音樂、聲響、說唸的同/童唱《彼得與狼在好萊塢》
12月
14
2017
彼得與狼在好萊塢(台北市立交響樂團 提供)
Link
Line
Facebook
分享
小
中
大
字體
1075次瀏覽
吳政翰(特約評論人)

為了啟發兒童音樂興趣,二十世紀俄國作曲家普羅科菲夫(Sergei Prokofiev)寫下了交響曲《彼得與狼》。二十一世紀的今日,美國知名製作公司GAS(Giants Are Small)以此作為基礎,加上了前情故事,融入了華格納、馬勒、艾爾加、普契尼、舒曼、葛利格等知名作曲家的旋律,改編成了《彼得與狼在好萊塢》(Peter and the Wolf in Hollywood)。此次,整套演出搬來台灣,由指揮吉博‧瓦格(Gilbert Varga)帶領臺北市立交響樂團演繹曲目,搭配音效師傑森‧米爾斯(Jason Mills)的混音,加上由劇場演員洪健藏擔綱說書人一角,整體結合了影像、念白、現場演奏、預錄音效及即時擬音,將一則簡單的故事,以多聲道的手法串織成一本聲調鮮明且豐富多彩的立體有聲書。

整個劇情掌握了遊歷故事的基本架構,由現實進入了奇想,過程中遇見種種人物、突破重重關卡,走過黑暗之後,重見光明。主角彼得由俄羅斯出發,來到了洛杉磯,從一個原本純樸的家鄉,來到了一個充滿電影夢的境地,在背景設定上,就提供了不同社會氛圍的基礎。歷險的過程中,經過各式各樣的空間,包括了機場、車內、家中、房間、花園、池畔、路邊、樹上、片場、倉庫、機器人、大城市等,甚至是野狼的胃裡,加上故事中充滿動作敘述,透過影像呈現出一幅幅簡單生動、繽紛多元且流動不已的圖像。

伴隨著多采多姿、鮮明活潑的視覺景觀,交響樂團所演奏的曲目調性也變幻不斷,提供了輕快、愉悅、愜意、俏皮、溫馨、懸疑、刺激、奇幻、幽默等各種氛圍襯底,像是電影配樂般,強化了當下場景的戲劇張力。另外,單一樂器也大致揣摩了劇中各動物的聲音特色,例如弦樂演奏彼得、長笛演奏小鳥、法國號演奏野狼、單簧管演奏貓咪、低音管演奏爺爺、雙簧管演奏鴨子等,不僅有了將動物聲音形象化的樂趣,讓古典樂多了點親民的色彩,亦讓各角具有專屬的「主題」,增強了戲劇和音樂之間的連結。

除了樂團所提供的大片氛圍、角色主題之外,音效藝術師又以新製的樂器或簡易的日常道具,如鋼絲絨,手套等,模擬了圖畫場景中所發出的諸多聲響,更加準確、細微地表現出動作進行中各種層次的聲音質地,如人鞋走路、野狼嚎叫、鴨子逃跑、鳥隻拍翅、相機快門、鐵鍊拉動、貓踏草和爬樹等,不僅讓人一聽化腐朽為神奇的聲響魔法,也透過這樣的現場擬音,彷彿實地再現了一場電影後製過程,呼應了故事的好萊塢背景。

特別值得注意的是,雖然此次演出為親子節目,觀眾群裡有不少小朋友,但說書人並沒有刻意童言童語、表演浮誇,而是相當平實地以其音質中低、音色單純的嗓音將故事娓娓道來,並以不慍不火的語調及簡約節制的肢體,揣摩著各角色迥異的口吻及情緒,精準地順著音樂的節奏起伏,帶領著台下不分老少的聽眾,一同安靜地進入故事的路徑。如此自然而沉穩的詮釋,將說書人的角色轉為故事與聽眾之間的中介,讓位給了影像和音樂,其清澈且誠懇的聲線,一方面給彩度斑斕的音樂添上了一點原色,與故事中極度展開的想像和拉出了對比,另一方面提供了全場活潑跳躍的調性一個可以著力的底盤,使得故事就算超現實而奔放,也不致於過度甜膩。

與台上同步「合奏」的,是台下充滿情緒、此起彼落的眾聲雜音,不論興奮、期待、雀躍、驚訝、害怕、失落,都忠實地呈現出了孩子們的即時反應。於是,台上有了現場樂團、即時擬音、說書念白等多重聲音的交響,台下有了大小朋友的立即迴響,兩兩齊放之下,串起了整個演出場地,音場從影像中、舞台上、舞台前,一直延伸繚繞到整個觀眾席,使得已然豐富的聲景更加立體且更有層次。更難能可貴的是,演出願意選擇相信觀眾也相信劇場,讓所謂的兒童劇場能再次看見最原初且純粹的敘事力量。

《彼得與狼在好萊塢》

演出|臺北市立交響樂團、吉博‧瓦格(指揮)
時間|2017/12/07 19:30
地點|臺北市中山堂中正廳

Link
Line
Facebook
分享

推薦評論
雖然這些樂曲大概都只呈現不到一分鐘的時間,但對於樂團來說仍然是具有挑戰性的。其情緒的轉換是需要樂團小心處理的。當晚北市交在首席指揮瓦格的帶領下,有著完整的演奏。樂曲中應有的氛圍、情緒,或是與畫面的配合,都處理得相當順暢。(武文堯)
12月
14
2017
兩人合作上的從容自信,讓人深感舒適愉悅。這使得觀眾在接下來長笛獨奏之費尼豪(Brian Ferneyhough)《卡珊德拉夢之曲》(Cassandra's Dream Song)體會到什麼是嗆辣的反差。這首新繁複風格的樂曲,使獨奏家埋首於樂譜,如火如荼地跟作曲家進行跨時空對談,但無法理出頭緒的觀眾,礙於困在座位上無法逃脫,產生無法「讀懂」任何語彙的急躁:孩子扭頭窸窣、大人拾起手機。而普里米亞尼(Leanna Primiani)《未決,給短笛/長笛與電聲》(Uncertain for Piccolo/Flute and Elextronics )更是另一挑戰,相比齊賓《第一號音樂會快板》(Concert Allegro No. 1)有夥伴加持,句法銜接清晰、整體融洽合一的表現,《未決》預錄好的電子音樂隨著秒數播放,有別於真實樂器的互動,長笛家追趕拍點的吹奏不如先前悠閒,加上擴大機出來的聲響乾扁,長笛音色受之影響也漸漸少了靈活的光輝,顯得有些落寞。
3月
11
2024
在二人之間,周善祥的演奏尤其令人驚艷。他不帶一絲仿古風格,而以現代的句法演奏,彈起維也納古典主義的莫札特卻渾然天成。例如,在K. 305第二樂章變奏曲,他指尖下的音符及樂句連綿不止,色彩近乎浪漫主義;最後一首K. 526第二、三樂章則在小提琴與鋼琴的共同線條之外拉出精巧旋律,再度展現他高超的多聲部處理能力。另一方面,卡普松承襲著他招牌的溫暖音色以及濃情樂句,用有些過度深情的方式演奏,慢板樂章尤其;這雖在末兩首的K.481、K. 526有動人的情緒堆疊,但在E小調K. 304第二樂章則稍嫌濫情。此外,他也穿插嘗試質樸的古典風格,使用減少抖音、音色平實的奏法(如K. 380),這則顯示了他自由嘗試多樣方法、隨興而至的詮釋思維。
3月
04
2024
鋼琴合作家的彈性表現在不同的時機,即使面對同一首樂曲,當合作對象從聲樂轉為器樂、遇上不同音樂家各自的詮釋想法,大家對音樂的期待不同,造就了合作間的無數浪漫與挑戰。《漫遊歐陸》為長號與鋼琴之間的對話,除了瞥見銅管樂器與擊弦樂器如何協和共存,更展現了聽覺與氣息間的眉眉角角。
2月
08
2024
年節將至,在廣大的餅乾禮盒之中,我將歪腦筋動到關注已久的起司禮盒,那些禮盒填充了主廚精選的肉乾、水果或堅果,供人搭配食用,繽紛多彩的食用搭配技巧讓小小一塊起司誕生絕妙的味覺宇宙。《伊比利之味》曲選法籍、俄籍作曲家詮釋「西班牙風貌」的聲樂作品,靈感藉由實驗、複製與再現,最後於西班牙作曲家作結,藉流傳當地古老民謠譜曲,探索出深邃的音樂能量。
2月
06
2024
當眾樂器發出聲響的一瞬,舞台上的人們僅有一個目標,那便是將音樂發揮到最理想的狀態。《迴旋匈牙利》來自「黃俊文與好朋友們」,當中純擊樂與純絃樂的兩首室內樂曲帶給聽眾不同滿足,令人醉心於室內樂的美妙存在。
1月
24
2024
演奏會開頭以《夜深沉》拉開序幕,林瑞斌將京胡曲牌重新移植,編製為中音加鍵嗩吶獨奏與鋼琴搭配之版本。可以在曲間聽見傳統戲曲夜深沉中嶄露楚霸王項羽哀戚的經典樂句段落不斷重複,同時設置時不時閃爍的藍色舞臺燈光,帶入即將面臨亡國深沉的氛圍;伴奏鋼琴以爵士形式的編曲配置,透過更加當代的語彙結合東西方元素,以展現虞姬歌舞的情景,並給予本曲復古又優雅的面貌。
1月
23
2024
要說反田有一項當年賴以致勝、並不斷延續至今的技藝,我想是他「修辭」(rhetoric)的詮釋技巧。若說音樂是一種語言,那麼樂譜就像是一張充滿空白與間隙的講稿,等待著朗讀者/演奏者的想像、填補以及實現。
1月
12
2024
身為室內樂的一分子,除了能夠傳遞自身散發出的能量,更需要在專注且主動的聆聽下,誠懇接收搭擋的聲音與情感,並具備影響他人的能力,鼓舞彼此繼續在音樂裡前進。
1月
01
2024