演出:香港中文大學合唱團、台北當代合唱團、台灣師範大學合唱團
時間:2018/01/06 14:30
地點:台北艋舺教會

文 劉馬利(專案評論人)

2018年第一個週末午后,在大雨滂沱的西門町,聽見一首首香港當代新作,在音符的字裡行間,跨越著小節線,咀嚼著粵語文字的韻味,彷彿看見叮叮車穿梭於時尚尖端與古意盎然的交錯、都會繁華與平民海味的並置;天星碼頭波光粼粼的散發出華洋共存的風情萬種;最後沿著東鐵綫北上,直搗基崇山。這裡有一群熱愛音樂、富使命感的大學生。那一天,他們越過太平洋,用歌聲在台灣傳遞自己對土地的情感。

睽違十二年,香港中文大學 (以下簡稱「中大」) 再次來台演出,在指揮朱振威的帶領下,與台北當代合唱團及師大合唱團共同演出,三團的曲目各具特色,為「以樂會友」寫下美好的註解。其中最具特色的莫過於中大所帶來的清一色粵語合唱作品,對於台灣的觀眾而言,可謂全新的聽覺體驗。

上半場的四首歌曲皆為香港音樂劇的選曲。《聖誕夜》選自音樂劇《遇上1941的女孩》,帶領我們回顧一甲子前香港的「黑暗聖誕節」【1】,就從那一刻起,像是乘坐著時光機,一股懷舊之情隨著鋼琴的分解和弦與合唱團的歌聲在教堂的頂端交會(筆者坐在會堂的二樓第一排),縈繞心中的是呼吸般上下飄動,頓時,與那群在大時代裡香港人的堅苦卓絕,在歌聲中產生共鳴。

建立在宮調式的《柳美里》,是音樂劇《一屋寶貝》的終曲,用單音旋律帶領我們進入陰陽兩隔的親情故事,遙遠而未知,從他們的歌聲中感應到無私的真感情。而譚天樂的《豉油撈飯》則是選自於音樂劇《隱形客蝸居》,黃旨穎的《出發》則是選自音樂劇《愛情漫曼谷》。

下半場的演出才真正進入重頭戲,兩首皆為委託創作,先是蘇梓安的《戀之花》,再來是由游思行填詞、伍卓賢譜曲的《耳在天堂》,由〈聲聲停〉、〈演咒聽〉、〈吾賞聽〉、〈耳在天堂〉所組成,充分展現粵語獨特的韻味,運用大量的疊字與感歎詞,讓音樂的節奏與文字的張力緊密互動,讓和聲包覆著歌詞。此時,不論是否聽得懂粵語似乎不再重要,藉由他們的演唱,我們已在音樂與文字中找到最好的溝通橋樑。

朱振威在音樂會進入尾聲時表示:這是香港近年來的新創作品,而在此之前香港幾乎很少有屬於自己的粵語合唱曲。從此次的選曲來看,的確,之前所聽到來台演出的香港合唱團,像是明儀合唱團及拔萃合唱團等等,很少聽到以粵語演唱的曲目,反而多半以西洋合唱作品或中文歌曲為主,這次中大帶來清一色的粵語歌曲,的確讓現場的觀眾驚豔到粵語合唱音樂在旋律上的細膩優美,在文字中清越悠揚,尤其在音樂劇曲目部份,受到創作過大量台灣音樂劇的作曲家冉天豪的影響,自然是不在話下。

這樣的選曲固然是曲曲動聽,中大的音色也大致乾淨整齊,但除了《耳在天堂》之外,似乎每首曲子的同質性太高,主要是合唱團各聲部音域發揮不夠寬廣,而所有曲子風格似乎皆為慢速的抒情歌曲,再加上語言的隔閡,整個聽下來有些覺得迷失在一堆好聽的旋律中。或許是受限於音樂會長度的關係,如時間許可,筆者建議:除了讓台灣的觀眾見識到香港新銳作曲家的實力,亦可考慮酌量增加演唱足以表現該團紮實功力的作品,亦可看見團員在舞台呈現上所下的工夫。甚至也期盼香港在合唱音樂的創作上邁向更多元化,譬如說粵語傳統民謠或童謠的創作及改編等等,讓我們更聽見香港音樂的草根性。

喜見在艋舺教會所定期舉辦的社區音樂會中,香港與台灣的合唱團互相激盪出對於歌唱的熱愛,亦可感受到來自香港的這群年輕人,逐漸擺脫殖民地的色彩,更在當今充斥著「中國化」的聲浪中殺出重圍,唱出屬於香港這個世代獨特的聲響。

註釋
1、日本佔領香港時期開始於1941年的12月25日,是香港最黑暗的聖誕節,稱為「黑暗聖誕節」。