語言的滿實與掏空《涌田悠短歌集1》與《歡迎光臨》
3月
25
2017
涌田悠短歌集1(陳昱君 攝,牯嶺街小劇場 提供)
Link
Line
Facebook
分享
小
中
大
字體
540次瀏覽
陳代樾(專案評論人)

身體氣象館於牯嶺街小劇場策劃的第六屆「為你朗讀」系列活動,今年分為「身體」、「空間」、「亞洲文本專題」三個子題。而身體朗讀系列中,邀請到兩位日本新銳舞蹈創作者——涌田悠與石井丈雄——呈現個人表演,兩相對照,展現出語言與身體非常不同的關係。

涌田悠「非常重視日常生活中感受到的纖細情感,以及幾乎要滿溢而出的微小情緒」,短歌則是她承載這纖細情感的載具。短歌是日本特有的定型詩,以三十一個日文字,以五、七、五、七、七共五個部分構成,譬如《涌田悠短歌集1》的第一句詩詞:「漫畫網咖的」、「小沙發是」、「太空船」、「飄搖無依」、「閃耀的塵粒」,勾勒出涌田悠幻想浪漫的內心世界。然而那種年輕女性的單純可愛卻又帶著現實的無奈,譬如:「穿上七件900円的內褲為了910円的時薪而工作」、「每當把打工稱為去上班不知怎麼地心就有點擰」[1]。

從動作與短歌不論是聲音或意義上清楚的對應關係,可以看出涌田悠是先創作出短歌,才將短歌轉化成舞蹈。因此在表演的當下,短歌所乘載的意象與情境建立起涌田悠的內在經驗,而動作有時將意象具體化、有時加強語言的節奏性,有時則負責時間的推衍,將細微的感覺串連起來。我特別喜歡她在短歌句構中間的停頓留白,像是為記憶的喚醒預留時間,好似真的看到物件,真的讓情境呈現。

《歡迎光臨》的開場,石井丈雄在觀眾席如癲癇患者的抽搐,一開始就傳達打破表演空間邊界的意圖。之後他回到舞台上,用日語用力說著「歡迎光臨(いらっしゃいませ)」並超過九十度鞠躬敬禮,漸漸的他拆解語言成不相連續的音節,好像身體是某種處於不同角度就會播放不同音素的機器,而這個機器因為太過用力而快要當機。另一個和語言相關的段落,石井丈雄重複唸著不知道是哪一國的語言(有點類似法語),窮盡各種可能用不一樣的方式念著同樣的台詞。一開始在喜、怒、哀、樂等不同情緒切換,慢慢開始出現具體的情境,譬如講電話、比賽相撲,或支持的足球隊贏球後將窗戶打開的歡呼,不斷重複的語言的意義在情境的跳躍流轉中逐漸掏空,成為表達情緒與狀態的介質。

石井丈雄除了良好的身體能力與無限的精力,更有生長在舞台上的自在。譬如演出到中間,他覺得冷氣太冷,竟然作勢請工作人員關上冷氣,用顫抖的身體語言表達自己很冷,不擔心表演的中斷與觀眾的等待。對他來說,沒有表演與非表演的區隔,甚至他重複唱著同一段英文歌詞:「let the sun shine」,從劇場一路跳到南海路的大馬路上,在車潮擁擠的街道中間赤腳揮舞。他的表演一路從劇場延伸到生活中,因此表演的長度並非只取決於舞作的結構,更是他當下的狀態和體力,關於他是否已經跳夠了、跳累了、跳爽了。石井丈雄是能量無止無盡的狂人,在劇場和生活的邊界衝擊碰撞。

若說涌田悠非常重視語言具有的意義和結構,石井丈雄則完全相反的,意圖拆解語言、掏空意義。相較於涌田悠的謹慎細膩,石井丈雄則表現出在舞台上理所當然的自在灑脫。

註釋:

1、本段括號中文字來自節目單。

《涌田悠短歌集1》

演出|涌田悠、石井丈雄
時間|2017/03/18 15:00
地點|牯嶺街小劇場

Link
Line
Facebook
分享

推薦評論
無論是涌田悠透過語言、文字、身體的消長,為即將衝出的身體加味;或者石井丈雄利用聲音與身體動能扭曲語言,再行編織出另一具身體。他們都記著,並實驗著,從身體來的,要如何回到身體。 (樊香君)
4月
18
2017
音樂劇的劇本採取首尾呼應的寫作方式,首幕和最後一幕的場景、事件、角色都是一樣的,但每個角色的心態和情緒都出現了相當大的轉變,中間幾幕則是在闡述過去的事,對被留下來的人造成了什麼樣的影響,以及想在社區歌舞比賽獲獎的一群客家媽媽們,在設計客家歌舞的過程中遇到了什麼困境。整齣戲以礦工生活以及客家文化傳承為主軸,「彩虹」是貫串全劇一個相當重要的元素。
5月
02
2024
在台灣,白色常與喪葬連結;而在日本,則會與婚喜時的「白無垢」相銜,以顏色翻玩幽冥與神聖的意涵,也是編劇的巧思,配以劇中穿插的台、日童謠與歌曲,形成異色童話的氛圍。特別當,洪珮瑜具有穿透力的歌聲,在劇場中,清唱〈泥娃娃〉、〈明室〉時,聲色與空靜在空間中迴盪時,衍生出一種既鬼魅又莊嚴的療癒性。
5月
02
2024
或許不該單純將各自對於「國家」未來的期許與期望轉作批評作品觀點完整性的工具,那彷彿是去瑞士餐廳抱怨起沒有粄條或cinavu(吉拿富)一般。與其質疑《大使館》中是否缺了哪些當代台灣主體、族群的觀點,影射他方創作者對觀者自身議題的嫻熟與否,甚至上綱至創作資格論的問題等等,不如說這本就是在週轉全球與在地的國際表演藝術生態中,產地—製造—IP(intellectual property)間錯綜的生產機制下,瑞士創作者對「中華民國(台灣)」的政治主體在國際政治與國/族認同間的觀察與思考。
4月
30
2024
里米尼紀錄劇團的創作,一向以挑戰劇場設定成規,拓展劇場邊界,純熟運用科技著稱,《這不是個大使館》不僅展現劇團既有特色,更是一個讓人驚奇的精緻手工之作:精巧的紙版模型,簡單的機械裝置,古趣物件(舊式投影機),充滿質樸感的影像,表演者與舞台技術人員,自在地在台上穿梭流動,將演出技術執行貼切地融入戲劇動作的推展,整場演出維持流暢的節奏,而無滯礙,不僅體現劇場的集體創作精神,也隱隱然呼應作品的主題性。
4月
30
2024
或許,正如導演徐堰鈴說的,「這齣劇用幽默與溫柔,道出台灣原民日常生活困境」,而劇中吐露的一段心聲幾乎可視為劇作要旨,「原住民的問題,你不用笑話的方式講,平地人不會聽」,這就不難理解整齣戲劇運用華語干預、擬仿的方式,形成某種型態的殖民學舌(colonial mimicry),用來迫使主流社會正視弱勢族裔的手段。
4月
25
2024
「眷村」在導演手中,不僅僅呈現了往往被理解為封閉的一面,這個看似封閉的限制卻反向成為導演手中創造劇場經驗的元素,有效地將現實轉為美學,成為當晚演出最令人眼睛一亮的表現,頗有前衛劇場的能量,也是近些年看到劇場創作者中,最紮實且絲毫無法遮掩對劇場形式的才華與熱愛的新銳導演。
4月
22
2024
整體而論,《台北大空襲》的表演與音樂,導演的場面調度與節奏掌握,都有不錯的表現,作品的娛樂性,在觀眾的熱烈反應中得到印證,也再次確認音樂劇在本地表演藝術領域中的優勢與潛力。只是,如果創作者的目的是邀請觀眾,重回歷史現場,親身感受個人在空襲期間的生存困境與意識掙扎,我以為還有努力空間。
4月
22
2024
即便創作者很明白地點名熱戰的軍工複合體、操弄代理人戰爭的幕後黑手等,當我們面對霸權,就一股熱地迎合與慾望的積極投射。若我們像悲劇人物般拿不到自身的主導權,那「反戰」到底要向誰提出呼聲,又有誰又會聽見反對的訴求?
4月
16
2024