特約
姚若潔
在台灣和英國的校園中分別修習了昆蟲學和視覺傳達,在校園外享受世界各地的音樂舞蹈和戲劇。認為藝術和科學是人類心智成長的雙翼,有幸得以依自己喜好察看兩翼羽毛的生長情形。目前專事翻譯和寫作,曾協助潤譯英國劇作家Martin Crimp之劇本Attempts on her Life,以《為什麼要睡覺》獲吳大猷科普獎翻譯類佳作。
熱門文章
沒有害怕孤獨和等待《沒有害怕太陽和下雨》
1710
5月
03
2021
所有文章
1 篇
然而,如果是熟悉布拉瑞揚舞團工作方式的觀者,應會明白:舞台上的呈現皆經過舞者和編舞家的共同探索。他們總是不斷的自我質問,也觀察身體在各種環境中的表現,才做出舞蹈呈現上的決定。也是這樣的過程,讓布拉瑞揚舞團的作品一直有其獨特而標誌性的「真實感」——於身於心皆是如此。如果他們要讓觀眾笑,一定有他的理由。(姚若潔)
5月
03
2021