搖擺於復刻的慾望與不可復刻的現實的《金銀天狗》
6月
18
2026
金銀天狗(國立臺灣戲曲學院提供/攝影陳少維)
Link
Line
Facebook
分享
小
中
大
字體
68次瀏覽

文 林乃文(2026年度駐站評論人)

在社會氣氛緊閉、電視尚未普及的1950年代,一種在戲院內演出的職業戲曲表演——所謂「內臺戲」——來到黃金時代,成為最受歡迎的大眾娛樂,從大城小鎭到窮鄕僻野到處都有內台戲長年巡演。其中發跡於雲林麥寮的「拱樂社」,宛如日本寶塚的少女歌劇團,最是叱侘風雲,從歌仔戲、胡撇仔到歌舞劇,演出型態多元,規模曾達到七個歌仔戲團與一個歌舞團,甚至跨足影視,也籌組過歌仔戲補習學校。從人力搖籃到市場開發,形成頗為完整的商業娛樂表演體系。然1970年末拱樂社結束經營,便迅速從公眾視野消失,直至1990年代本土研究興起才被重新考掘。1998年李香秀推出《消失的王國—拱樂社》紀錄片;2001年學者邱坤良出版《陳澄三與拱樂社:一個戲劇史的研究個案》,並引領拱樂社劇本86齣戲的整理發行、開啟後續研究的重要資源。以上幾個里程碑,奠定戲曲界對「拱樂社」的共識:一個時代的集體記憶,也是台灣戲曲/戲劇的重要遺產。

但時移境往,「拱樂社」多年來依舊是珍藏藏於戲劇史檔案中、難以復刻的一則傳奇。帶有一抹不該被忘的卻深深被遺忘的遺憾,除了記憶以外,我們似乎無法做得更多。

今年國立傳統戲曲中心的戲曲藝術節,勇敢地挑戰了這項不可能,讓拱樂社的代表劇目《金銀天狗》重現江湖,不,是重現於舞台!對無論是歷史控或戲劇發燒友來說,可與七十年前的歷史相遇,直如夢幻時刻,即使是經過「變形」或「重塑」過的歷史,復刻的慾望油然湧燃。另一方面,所謂「百分之百」還原傳統劇目,或復刻演出形式,都太不現實。以本劇為例,原劇本為十本連台戲,因應當時劇院十天為一期的承租度制度,連續劇般鎖住觀眾日日光臨;如今適應當代人生活節奏,濃縮為上下兩本,在例假日演出;刪節在所難免。選擇即是詮釋,更別說台語用法和時事梗的新替。如今「內臺戲」生態不復存在,當年拚娛樂拚聳動以刺激票房的商業劇場思維,轉變為官方戲曲藝術節的旗艦製作後,「票房」就不再是唯一標準,還包涵著戲曲史觀的凸顯及審美體系的重建。

本文不會評斷再製版《金銀天狗》是否能再重獲市場價值或個別演員的表演成就,而側重於探索搖擺於復刻的慾望與不可復刻的現實之間,該劇如何取捨,從中反映出我們如何閱讀歷史、並建構自我認知。

多元混種的殖民體質

當年拱樂社經營者陳澄三,基於娛樂效果,對舞台機關、服裝佈景,以及文武場,都不惜砸下重金,並特別成立西樂部,讓年輕女演員穿著水手服吹奏西樂名曲,製造宣傳噱頭。再製版《金銀天狗》排場自不可能走減法,並大力擁抱臺灣歌仔戲譜系中的「胡撇仔」風格——諧音Opera的日語片假名——特別能反映出臺灣近代史上「現代化」與殖民化同步進行的現實歷程。歌仔、四句聯中大量充斥流行歌曲,漢服古裝與台式和服同台,配戴武士刀武打等,都是典型的「胡撇仔戲」元素。位於舞台前方的「樂池」中的文武場,曲風亦有別於現今歌仔戲主流的漢樂路線,加入爵士鼓與薩克斯風等西洋樂器。

再製版《金銀天狗》有意加深延伸「胡撇仔戲」雜揉傳統與現代、和風與西洋的美學特徵。例如其中穿插的流行歌中,〈冷霜子〉(1971)、〈苦海女神龍〉(日語原曲為1969年的〈港町ブルース〉,台語版原先是邱蘭芬演唱的〈為何命如此〉)、〈神鵰俠侶〉(1984),都是晚於原版《金銀天狗》時代的歌曲。

除了音樂,語言和服裝的混搭,也是胡撇仔戲的特色。《金銀天狗》寫於1954年,殖民時代的日本文化、戰後國民政府帶進島內的國語文化,以及冷戰後仰賴美國輸入西洋文明,都混入常民娛樂中。這點再製版《金銀天狗》同樣「變本加厲」;除了金天狗、銀天狗,穿搭和風造型,劇中的男女主角,配合故事時代背景,採用清代滿族造型,彷彿1980年代的香港清宮片穿越而來。

金銀天狗(國立臺灣戲曲學院提供/攝影陳少維)

即使在濃縮改編中,角色從有名有姓者62人,核心人物25名;縮減為節目單上有名有姓者14人(實際為15人),新版還是增加了一位原劇沒有的人物「青蓮冥尊」,半陰半陽,亦男亦女的道教高人,造型仿如霹靂布袋戲偶般奇幻浮誇,也是晚於原版《金銀天狗》的流行文化。

這種胡撇仔美學,徹底不追求純粹典雅,不畏避跨文化的誤讀或借用,反而肯認文化的多源性,從中尋求更大的自由度,視殖民帶來的混血體質為新的自我標記。

深根蒂固的敘事結構

《金銀天狗》在形式上有多奔放彈性兼容跨界;在內容上,就有多保守小心及價值單一化。

學者劉南芳肯認拱樂社請來陳守敬等資深說戲先生專職編劇,促成民間歌仔戲從以往口傳的「做活戲」轉型為「定型劇本」演出;同時也指出儘管書寫方式轉折,敘事結構依然固化,維持著幾種傳統「套路」和「情節母題」:背景不脫「宮殿」、「官家」、「綠林」、「公堂」幾個場景;主題總是「夫妻離散」、「稚子為官」、「霸夫奪權」、「奸相謀叛」、「神人相救」幾種套路;結局則一概是先苦後樂、邪不勝正。

在善惡兩極化的倫理觀念下,角色性格也偏向類型化:正生、苦旦、採花、妖婦,存在每一齣戲中。情節總起自反派迫害正派、正派苦痛難忍,對立產生衝突,衝突造成張力,一波未平、一波再起地推展劇情,直到所有衝突解決為止。萬一解決不了,還有來無影去無蹤的神人從天而降,擺平一切,所謂「戲無夠,仙來鬥」。

《金銀天狗》的敘事不脫這種典型套路:由正生楊玉郎(陳昕宇飾,明華園玄字戲劇團)、苦旦關玉蟬(陳素華飾)、二生關瑞祥(吳承恩飾)、二旦呂四娘化名杜鵑鵑(鄭紫雲飾)等組成正派集團;花旦林素秋(孫詩雯飾,一心戲劇團)、採花元虎(何佩芸飾)、妖婦西宮娘娘綵珍(陳書宴飾)為骨幹組成反派集團,在雍正皇帝及「反清復明」白骨幫的助虐下,對正派人物進行種種壓迫、欺騙、奪財、害命、凌虐,窮凶惡極,不留活路。丑角卜吉(陳書涵飾)則居中穿梭、提供笑點,不時也擔任觀眾的「嘴替」。戴假面穿和裝的金天狗、銀天狗,與造型霹靂玄幻的青蓮冥尊,則屬於「仙」的機器神集團,關鍵時代前來扭轉局勢。

深根蒂固的敘事結構及內建倫理,再製版《金銀天狗》大致都繼承下來。只是在那白恐風聲鶴唳的年代,原版《金銀天狗》劇本中少不了反共抗惡的順口溜或時事梗,再製版中全數剔除,取而代之是歇斯底里搖旗吶喊「反清復明」的白骨幫,一面以虛無口號正義化自身,一面幹著最敗德無恥的惡行,顯得價值觀錯亂畸形,並且不給解釋。

少女化身變形的慾望

《金銀天狗》故事最大的懸念,在於善惡兩陣營的女主角,真實身世為同胞姐妹,各自被抱養成年後,偏偏愛上同一個男人,造成骨肉相殘的慘劇。一胞所生,姊姊貞節自守,妹妹縱放情慾,這樣的潛在女主戲,在改編中以雍正皇帝的奪婚為開場,再以莎劇《羅密歐茱麗葉》中的假死招,讓第一女主角跳脫失貞於權勢的命運,而改赴另一個遭至愛背叛的厄運。

金銀天狗(國立臺灣戲曲學院提供/攝影陳少維)

拱樂社以全女班著稱。早期演員的來源,或由窮人家把女兒租給戲班三年四個月「贌戲」;或直接由戲班買斷,成為班主的養女,所謂「爸母無捨施,送子去做戲」。加入戲班後,除衣食無虞,戲班也會給予訓練,讓這群少女日後在就業市場上獲得一席之地,有望反轉社會的性別弱勢。但同時也是讓少女自身成為資本市場上的商品,以交換商業利益。

《金銀天狗》重現舞台後,觀眾發現其中大量關於性與死的描寫:未婚生子、婚前劈腿、婚外情,兄妹亂倫、春藥迷姦、性愛成癮,煮食嬰兒、靈魂附體、死後復活⋯⋯不一而足,「痟狗丹」與「迷魂芳」到處發作,大出我們對「阿嬤時代」、「民風淳樸保守」的想像。這些加味變形的愛慾情仇,在舞台上由涉世未深的少女演員傾情演繹、縱聲哀啼,是誰的情慾在其中流淌、投射、置換或變形?已非不在現場的我們所能輕言;唯可確定的是,時移境往,由於戲曲演員的養成途徑不同,表演的性別底色與氣質也必然異於從前。

再製版《金銀天狗》以國立臺灣戲曲學院學生為班底,外台戲職業演員擔綱主演,製作人林顯源在podcast中受訪時表示:這絕非戲曲學院歌仔戲學系的學院派製作;而是整個歌仔戲界,「以演代訓」的旗艦級計畫。這樣的演出陣容可能復刻七十二年前的情慾因果舞台嗎?問題不在技術,而是心理層面。無論時代更迭,人心情慾永遠需要出口。對2026年的戲曲演員來說,傳統藝術如何嫁接當代社會、習藝者如何順利投身就業市場,恐怕是更真實的焦慮。因此應該提問的是:這個舞台是否為此焦慮提供出口、或新增想像空間?

結語

對戲劇史迷或戲劇觀眾來說,《金銀天狗》的重製像是一種夢想成真,知其不可而為之的勇氣之作。在總長近六小時的表演時光中,臺上臺下彷彿共乘破浪之舟,遊蕩於復刻的慾望與不可復刻的現實之間,試圖找到心的平衡。表面上現實條件所限,迫使表演者與觀眾共同思考,審視「傳統」:哪裡不可復刻?哪裡卻非復刻不可?更深一層來看,這也是一趟自我認識的旅程:作為一個有歷史記憶的集體,我們描述記憶的方式,正意味著我們將如何定位自己。


參考資料

1、邱坤良,《陳澄三與拱樂社:台灣戲劇史的一個研究個案》,宜蘭:傳藝中心,2001。

2、李香秀,《消失的王國—拱樂社》紀錄片。

3、林佳怡,<拱樂社歌仔戲劇本之語言研究:以《金銀天狗》為例>,師大台文系碩論,2009。

4、陳守敬編劇、邱坤良主編:《金銀天狗(一~三) 》,宜蘭:傳統藝術中心,2001。

5、劉南芳,<由拱樂社看台灣歌仔戲之發展與轉型》>,東吳大學中國文學系碩士論文,1988。

6、劉南芳,<台灣內台歌仔戲定型劇本的語言研究--以拱樂社劇本為例>,清華大學中文系博士論文,2011。

7、黃雅勤,<日治時期之內台歌仔戲全女班>,國立藝術學院戲劇碩論,2000。

《金銀天狗》

演出|國立臺灣戲曲學院
時間|2026/5/16 14:30、19:30
地點|臺灣戲曲中心 大表演廳

Link
Line
Facebook
分享

推薦評論
《金銀天狗》承載了宏大的劇情線,也給了我從當代女性視角審視傳統性別困境的思考空間。劇中不論是禁忌情慾的肢體分寸、神怪的陰陽雙聲,乃至於重現日治改良戲的經典元素,皆展現了編導與演員成功將傳統胡撇仔翻轉為兼具當代美感與歷史厚度的戲曲藝術。
6月
17
2026
《金銀天狗》為拱樂社連台歌仔戲經典劇碼。最大亮點正是作品本質「通俗」。直取歌仔戲發展過程遺留的商業劇場文本,演出形式為大眾而生。此版本將拱樂社原作十本濃縮兩本演出。而理解《金銀天狗》的通俗性,需要先回到連台本戲存活的觀演環境。
6月
09
2026
《趙氏孤女》除了將趙氏孤兒改換性別為女性,思索女性如何面對一個以男性為主的權力傾軋場域,同時也挖掘程嬰與程妻的內心世界,讓人物更為立體化。
6月
18
2026
作品尾聲傳唱著雌雄莫辨的歌謠,但《趙氏孤女》要探討的絕不只是「女扮男裝」這麼單一的課題。重探經典,尋找性別定位一直都在編劇蔡逸璇筆下執著努力著,冀盼在持續燒腦後依然能在「編劇先行」理念下,創造漂亮的「演員劇場」!
6月
18
2026
《金銀天狗》承載了宏大的劇情線,也給了我從當代女性視角審視傳統性別困境的思考空間。劇中不論是禁忌情慾的肢體分寸、神怪的陰陽雙聲,乃至於重現日治改良戲的經典元素,皆展現了編導與演員成功將傳統胡撇仔翻轉為兼具當代美感與歷史厚度的戲曲藝術。
6月
17
2026
《鄭元和與李亞仙》和《魂斷長城孟姜女》各宣稱有其所本,但在《戲曲拼盤》中的呈現僅有三個折子或部分劇情,且大多與戲曲源頭關係甚遠。尤其梨園戲尚有泉州故人脈絡依稀可以尋訪,歌仔戲作為「本地發明的傳統」,試圖回溯久遠前的故事,更是一種近乎神話的憑空創造。究竟何者才是傳統,就成了觀眾不斷思考的問題。
6月
17
2026
縱然在其作品中,仍可清楚看見臺灣歌仔戲在星馬一帶流播的歷史印記,也存在臺灣當代藝文劇場化戲曲的影響痕跡,然而破浪布袋戲積極發揮在地特質,開創出別具一格的掌中戲風貌。
6月
16
2026
《金銀天狗》為拱樂社連台歌仔戲經典劇碼。最大亮點正是作品本質「通俗」。直取歌仔戲發展過程遺留的商業劇場文本,演出形式為大眾而生。此版本將拱樂社原作十本濃縮兩本演出。而理解《金銀天狗》的通俗性,需要先回到連台本戲存活的觀演環境。
6月
09
2026
導演與編劇不甘於讓布袋戲流為歷史英雄的單向歌功頌德,試圖跨越傳統彩樓藩籬,透過現代劇場的調度,在掌中偶戲與現代劇場之間,撕開一道關於歷史、性別與命運的思考。從紙面文字到劇場肉身的轉譯,長義閣在「還原歷史殘片」與「當代黑盒子調度」之間,交出極具感官張力且值得辨析的答卷。
5月
27
2026