土洋競艷,本土勝出《旅人樂記‧台灣》
5月
27
2014
旅人樂記(台灣國樂團 提供)
Link
Line
Facebook
分享
小
中
大
字體
732次瀏覽
林采韻(2014年度駐站評論人)

今年是台灣國樂團成軍30年,「用國樂訴說台灣最美的音樂故事」是樂團自我的定位和期許,以「旅人樂記‧台灣」為名的音樂會,正呼應如此思考。音樂會曲目,包括三位外國作曲家來台采風後創作的新曲,以及二位新生代作曲家運用在地素材創作的作品。一場音樂會下來,高下立判。

三位外國作曲家分別是:盧森堡的馬賽爾‧溫格勒(Marcel Wengler)、日本的可知奈尾子(Naoko Kachi)、德國的貝恩德‧法蘭克(Bernd Franke)。這三位來自不同國度的作曲家,在國樂團力邀下,遊歷九份金瓜石,走訪原住民部落等地。團方意在透過他國音樂家之手,點燃交流的火苗,把具有台灣特色的聲音帶上國際,同時經由他們的作品,給予國樂團跨文化的洗禮。

音樂世界本就因多元文化的注入而豐富,如同孟德爾頌第三號交響曲《蘇格蘭》和第四號交響曲《義大利》,均為作曲家易地一遊後的音樂日記,在樂曲中自然聽得到萃取於當地的民謠風格或舞曲節奏等。此次,國樂團邀請國外作曲家來台,無非希望他們走看之間所體會到的台灣風情最好能不著痕跡的寫入音符中。然而,委託創作最刺激的是,在作品誕生之前,委託者面對即將誕生的樂曲,幾乎很難掌握結果,通常只能期待。

5月18日是這趟采風之旅謎底揭曉的時刻。檢視三人背景,溫格勒曾為香港中樂團譜作《寶船》、《龍年》;可知奈尾子2013年參加香港中樂團的作曲比賽獲得季軍;法蘭克與大陸旅德琵琶家董亞常有互動。也就是說,他們來台采風之前,對於國樂器或國樂團多少有概念,或較能降低以西方交響樂團編制想像國樂團而誤入叢林迷失方向的可能性。

藝術創作的方法本就沒有硬性規範,但是作曲家的「意念」多半可顯現在樂曲的表現手法上。音樂會開場曲,溫格勒的《序》,將其聆聽到的北管音樂聯想到柴可夫斯基第一號鋼琴協奏曲,然後將兩者的旋律進行拼裝和串接。這種後現代拼貼手法可被視為幽默的趣味,但一不小心會落入以西方主觀意識出發,借用小聰明來賣弄異國情調。平心而論,北管和柴可夫斯基兩者之間,在台灣樂迷耳裡聽起來應該是非親非故。後現代手法成敗關鍵在於音符連結所引發的「符號作用」(signification),乍看可恣意而為,但風馬牛不相及的拼貼能否引發聽眾共鳴,則是大有疑問的。

可知奈尾子習於穿梭於古典、爵士樂和流行樂之間,她的《道》雖名為交響詩,形式上卻傾向音畫或一幕幕的電影配樂。她以一年四季嬗遞作為作品的基礎結構,以原住民在各個季節所演唱的歌曲旋律作為元素。作品聆聽起來,就像是一張又一張的美照不停翻頁,終曲多少反應作曲家過客的心境,雖然好似抓住台灣的一點情味,佇足轉身之後,雲彩隨著音樂消逝。

法蘭克《鏡子與圓圈》以樂團、琶琵、大提琴為鐵三角。琵琶與大提琴交相模仿、學習,琵琶彈撥間,大提琴以撥奏相和頗富趣味,進行如同鏡子反射的演出效果。隨侍在側的樂團與琶琶和大提琴相呼應,帶出室內樂般的融合聲響。這首作品,像似作曲家采風過程的心情反照,東西相遇間,抓取瞬間的驚喜與靈感,運用東西樂器舖陳腦海的記憶。

創作並非一蹴可幾之事,以走一遭的短暫時間去咀嚼他國文化,進一步找到適合創作的元素並不容易,這也是為何原住民、北管成為外國音樂家著手的重要素材,因為這些顯而易見不同於西方的樂風,最能夠賦予作品跨文化的標記。如果「旅人樂記‧台灣」的命題,要發揮全然的效果,此次的短暫遊歷,譜下的音符可視為先聲,作曲家的創作若求從表象進入內在,仍待時間的投入與沈澱。

相較於國外作曲家繳交的心得報告,台灣兩位新生代作曲家的作品,說旋律有動聽,說架構有層次,說技法有巧思,獨奏樂器大量炫技的鋪陳,讓曲子活靈活現效果卓著。王乙聿和陸橒這兩位作曲家,均熟稔於國樂器的演奏,也專精作曲,勇於用新世代的眼光翻轉國樂團。

王乙聿《庫依的愛情》以排灣族的愛情故事為靈感,充滿冒險犯難的精神,獨奏家必需一口氣駕馭短笛、梆笛和曲笛等,製造男女對話不同的聲響;吹奏上,成功移植西方長笛的技法至中國笛上,同時大膽將爵士的節奏置入樂曲當中,在樂團首席、笛子演奏家劉貞伶「神乎其技」的演奏下,讓國外音樂家開了眼界。

陸橒的《弄獅》,以傳統技藝為靈感,作品以三把不同音高的嗩吶,搭配樂團音效的模擬,將「點睛」、「醒獅」、「蜂炮」等情境刻畫的栩栩如生。嗩吶獨奏家由目前在台灣藝術大學攻讀碩士的曾千芸擔任,她是今年初國樂團透過比賽對外徵選的年輕好手,個兒小小,卻像小鋼砲般,台風穩健、爆發力強大,透過循環換氣,各式滑音、打音等成熟的演奏技巧,以高度戲劇性的詮釋,完成了一場音樂弄獅秀。

「旅人樂記‧台灣」是台灣國樂團訴說台灣美好音樂故事的開端。在王乙聿與陸橒身上,我們聽到台灣新生代作曲家的能量以及對自我文化的追尋與自信,期待他們的作品有機會走出去,旅行他國。至於來自外國的作曲朋友,期待他們再來走一遭,進行更深度的停留,音樂在抒情寫景之餘,進一步帶來更深刻的文化印記。

《旅人樂記‧台灣》

演出|台灣國樂團
時間|2014/05/18 19:30
地點|國家音樂廳

Link
Line
Facebook
分享

推薦評論
前三樂章樂團在小心翼翼之下,略少一分現今流行詮釋莫札特往往帶有的乾脆,而第四樂章,琉森室內弦樂團的演奏在以往的方正中多了一絲狂野,音樂更為緊湊,在弦樂的快速演奏與木管的長音舒緩之間,有相當理想的平衡與對話。
3月
27
2024
下半場齊瑪諾夫斯基(Karol Szymanowski)的《夜曲與塔朗泰拉舞曲》是相當成功的開場演出,Bomsori也明顯給予得比上半場更滿,與鋼琴的合作也是水乳交融。這首曲子以安靜開場轉至瘋狂,再從多消長沉澱,處處都是難題,也需要好的音樂設計,但也因為音樂家沒有打安全牌,每一個撥弦或是泛音、雙音都讓演出精彩奪目
3月
22
2024
古典音樂的結構雖然嚴謹,但演奏時卻充滿了靈活性。室內樂除了展現個人特質與炫技感的同時,又可與夥伴享受直達內心深處的親密感,在舞台上發揮一加一遠超過二的力量。與慕特演奏完三首安可曲,面對聽眾飢渴的呼喊,歐爾吉斯便邁開雙腿──伸手將琴蓋給關了。
3月
20
2024
在演出中,我們可以清楚感受到四位音樂家之間的互動和默契;張善昕領導精神不言而喻,與西本佳奈美的音樂表現力和情感表達能力成為整個演出的靈魂。黃子維和蔡弦修則是很好地配合小提琴家,為整首樂曲鞏固演奏力場。倘若其中一人受到環境變化,在舞台上思緒飄移、發出了與排練時不同的聲響時,其他人是否能即時接住,適度調整演奏技巧,來達到團隊心目中的平衡聲響?答案肯定少不了「靈活性」……
3月
19
2024
兩人合作上的從容自信,讓人深感舒適愉悅。這使得觀眾在接下來長笛獨奏之費尼豪(Brian Ferneyhough)《卡珊德拉夢之曲》(Cassandra's Dream Song)體會到什麼是嗆辣的反差。這首新繁複風格的樂曲,使獨奏家埋首於樂譜,如火如荼地跟作曲家進行跨時空對談,但無法理出頭緒的觀眾,礙於困在座位上無法逃脫,產生無法「讀懂」任何語彙的急躁:孩子扭頭窸窣、大人拾起手機。而普里米亞尼(Leanna Primiani)《未決,給短笛/長笛與電聲》(Uncertain for Piccolo/Flute and Elextronics )更是另一挑戰,相比齊賓《第一號音樂會快板》(Concert Allegro No. 1)有夥伴加持,句法銜接清晰、整體融洽合一的表現,《未決》預錄好的電子音樂隨著秒數播放,有別於真實樂器的互動,長笛家追趕拍點的吹奏不如先前悠閒,加上擴大機出來的聲響乾扁,長笛音色受之影響也漸漸少了靈活的光輝,顯得有些落寞。
3月
11
2024
在二人之間,周善祥的演奏尤其令人驚艷。他不帶一絲仿古風格,而以現代的句法演奏,彈起維也納古典主義的莫札特卻渾然天成。例如,在K. 305第二樂章變奏曲,他指尖下的音符及樂句連綿不止,色彩近乎浪漫主義;最後一首K. 526第二、三樂章則在小提琴與鋼琴的共同線條之外拉出精巧旋律,再度展現他高超的多聲部處理能力。另一方面,卡普松承襲著他招牌的溫暖音色以及濃情樂句,用有些過度深情的方式演奏,慢板樂章尤其;這雖在末兩首的K.481、K. 526有動人的情緒堆疊,但在E小調K. 304第二樂章則稍嫌濫情。此外,他也穿插嘗試質樸的古典風格,使用減少抖音、音色平實的奏法(如K. 380),這則顯示了他自由嘗試多樣方法、隨興而至的詮釋思維。
3月
04
2024
鋼琴合作家的彈性表現在不同的時機,即使面對同一首樂曲,當合作對象從聲樂轉為器樂、遇上不同音樂家各自的詮釋想法,大家對音樂的期待不同,造就了合作間的無數浪漫與挑戰。《漫遊歐陸》為長號與鋼琴之間的對話,除了瞥見銅管樂器與擊弦樂器如何協和共存,更展現了聽覺與氣息間的眉眉角角。
2月
08
2024
年節將至,在廣大的餅乾禮盒之中,我將歪腦筋動到關注已久的起司禮盒,那些禮盒填充了主廚精選的肉乾、水果或堅果,供人搭配食用,繽紛多彩的食用搭配技巧讓小小一塊起司誕生絕妙的味覺宇宙。《伊比利之味》曲選法籍、俄籍作曲家詮釋「西班牙風貌」的聲樂作品,靈感藉由實驗、複製與再現,最後於西班牙作曲家作結,藉流傳當地古老民謠譜曲,探索出深邃的音樂能量。
2月
06
2024
當眾樂器發出聲響的一瞬,舞台上的人們僅有一個目標,那便是將音樂發揮到最理想的狀態。《迴旋匈牙利》來自「黃俊文與好朋友們」,當中純擊樂與純絃樂的兩首室內樂曲帶給聽眾不同滿足,令人醉心於室內樂的美妙存在。
1月
24
2024