劇場變道場──談談這幾年的佛教歌仔戲
12月
01
2011
大院千秋(唐美雲歌仔戲團 提供)
Link
Line
Facebook
分享
小
中
大
字體
991次瀏覽

文/林鶴宜(專欄作者)

近五年來,藝文殿堂歌仔戲掀起了一片搬演佛教劇的熱潮。相關劇目,包括:「河洛」劇團《梁皇寶懺》(2007,編劇陳道貴);「許亞芬」劇團「佛教經典劇從心開始系列」之《慈悲三昧水懺》(2008,編劇林紋守)、《良臣遇灶神》(2009,編劇林顯源)、《阿闍世王》(2010,編劇林顯源)、《慈心潤德》(2011,編劇林顯源);「唐美雲」劇團《宿怨浮生》(2009,編劇陳道貴、洪清雪)、《六度經-仁者無仇》(2010,編劇陳道貴、洪清雪)、《大願千秋》(2011,編劇陳道貴、洪清雪);「秀琴」劇團《阿育王》(2009,編劇米雪)等。

打頭陣的是「河洛」在國家劇院盛大演出的《梁皇寶懺》,記得劇中有一場梁武帝不忍皇后郗氏在地獄受苦,為她舉辦水懺法會祈福的場景。在全劇略嫌薄弱的情節中,這場法會儼然成了全劇主軸,其操作之逼真,一時之間,劇場變道場,所有前來看戲的觀眾,都化為參與法會的信眾。

當時坐在台下的我,簡直為之傻眼──這可是國家劇院嘢!怎麼會……只見眼前幡影飄颻,法鼓金鐸,佛號鐘聲齊響。不禁令我想起少年時期,被一個超低價的「澄清湖五日夏令營」廣告吸引,糊里糊塗報了名,結果竟被關在澄清湖「隔壁」的正修工專,聽了五天耶穌的故事,學會了十幾首至今還會唱的〈我是主羊!〉、〈你心有空處為主嗎?〉的聖歌。然而,被「放」出來之後,我非但沒有信基督教,日後只要有人靠過來想傳教,我立刻神經緊繃,高度警戒。

《梁皇寶懺》接下來的好幾年,備受藝文殿堂青睞的幾個歌仔戲劇團,好像約好了似的,紛紛以佛教劇做為他們的「年度大戲」。有的劇情引人入勝,讓人忘了是在看一齣佛教劇,例如「許亞芬」的《慈悲三昧水懺》,但更多的例子,宣教的意圖都過於強烈。到後來,只要聽到哪一團又要演佛教劇,我的神經也就開始緊繃起來,憂心劇團為了爭取經費,大演佛教劇,到底會把精緻歌仔戲帶到什麼地方去?

懷著這樣的憂心,我走進國家劇院觀賞《大願千秋》。意想不到的是,編劇陳道貴一改過去明白宣教的寫法,以劇中人金喬覺的抉擇,刻劃其對滾滾紅塵的觀察和對世人的悲憫;不再像《六度經》裡的無憂國王子,所有關鍵動作,都需要升天為佛的父母顯靈指示。

上半場看完,我不自覺的陷在莫名的「大悲」情緒中,久久不能自已。人為了生存競爭,爾虞我詐,機關算盡,再多的名利,都餵不飽貪婪的心,煩惱於是隨之而來,這是人生在世的悲哀。佛教以慈悲的胸懷看待世人的煩惱,試圖幫助世人超越貪婪、癡戀,及嚥不下的盛氣,這樣的格局跨越了宗教的界限,說的是一種思想,不必為傳教。

宗教對於人文的建構,如何發揮它決定性的影響力,在歷史上有目共賭。當今世界文化遺產中,許多為人所熟知的偉大藝術(包括戲劇、音樂、舞蹈、美術)、文學和建築,都培育自宗教的溫床。台灣傳統戲曲深得民間宗教和信仰的孕育,今天歌仔戲「民戲」主要(甚至可以說唯一)的表演場合,便是廟會慶典。宗教和民間的關係本來就很密切。這幾年佛教的行銷積極伸入藝術殿堂,若能往《大願千秋》這樣的方向發展,提昇思想,同時完成藝術,未始不是一件值得期待之事。

Link
Line
Facebook
分享

推薦評論
原本以為「正義」的問題都給楊牧、汪宏倫說完了。最近赫然發現,「轉型正義」的問題或許不在「正義」,而是「轉型」。誠如汪宏倫所指出的,「轉型」的原意是一個有具體歷史脈絡、階段性任務的「過渡時期」,而當前的問題正是用「正義」的超級政治正確和「人權」的普世性,掩蓋了對於現在究竟處於哪一個歷史階段的辨認。我們正經歷的「轉型」究竟是什麼?
4月
18
2024
同時,我愈來愈感覺評論場域瀰漫一種如同政治場域的「正確」氣氛。如果藝術是社會的批評形式,不正應該超越而非服從社會正當性的管束?我有時感覺藝術家與評論家缺少「不合時宜」的勇氣,傾向呼應主流政治的方向。
4月
18
2024
首先,出於個人感覺的主觀陳述,憑什麼可作為一種公共評論的原則或尺度呢?我深知一部戲的生產過程,勞師動眾,耗時費工,僅因為一名觀眾在相遇當下瞬息之間的感覺,便決定了它的評價,這會不會有一點兒獨斷的暴力呢?因此我以為,評論者對「我覺得」做出更細緻的描述及深入剖析,有其必要。
4月
11
2024
「我」感到莫名其妙,「我」的感動,「我」沉浸其中,在修辭上會不會不及「觀眾」那麼有感染力?而且「觀眾」好像比「我」更中性一點,比「我」更有「客觀」的感覺。
4月
11
2024
對我來說,「文化」其實更具體地指涉了一段現代性歷史生產過程中的歸類,而懂得如何歸類、如何安置的知識,也就是評論分析的能力,同時更是權力的新想像。
4月
11
2024
假如是來自京劇的動作術語,比如「朝天蹬」,至少還能從字面上揣摹動作的形象與能量:「腳往上方」,而且是高高的、狠狠用力的,用腳跟「蹬」的樣子。但若是源自法文的芭蕾術語,往往還有翻譯和文化的隔閡。
4月
03
2024
我們或許早已對「劇場是觀看的地方」(源自「theatrum」)、「object」作為物件與客體等分析習以為常,信手捻來皆是歐洲語系各種字詞借用、轉品與變形;但語言文字部並不是全然真空的符號,讓人乾乾淨淨地移植異鄉。每個字詞,都有它獨特的聲音、質地、情感與記憶。是這些細節成就了書寫的骨肉,不至有魂無體。
4月
03
2024
三齣戲串聯的遊走式劇場匯演《歡迎搭上蘭城漂浮巴士》。匯演總長度將近兩小時,幾乎繞行了羅東文化工場的整個戶外平面區域。雖然名為小戲節,卻擁有坐看魔術秀、漫步文化園區和歡唱遊覽車卡拉ok的多元體驗。各別規模較小,整體演出卻很豐富,頗有參加輕裝版豪華旅行團的樂趣。
10月
12
2023
于素貞透過操偶白素貞、投射許仙、扮演法海,來消化「妖種」所留下的創傷,最終拾回具備能動性的自己。于素貞不可能也不會因成為神通廣大的白素貞而解決問題。於是當于素貞最後唱完「只剩我一人」後,便默默將耳環取下,
8月
31
2023