暴風般的詩意《女節》第三週
5月
30
2012
妳變了於是我(女節 提供)
Link
Line
Facebook
分享
小
中
大
字體
1347次瀏覽

演出:戲盒劇團

時間:2012/05/25 19:30

地點:台北市牯嶺街小劇場

鴻鴻

詩本來就不是寫來演的。演詩需要對詩極大的熱愛、極豐富的形象創造力、以及極強的情緒能量,把這些凝練的字句吹脹起來,暴風般將我們襲捲,我們雖無法完全聽懂、有暇理解,卻能夠潛入詩的內裡,或讓詩潛入我們的內裡。

女節第三週,北京曹克非與周瓚合組的瓢蟲劇社《乘坐過山車飛向未來》,就達到了這種效果。簡介刻意放上「瓢蟲」的英文Ladybird,擺明是女性劇場的詩意雙關語。果然這次演出的文本,便是兩岸女性詩人的眾多作品,而作品關注的,也是眾多尋常女性的掙扎與困境:女工、雛妓、母親、女兒、失常的表姊、甚至女巫。這些詩作語言淺白,卻一刀刀具有殺傷力。

五位表演者男女兼具。他們在空台的後牆用粉筆畫上自己的身形,像事故現場,又在演出中不斷添加箭頭、飛鳥、海浪,那些空空的人形也逐漸被聲音的詩行填實不同的血肉。詩作被割裂、重組、反複,單聲或複調,輔以瞪大的眼睛、或激烈的動作。有近半的語言或難聽清,但用抽象的集體劇場形式詮釋現實意味的詩行,仍經常帶來驚異與驚喜。某些動作(如女工釘釘子的機械反複)、某些畫面(如最後集體乘坐過山車在震耳噪音中慢動作退回後台如被黑暗吞滅),本身已含帶濃厚的詩意。

個別的詩行拼貼後,有如被置入不同的時空,也產生多重意涵。例如開場與結尾都是台灣詩人阿芒的〈女戰車〉:女兒用積木做了戰車跟媽媽一起玩,看似天真的對話卻意味深長,比如這輛女戰車連凹洞也能發出攻擊。當戰車和巨人對陣,詩人/演員問觀眾:「你想要那個贏?」挑明要觀眾在弱者與強權間選邊站,也讓詩作的微言大義忽然豁顯。

當晚的另一齣戲是簡莉穎編導的《妳變了於是我》,表達一對女同志瀕臨崩解、也隨時在修復的關係。和前一齣詩歌劇場風格恰好南轅北轍:寫實的侷促房間、寫實的人物關係、寫實的露骨動作、寫實的瑣碎語言。然而,透過巧妙的情節與畫面設計,卻也迸發出況味複雜的詩意。

兩個女孩,一個要去變性、一個卻喜歡對方原本的身體。變化中的身體、變化中的關係,一切都隨時可能結束,卻也像可以天長地久這麼拖磨下去。其中一個使用的假陽具顯得何等悲涼,而另一個的呼拉圈卻在擁擠的房間內,變成維護自己獨立空間的必需品。這些日常用品都真實無比卻具有獨特意義。而不時闖入的房客胖女孩,既是整齣戲節奏的喜感調劑,也成了兩人關係無聊或緊繃時的救命緩解──連她們自己也意識到這一點,而更感受到彼此關係的絕境。最後兩人卻又做了一次角色翻轉,將個案的困境,提升到質疑/顛覆身體與心靈的性別定位。整齣戲從內到外的大膽尺度、獨特角度,發揮了寫實劇場的震撼力。兩女孩一個以接客為生、一個失業的角色設定,更是編劇關注多重弱勢人物的細膩用心。在這麼親密的劇場裡演這麼親密的戲,三位質地迥異的演員也功不可沒。

身為異性戀男性看到這麼挖心掏肺的女同劇場,有自然共鳴的部分(所有情人關係的共通之處還真不少)也有如看探索頻道詫見新知的部分,不過許多不足為外人道的掙扎,是任何概念理解或立場選擇無法取代的,那就是劇場可以、也必須站出來的時候。謝謝簡莉穎。

Link
Line
Facebook
分享

推薦評論
原本以為「正義」的問題都給楊牧、汪宏倫說完了。最近赫然發現,「轉型正義」的問題或許不在「正義」,而是「轉型」。誠如汪宏倫所指出的,「轉型」的原意是一個有具體歷史脈絡、階段性任務的「過渡時期」,而當前的問題正是用「正義」的超級政治正確和「人權」的普世性,掩蓋了對於現在究竟處於哪一個歷史階段的辨認。我們正經歷的「轉型」究竟是什麼?
4月
18
2024
同時,我愈來愈感覺評論場域瀰漫一種如同政治場域的「正確」氣氛。如果藝術是社會的批評形式,不正應該超越而非服從社會正當性的管束?我有時感覺藝術家與評論家缺少「不合時宜」的勇氣,傾向呼應主流政治的方向。
4月
18
2024
「我」感到莫名其妙,「我」的感動,「我」沉浸其中,在修辭上會不會不及「觀眾」那麼有感染力?而且「觀眾」好像比「我」更中性一點,比「我」更有「客觀」的感覺。
4月
11
2024
對我來說,「文化」其實更具體地指涉了一段現代性歷史生產過程中的歸類,而懂得如何歸類、如何安置的知識,也就是評論分析的能力,同時更是權力的新想像。
4月
11
2024
首先,出於個人感覺的主觀陳述,憑什麼可作為一種公共評論的原則或尺度呢?我深知一部戲的生產過程,勞師動眾,耗時費工,僅因為一名觀眾在相遇當下瞬息之間的感覺,便決定了它的評價,這會不會有一點兒獨斷的暴力呢?因此我以為,評論者對「我覺得」做出更細緻的描述及深入剖析,有其必要。
4月
11
2024
我們或許早已對「劇場是觀看的地方」(源自「theatrum」)、「object」作為物件與客體等分析習以為常,信手捻來皆是歐洲語系各種字詞借用、轉品與變形;但語言文字部並不是全然真空的符號,讓人乾乾淨淨地移植異鄉。每個字詞,都有它獨特的聲音、質地、情感與記憶。是這些細節成就了書寫的骨肉,不至有魂無體。
4月
03
2024
假如是來自京劇的動作術語,比如「朝天蹬」,至少還能從字面上揣摹動作的形象與能量:「腳往上方」,而且是高高的、狠狠用力的,用腳跟「蹬」的樣子。但若是源自法文的芭蕾術語,往往還有翻譯和文化的隔閡。
4月
03
2024
三齣戲串聯的遊走式劇場匯演《歡迎搭上蘭城漂浮巴士》。匯演總長度將近兩小時,幾乎繞行了羅東文化工場的整個戶外平面區域。雖然名為小戲節,卻擁有坐看魔術秀、漫步文化園區和歡唱遊覽車卡拉ok的多元體驗。各別規模較小,整體演出卻很豐富,頗有參加輕裝版豪華旅行團的樂趣。
10月
12
2023
于素貞透過操偶白素貞、投射許仙、扮演法海,來消化「妖種」所留下的創傷,最終拾回具備能動性的自己。于素貞不可能也不會因成為神通廣大的白素貞而解決問題。於是當于素貞最後唱完「只剩我一人」後,便默默將耳環取下,
8月
31
2023