在雙棚絞裡重寫正統:掌中能量的操控與再造《鬧・NOW》
9月
26
2025
鬧・NOW(臺北木偶劇團提供/攝影林育全)
Link
Line
Facebook
分享
小
中
大
字體
1893次瀏覽

文 李天群(2025年度專案評論人)

臺北木偶劇團的《鬧・NOW》以「雙棚絞」——兩種並置且互鬥的舞台(方寸山的傳統金雕彩樓與靈明台的金光布袋戲台)——作為該劇的形式和話語策略,將布袋戲技法、傳承和正統性等內在的爭論外化為一場看得見、聽得見、充滿喜劇色彩的戲劇辯論。「鬧」既是廟會的熱鬧、劇場的混鬧,也是挑釁規範的鬧事,該劇最大的優勢不在於其單一的技法或特效,而在於它透過舞台並置,同時呈現「傳統/當代」、「操控/被操控」、「歷史/當下」的張力。以金箍棒、謝神、閻羅殿等傳統符碼為線索,在掌中的微觀操控下,對「命」這一戲曲主題進行審視和反思。

導演將鑼鼓後場移至觀眾可見處、在觀眾座位放置紅色塑膠椅、懸掛捐獻紅紙、旁置站立區與茄芷布帷幕,並以傳統擴音喇叭引入廟會鑼鼓聲,使劇場變成了一個「半廟埕、半劇場」的過渡狀態(liminality)。這種開放與可視的後場處置是極具策略意義:這一串設計不只是「還原」廟埕氛圍,而是揭開了傳統舞台的神秘面紗,使技藝和操演成為體驗的一部分,觀眾不再只是簡單地接受一場包裝好的演出,而是進入了一個社交場景,他們可以聽到鑼聲,看到表演者和樂手,甚至參與到歡笑之中。麥克風爆麥與以誦讀播報劇場須知的開場,也將觀眾的入場化為一種儀式,直接將觀眾的注意力拉回到兼具俗與雅的劇場語境中。然而,如果某些環境聲音(如等待時的廟會鑼鼓)的音量或頻率控制不精準,可能會掩蓋人偶的細膩嗓音或歌詞。或許在關鍵的偶戲部分,能使用跨舞台燈光或聲音聚焦,以達成「可見而不搶聲」的平衡。

「大鬧龍宮」的橋段採兩台「同詞異演」,一邊以傳統彩樓的操偶與「腳步路」為特色,另一邊以金光戲的電子花車、投影、煙霧與精緻道具為賣點。這種「同詞異演」的策略極具感染力:它讓觀眾同時感受到傳統技法的限制和當代表達的魅力,從而將「誰才是正統」的問題呈為一場感官上的拉鋸——方寸山的唱詞在被靈明台拉走時顯得「讀得不順暢」——正指出了雙台同步演出的內在難題:若兩台在節奏或句讀上發生偏移,原本欲呈現的「並列比較」會退化為「相互搶場」,影響敘事的清晰度。只是,當兩台無法完美同步時,「搶場」未必是失誤,而是反映布袋戲在歷史上持續「被搶奪、被改寫」的處境,甚至是文化權力關係的現場呈現。這場鬥爭不僅是舞台上的困境,更是我們文化困境的縮影。在同步拼場的設計上,或可採用刻意的節奏性錯開(staggering)或明確的聲場分配,使觀眾在兩台之間有可辨識的視聽軌跡;也可以在宣傳資料和節目單中進行簡短的提示,幫助觀眾理解「同詞異演」的觀劇策略。

鬧・NOW(臺北木偶劇團提供/攝影林育全)

劇中的金箍棒,已不再只是道具,而是「道統」、「傳承」與「地位」的具體指稱;從爭奪金箍棒的鬥爭,到「咱攏是被人操弄的戲偶」的覺醒,個人命運和劇場操控被連結了起來,對應「命」的論述:戲曲既是被歷史操控的客體,也是能夠反擊和質疑的主體。觀音出現所帶來的「時間暫停」與閻羅殿的螢光舞台,並非僅僅是視覺上的反轉,而是將反思推入一個懸置的語境,讓角色能從劇內自問「正統為何重要?」這類問題,是個充滿趣味且富有哲理的安排。這種「戲偶自覺」的設計,不僅回應了布袋戲發展史上的正統之爭,也呼應了現代戲劇研究中「操偶與被操偶」的後設劇場(metatheatre)語境辯證。而將塑膠椅、茄芷布幕等元素帶入劇場,不僅重現廟會的氛圍,也挑戰劇場空間的「正統性」,讓廟埕與劇場的邊界不再清晰,正統因此失去固定的空間依附。為了強化這些隱喻,或許可以在對話或視覺呼應中刻意加入一兩個微觀世界,使觀眾更容易在情感上理解其中的象徵關聯。

劇中謝神橋段與隨後亂入的關公、包公對戰孫悟空,為劇情提供必要的喜劇緩衝,展現作者自知之明且幽默的詮釋。這種打破嚴肅氛圍的搞笑方式,能夠拉近觀眾的距離,並抓住「鬧」的真諦——既具有破壞性,又能娛樂觀眾。然而,如果這種幽默與主題的嚴肅性脫節,就會削弱劇情的敘事重量。笑料暫時稀釋主題張力,但也揭露布袋戲在嚴肅與娛樂之間的結構性擺盪。

鬧・NOW(臺北木偶劇團提供/攝影林育全)

劇中呈現傳統操偶技藝的「腳步路」與在舞台上的「氣」之差異,並試圖在傳統鑼鼓與電子音響之間取得平衡。將鑼鼓移至後台觀眾視野範圍內是一個大膽的決定——它展現了其中的操演。樂師不僅被看見,更被納入戲劇橋段之中,正是維持「以偶為主」的同時,增強了真實感,又擴大「鬧」的層次;然而,這也增加了處理視覺、聽覺和注意力平衡的複雜性。儘管音樂設計師精心設計了鑼鼓演奏並整合了現場回放,但他們仍然需要在關鍵的布袋戲片段中保持「能聽見的留白」,以確保木偶的細微動作和台詞不被淹沒。

《鬧・NOW》不僅僅是對布袋戲的新嘗試,它實際上是以「鬧」作為方法的文化介入,改寫了戲劇中「正統」的定義:正統並非單一血脈的傳承,而是在衝突與協商中共存。它不僅重現了雙棚絞的精彩場面,更將激動人心的場面轉化為批判工具,迫使觀眾觀察、思考、開懷大笑。若要進一步完善戲劇敘事,作品在節奏同步、主題發展以及聲光控制方面進行了細微而巧妙的調整,幫助觀眾直接與舞台上的「鬧」和當代布袋戲的「命」產生共鳴。最終,當方寸與靈明回歸掌中時,它代表的不僅僅是技巧上的和解,也代表了對傳統如何在當下發聲的樂觀願景:布袋戲仍在掌中,且正以新的樣貌繼續拚、繼續命。

《鬧・NOW》

演出|臺北木偶劇團
時間|2025/09/20 19:30
地點|臺灣戲曲中心 多功能廳

Link
Line
Facebook
分享

推薦評論
雙棚形式上的美學擂台賽中,偶和解了,故事和解了,藝師和解了,唯一沒有和解的就是在視覺與聽覺感官限縮下的觀演關係了。於是,當戲劇主題越是趨向和解與萬物有情,越是凸顯兩種布袋戲美學的差異性。
10月
23
2025
如此,江之翠的版本捨棄了故事層面上合乎情理的解決,藉由在舞台上純化鄭元和與李亞仙情感的強度,將這個孕育於封建社會的故事漂亮地加以現代化。
7月
01
2026
劇中對秦檜本身的描寫有些隱惡揚善,這場權謀之下的惡名引至趙構有除岳飛之意,秦檜係為趙構擔罪名,以及聽妻之言而狠下心除去政敵,但劇中簡化的描寫使得歷史的複雜性減損,便不易理解戲劇的安排其來有自,觀眾體會到的可能是為秦檜洗白的意圖,若能強化秦檜在這兩條脈絡底下的掙扎與衝突,必定是齣發人深思的歷史大戲。
6月
26
2026
換句話說,《天堂客棧》的媒介配置是詮釋性的,承載明確的教育意義,而《豆花公劇場版》的媒介配置是為了生成不同世界,透過形式調度去擴張失敗的存在形式。前者生產的是答案,後者生產的是世界。
6月
26
2026
《趙氏孤女》除了將趙氏孤兒改換性別為女性,思索女性如何面對一個以男性為主的權力傾軋場域,同時也挖掘程嬰與程妻的內心世界,讓人物更為立體化。
6月
18
2026
作品尾聲傳唱著雌雄莫辨的歌謠,但《趙氏孤女》要探討的絕不只是「女扮男裝」這麼單一的課題。重探經典,尋找性別定位一直都在編劇蔡逸璇筆下執著努力著,冀盼在持續燒腦後依然能在「編劇先行」理念下,創造漂亮的「演員劇場」!
6月
18
2026
這樣的演出陣容可能復刻七十二年前的情慾因果舞台嗎,問題不在技術,而是心理層面。無論時代更迭,人心情慾永遠需要出口。對2026年的戲曲演員來說,傳統藝術如何嫁接當代社會、習藝者如何順利投身就業市場,恐怕是更真實的焦慮。因此應該提問的是:這個舞台是否為此焦慮提供出口、或新增想像空間?
6月
18
2026
《金銀天狗》承載了宏大的劇情線,也給了我從當代女性視角審視傳統性別困境的思考空間。劇中不論是禁忌情慾的肢體分寸、神怪的陰陽雙聲,乃至於重現日治改良戲的經典元素,皆展現了編導與演員成功將傳統胡撇仔翻轉為兼具當代美感與歷史厚度的戲曲藝術。
6月
17
2026
《鄭元和與李亞仙》和《魂斷長城孟姜女》各宣稱有其所本,但在《戲曲拼盤》中的呈現僅有三個折子或部分劇情,且大多與戲曲源頭關係甚遠。尤其梨園戲尚有泉州故人脈絡依稀可以尋訪,歌仔戲作為「本地發明的傳統」,試圖回溯久遠前的故事,更是一種近乎神話的憑空創造。究竟何者才是傳統,就成了觀眾不斷思考的問題。
6月
17
2026