一半,一伴,一絆《半世英雄.李陵》
3月
10
2015
半世英雄・李陵(大稻埕戲苑 提供)
Link
Line
Facebook
分享
小
中
大
字體
1825次瀏覽
吳岳霖(專案評論人)

小劇場裡瀰漫著黃澄澄的光,如大漠捲起的狂沙,翳住觀眾的雙眼。在時空的穿梭、錯亂間,我們將跨越佇著的「李陵碑」,讓返生的漢代人物們說著這個故事,一個榮辱半世的半個英雄事蹟。

首演於2008年的《半世英雄.李陵》,為1/2Q劇場的第五號作品。編修自南戲傳奇《牧羊記》,其中的〈望鄉〉為該劇最常被摘錄的折子之一。該劇名為《牧羊記》,故以北海牧羊的蘇武作為主角,〈望鄉〉一折則以李陵折射出「降將」與「全節者」的強烈對比。於是,當1/2Q劇場以《半世英雄.李陵》為題時,就可清楚意識到「主角的被翻轉」;因此,或許仍有「降將」與「全節者」的對照,但到底試圖講述什麼,顯然就與《牧羊記》意趣截然不同。不過,這個翻轉其實更早於「藝術手法」上,也就是由著名崑劇小生岳美緹「以老生為主」轉為「以小生為重」的表演翻轉。師承岳美緹的本劇主角楊汗如,也在這條崑劇的傳承之路上,進行李陵這個人物的重新演繹。【1】

但,1/2Q劇場的編修不只在於李陵的視角重詮而流於自言自語,其塑造蘇武、匈奴公主等角色,以其身處的不同身分、位置與觀看,替李陵補充生命所不可言說之處。特別是在這次的二版中,原本不被記名的匈奴公主,被賦予了名字──拓跋公主(演出者亦由京劇科班出身的黃宇琳,改為陸光劇校第四期出身,後又師承多位崑劇名家的楊莉娟,似乎更貼崑味),並添加了一個新角色「劍魂」(由丑角演員陳元鴻飾演),將首演版中於大漠路過的老兒(李陵的鬼魂),幻化為更玄奇的角色──從李家傳家的一把黃金劍裡離體,化為李陵的內心魂靈,與李氏一門三代征戰匈奴的榮光。因此,被賦予名字的拓跋公主,形象相對地比首演版更為立體,且作為重要的敘述核心,特別是在〈大漠〉一折,李陵近乎隱匿在大漠狂煙之間,不見蹤影,而拓跋公主成為李陵的發聲者,在這個他戰敗投降之地,重述那段歷史。在這個李陵半世榮光、半世羞辱的轉折處,拓跋公主替「半」添上了人字邊成為了「伴」,作為妻子的她不再看到漢朝的敗軍場景,反而是在刀光劍影裡潑灑著血跡斑斑的一見傾心。她說道:「我隨定父王追趕於他,他一戰再戰,殺出條條血路,真個驚天地、泣鬼神。」唱詞裡頭的:「自古飛將抵萬千,真壯士惟李陵一員。」也在李陵的身影間,竄動著飛將軍李廣的血脈。這段劇情所被刻畫出的血肉,血淋淋地遠比〈望鄉〉中的自我辯護更有說服力。此外,溢出現實情節,並成為說故事者的劍魂,在家族的血脈榮光、個人的生命恥辱,以及故國的叛變背離之間,成為了李陵另一個代言者。有別於拓跋公主的仰望、蘇武的高風亮節,劍魂反映的是李陵的內心深處,可能脆弱、可能猶豫、也可能無言以對。只是,本以為劍魂能以丑角稍稍調解《半世英雄.李陵》一劇難找出口的沉重與苦悶,但卻囿限於角色安排,促使他臉上的小豆腐塊在表情的扭曲間,似乎只能夠猙獰地吐露李陵的掙扎,調劑作用被削薄了許多。另一方面,也由於拓跋公主與劍魂的代言,明顯壓縮了李陵本有的自白,雖增添了說服力,也在表演藝術層面上剝奪了楊汗如的演繹與詮釋,僅留於〈望鄉〉一折。同時,也由於過度地圍繞住「怎麼替李陵擺脫賣國賊形象」,造成正反雙方的意見並無法持衡,反讓觀眾無法真切感受到其中的猶疑與取捨。更為唐突的是旁徵博引而來的鬚生名戲《李陵碑》,雖試圖以戲、以史進行表述,卻彷若跳針一般,在畫面的流轉間無法掙脫束縛,而顯得多餘。

不過,二版在編劇邢本寧的手下,似乎有意地解決劇情本身的單線以及僵化,而製造了更複雜的螺旋結構,去鑲住位處全劇中央位置的〈望鄉〉。編劇製造了相對於首演版難解的辯證,並且在反覆的時空錯置間,藉由他者的聲口替李陵不斷尋覓生命的道路。(但,成於此,敗也於此。這些繚繞的結構似乎在有限的時間裡,無法被清楚且流暢地彼此辯證,過度跳躍、急促,而造成破碎凌亂)所有交雜的情節安排,都圍繞著較近於崑劇《牧羊記》原型的〈望鄉〉(因此〈望鄉〉也顯得結構單純)。這樣的安排似乎並非劇情所需,更有意地透過較為傳統、單純的折子去發揮主角楊汗如的崑劇基底,整劇被削薄的戲份與唱唸上,於〈望鄉〉一折被徹底發揮且被關注。

整部作品的情感在錯綜複雜的情節架構下,其實被慢慢累積到最後一折〈別歌〉(首演版名為〈歸鄉〉,也可見視角的轉移,從蘇武的「歸」到李陵的「別」),而這也是我最被打動之處。身為李陵兄長的蘇武,似乎是李陵在異地裡,與遠處家國的唯一羈絆,特別是李家被滅族之後。因此,〈別歌〉的「別」,不只是告別蘇武,更是正式道別遠處的漢朝。當「家」已不再(或說「家」現已在他的另一伴──拓跋公主),那麼「國」呢?已「胡服」的李陵,似乎在最後的一段唱:「笑談罪愆皆由天,任青史漫編。」吐盡苦澀。作為「半世英雄」的李陵,似乎添了另一「伴」,卻也離散了最後的一點「絆」,到底是構成了一個完整個體,或者不過是劇裡所反覆吟唱著的「懸絲傀儡」。

二版的《半世英雄.李陵》,雖未進行劇烈的編修,但卻也呈現了該劇更全面且複雜的敘事聲音。可惜的是,1/2Q劇場作為標誌之一的空間設計與裝置藝術,雖在聲光科技上有所精進,卻於二版未再使用施工忠昊的陀螺轉盤,而改以較為簡易的旋轉斜坡,視覺效果似乎並未如此搶眼。其所導致的是,劇團本意的「1/2Q劇場」,在此版本中似乎更趨近於原本的戲曲範疇,未有顯著的突破,甚至低於二分之一。總的來看,或許所該思考的是,屬於1/2Q劇場的這「一半」到底是什麼?這也是可以再繼續權衡的關鍵。

註釋

1、此處參考汪詩珮:〈經典、重詮、男戲:「1/2Q劇場」的蹊徑與意境〉,《戲劇研究》第14期(2014年7月),頁103-150。

《半世英雄.李陵》

演出|二分之一Q劇場
時間|2015/03/07 19:30
地點|大稻埕戲苑

Link
Line
Facebook
分享

推薦評論
較2008年初回版相比,本次增加了劍靈與拓拔公主兩個角色,活化了角色敘事的多樣性,卻也同時壓縮了李陵發聲的機會,整體劇情呈現一種跳轉式的連結。(王妍方)
3月
09
2015
《趙氏孤女》除了將趙氏孤兒改換性別為女性,思索女性如何面對一個以男性為主的權力傾軋場域,同時也挖掘程嬰與程妻的內心世界,讓人物更為立體化。
6月
18
2026
作品尾聲傳唱著雌雄莫辨的歌謠,但《趙氏孤女》要探討的絕不只是「女扮男裝」這麼單一的課題。重探經典,尋找性別定位一直都在編劇蔡逸璇筆下執著努力著,冀盼在持續燒腦後依然能在「編劇先行」理念下,創造漂亮的「演員劇場」!
6月
18
2026
這樣的演出陣容可能復刻七十二年前的情慾因果舞台嗎,問題不在技術,而是心理層面。無論時代更迭,人心情慾永遠需要出口。對2026年的戲曲演員來說,傳統藝術如何嫁接當代社會、習藝者如何順利投身就業市場,恐怕是更真實的焦慮。因此應該提問的是:這個舞台是否為此焦慮提供出口、或新增想像空間?
6月
18
2026
《金銀天狗》承載了宏大的劇情線,也給了我從當代女性視角審視傳統性別困境的思考空間。劇中不論是禁忌情慾的肢體分寸、神怪的陰陽雙聲,乃至於重現日治改良戲的經典元素,皆展現了編導與演員成功將傳統胡撇仔翻轉為兼具當代美感與歷史厚度的戲曲藝術。
6月
17
2026
《鄭元和與李亞仙》和《魂斷長城孟姜女》各宣稱有其所本,但在《戲曲拼盤》中的呈現僅有三個折子或部分劇情,且大多與戲曲源頭關係甚遠。尤其梨園戲尚有泉州故人脈絡依稀可以尋訪,歌仔戲作為「本地發明的傳統」,試圖回溯久遠前的故事,更是一種近乎神話的憑空創造。究竟何者才是傳統,就成了觀眾不斷思考的問題。
6月
17
2026
縱然在其作品中,仍可清楚看見臺灣歌仔戲在星馬一帶流播的歷史印記,也存在臺灣當代藝文劇場化戲曲的影響痕跡,然而破浪布袋戲積極發揮在地特質,開創出別具一格的掌中戲風貌。
6月
16
2026
《金銀天狗》為拱樂社連台歌仔戲經典劇碼。最大亮點正是作品本質「通俗」。直取歌仔戲發展過程遺留的商業劇場文本,演出形式為大眾而生。此版本將拱樂社原作十本濃縮兩本演出。而理解《金銀天狗》的通俗性,需要先回到連台本戲存活的觀演環境。
6月
09
2026
導演與編劇不甘於讓布袋戲流為歷史英雄的單向歌功頌德,試圖跨越傳統彩樓藩籬,透過現代劇場的調度,在掌中偶戲與現代劇場之間,撕開一道關於歷史、性別與命運的思考。從紙面文字到劇場肉身的轉譯,長義閣在「還原歷史殘片」與「當代黑盒子調度」之間,交出極具感官張力且值得辨析的答卷。
5月
27
2026