誰能得嚐愛滋味?——2022臺北藝穗節《愛滋味》
9月
16
2022
愛滋味
Link
Line
Facebook
分享
小
中
大
字體
1875次瀏覽

許映琪

隨著《愛滋味》的落幕,在我內心攪動著的——先是陣陣漣漪,而後逐漸發展為滔滔波瀾——終於化作淚珠,滿溢了出來。然而,這卻不是出自於我對劇中人的感同身受——我先是慨嘆:難怪這樣的我不會被愛。經過沉澱後,卻又不禁反詰:這樣的我難道就不需要被愛?

細膩地演繹了各種愛的樣態與實踐

本製作採用的是劇作家詹傑所創作的劇本《愛滋味》。此劇本雖然的確有取材自詹傑投身愛滋運動與愛滋關懷的田野經驗,然而,縱觀全劇,校園霸凌與權勢性侵的軸線顯然比愛滋人權更為突顯,因此我並不會將此劇本置放於探討愛滋人權的脈絡中來討論。【1】此次製作在宣傳文案中,無疑地也更為強調普世性的「愛」的主題。【2】而這也正是我看到的——在千絲萬縷的世事中,愛的樣態與實踐委實複雜又艱難。

劇中數名角色所排列組合出的每一組關係,都是一種愛的樣態與實踐。主角文哲老師隨著對一起校園事件的輔導與調查,逐漸還原看似問題學生的佩妤不為人知的真貌與辛酸。而在這個過程中,文哲老師也逐漸萌生以男同志愛滋感染者的真面目示人的勇氣與決心。小心輕放劇組對角色情感的表演節制而不濫情,將一切暗潮洶湧包藏於平靜無波之中,顯得餘韻深長。

無意間落入了另一種人物形象的窠臼

看著文哲老師努力靠近佩妤,終而達致對佩妤的認識與同理,我忽然感受到一股既深且長的慚愧。佩妤身上背負著許多家庭現實的重擔,儘管呈現出看似問題學生的表象,實則卻仍保有對他人的單純善意。而我,家庭健全,擅長唸書,理應過得幸福順遂,在中學時期卻總是為著考試成績不如己意動輒落淚,終至落得遭受全校師生的鄙視與唾棄。很長一段時間我對於老師們也加入對我的鄙視與唾棄一直耿耿於懷。但在那個當下我忽然看見了——當年的那些老師們,看過多少學生家庭裡複雜難解的困境與重擔,享受著一切優渥先賦條件的我,卻終日為著不足掛齒的小苦小痛愁眉苦臉,實在令人咬牙切齒。

然而,於此同時我內心卻也升起另一個聲音,提醒我:儘管痛苦確有輕重大小深淺之別,但每一個痛苦卻都有同等的資格被看重與善待,誰也沒有資格說別人的痛苦是小苦小痛。我於是忍不住開始對《愛滋味》提問:為什麼家境優渥、成績優異的班長,一定得是壞的、會誣陷人的、做錯事不敢自己承擔的?會不會看似坐擁一切既得利益的班長,其實也背負著不為人知的辛酸,無論那個辛酸是什麼?

很多時候,當我們竭力將受到主流社會的價值與規範壓迫的邪典扶正的同時,其實卻也在製造出新的主流、新的壓迫、新的邪典。為了將邪典扶正為正典,我們也在無意之中將原本的正典妖魔化,於是又製造出了新的邪典。但是,有沒有可能,我們能讓當代社會中每一個多元多樣的他者,都能享有同等的價值與地位?有沒有可能,從此以後不再有正典與邪典之別,而就只是多元紛呈、欣欣向榮?作為一部以「愛」為主題的劇作,我認為《愛滋味》就只是將原本的價值階序顛倒了過來,還是有人被妖魔化了,還是有人被邪典化了,還是有人的痛苦被犧牲了。也因此,《愛滋味》看似在打破某一種窠臼,實際上卻也落入了另一種窠臼之中,其實仍難逃扁平與刻板。真正的愛,不應該有誰的痛苦被犧牲。

註解:

1、葉根泉(2015 年 12 月)。被稀釋淡化到無色無味的《愛滋味》。表演藝術評論台。https://pareviews.ncafroc.org.tw/?p=18745

2、《愛滋味》節目介紹 https://www.opentix.life/event/1531554157062197253。「無論如何,你都值得被愛、被接納,總有一個地方是屬於你的。」⼈與⼈之間的情感糾結⽽複雜,牽扯到權⼒及利益的時候,往往⼈會做出最有利⾃⼰的選擇。然⽽愛是利他的,是無私的。無論選擇去愛或被愛,是需要勇氣的。相信⿎起了勇氣就會找到屬於你的地⽅。《愛滋味》:2018年入選全球酷兒戲劇節,在超過一百部劇作中,最終入選七部之一,並於英國倫敦Arcola Theatre英語讀劇演出,讀劇後收錄於《GLOBAL QUEER PLAYS》⼀書。」

《愛滋味》

演出|小心輕放劇組
時間|2022/09/02  19:30
地點|國立臺灣科學教育館溫暖小池塘

Link
Line
Facebook
分享

推薦評論
選擇面對生命疾病的磨難不迴避,亦是對於劇中所想要關懷受社會偏見歧視的愛滋病患,才是真正的接納與包容,誠如蘇珊.桑塔格所說:「疾病不是隱喻,考量疾病的最誠實方式是避開隱喻性思考。」(葉根泉)
12月
21
2015
整齣劇以強勁的當代音樂形式為載體,完整呈現了從語言的壓抑、音樂的爆發、到身體的解放與靈魂的抉擇的敘事脈絡,更成功將臺語從歷史的「傷痛與禁忌」(如語言審查、內容淨化)的陰影中帶出,透過演員們強勁的演唱實力,讓臺語從被壓抑的噤聲狀態轉化為充滿解放意志的聲音。
12月
25
2025
當陳姿卉以看似個人的生命經驗坦白這些思考時,所揭露的是語言與感情共同生成的演算法,觀眾在場內感受到演者對每個字詞的斟酌,仿佛正在目睹某條情感函數的現場推導
12月
25
2025
當女子馬戲不再以性別作為唯一標識,而是透過技術選擇、身體倫理與集體勞動的配置,去處理當代身體如何承受清醒、壓力與失序,那麼它所指向的,將是一種不同於傳統馬戲或舞蹈分類的表演類型。
12月
25
2025
這是歷經1949到2025年漫長時間中,從第一代客家阿婆經歷的「殺戮與囚禁」,延伸到第二代人女兒的「羞辱誤與解」,再到第三代孫子的「撕裂正當化」。這樣的歷程,細思不禁極恐,令人在陽光下不寒而「慄」。
12月
24
2025
壽司作為高度人工介入的精緻食物,並且搭配娛樂性、展示性強的旋轉列車盤,類比現代社群資訊媒體的生態,表演性跟噱頭大於事實陳述,川流不息的動態更巧妙模擬「滑」訊息的當代習慣,隱喻之高明,互動過程中感受到創作者流暢輕盈地在幽默戲謔與嚴肅批判間遊走,令觀者回味無窮。
12月
23
2025
透過前述那些刻意模糊語言的指涉,《眾神的國籍》更像是影射當今即將/正在/結束戰爭的世界萬輿,與現世的我們如此逼近。廢墟崩落,煙硝閃爍,離散的信眾與落難的神祇進退維谷,看著故人身影在惶惶記憶中逐一浮現。
12月
23
2025
如果說在劇場重現歷史情境,應要能凸顯劇場作為敘事途徑與形式的獨特性,那麼「女性角色」也是如此。如前所述,《國語課》大致疊合謝曼春與周足彼此之間的女女情愫,以及啟蒙/覺醒的抗爭關係,不過卻也未賦予這兩條關係線足夠鋪陳與連結,因而互相削弱。我們似乎無從得知這兩人為何對對方產生好感,又或者,這樣若有似無的親密關係,是否承受某種程度的社會壓力。
12月
18
2025
當曼春高唱反抗歌曲並昂首闊步迎向一片震撼紅光,演出以動人的視聽美學營造對革命先烈的致敬。但諷刺的是,之所以能在美學上被加冕為烈士,恰恰是因為曼春棄守政治理念、棄守她的組織。沒有組織的革命理念如何落地?敘事避而不談的,只能依賴最終壯烈的劇場調度做為美學與情感上的補償。
12月
18
2025