英雄旅程的讓位《三仙台尋龍記》
11月
11
2024
三仙台尋龍記(臺北木偶劇團提供)
Link
Line
Facebook
分享
小
中
大
字體
804次瀏覽

文 林慧真(2024年度駐站評論人)

小小的戲偶尺寸如同童年把玩的各種玩偶,對孩童更具親切感,透過操偶演出的故事,也提供孩童另一個想像國度,因此以傳統戲曲類別而言,掌中戲劇團對於親子劇的嘗試更為普遍,他們透過故事題材貼近孩童、藉由校園傳承培養新一代觀眾。但是,親子劇的製作看似簡單實則不易,編寫、製作親子劇的人員已是成年人,有些親子劇說教意味太濃厚,以成年人的姿態對孩童進行「教育」;有些劇目又流於幼稚,以為用童言童語便可拉近孩童的世界。親子劇的觀眾除了孩童外多有陪同的家長,既要能讓好動年紀的孩童保持一定專注力、又能讓陪同家長一同感受趣味,如何做到老少咸宜實屬不易。

三仙台尋龍記(臺北木偶劇團提供)

孩童往往是掌中劇團的重要觀眾群,除了製作親子劇各種難題須解決外,本土語的流失也考驗著掌中劇團,語言的隔閡讓主演口白再生動都是巧婦難為無米之炊,以筆者所見,掌中戲演出時往往需要家長在旁解說翻譯,因此部分劇團提高了華語的比例,卻也喪失了掌中戲的氣口。臺北木偶劇團在本劇並未妥協於語言的隔閡,多數皆以台語發音、配合字幕,偶爾幾句即興口白講華語,因台詞沒有太困難詞彙,觀眾接受度高,音樂曲調方面以輕鬆的曲調搭配童趣的口吻,聽覺效果方面做得相當到位。

臺北木偶劇團曾經製作過《樹上的朋友》、《房間裡的蜘蛛網》等新編戲,以現代偶與劇場舞台形式演出親子劇。此次演出的《三仙台尋龍記》又名《三仙台》,為2022年的新編製作,但由劇團網站的劇目介紹可知本劇內容有兩個版本,皆以東海岸的羊咩咩為主角,講述羊咩咩拯救龍王的故事,網站所載版本以環保議題為主「龍王為抵抗人類濫採珊瑚,與人類衝突並重傷,被死珊瑚壓埋。」【1】為人類對大自然的破壞與衝突,而故事中的三仙是羊咩咩和龍王的守護者,屬正派角色。

三仙台尋龍記(臺北木偶劇團提供)

然而此次演出的版本,三仙一反神仙的形象,反倒與龍王結下樑子,引發喪子之悲的衝突者。此版本刪去了環境議題,以台東三仙台地景融合神話,將漢人三仙神話故事與阿美族守護神海龍故事相結合,故事中的小島「比西里岸」即為阿美族語Pisirian,意指牧羊之處。故事中的羊阿迪獨自前往對面的小島比西里岸吃草,以此作為成年禮儀式,爺爺囑咐必須趕在海水漲潮前回到居所,否則會被困在小島。羊阿迪在比西里岸遇見悲痛尋子的龍王,原來當年八仙在蟠桃宴後經過東海,大醉後在此展現各自法寶,二位龍子欲與八仙爭奪法寶引發衝突,八仙傷及二龍子闖下大禍,龍王深感悲痛終日神智不清欲尋龍子。在羊阿迪的陪伴之下,龍王走出喪子之痛,無奈龍王竟被捕魚人捕去性命垂危,八仙為彌補當年過錯拯救龍王,龍王便化為三仙台上渡橋。

這個版本故事主軸為羊阿迪的英雄旅程,並將環保議題轉為親子議題,羊阿迪與龍王的相互陪伴讓龍王走出喪子陰霾。但是問題在於,如果這是羊阿迪的英雄旅程,那麼他成長的關鍵似乎不太明確,羊阿迪在故事中並未展現出因為某個衝擊事件而有所成長的契機,他在故事中的設定一向是溫暖懂事且有勇氣的孩童,有所成長的反倒是龍王,他恨八仙奪走孩子,最後放下心結選擇原諒。若說是羊阿迪的智慧讓龍王走出陰影,但他假扮大龍子與龍王對話,龍王知曉真相後非但沒有生氣反而接受了,似乎有些違反人性;另外,羊阿迪與龍王玩謎猜,藉由與觀眾互動幫助龍王和羊阿迪解謎,也不是因自己的能力而解決難題,整體而言,故事的鋪陳上少了較大的衝突事件以展現羊阿迪非凡的勇氣與獨特性。

三仙台尋龍記(臺北木偶劇團提供)

筆者以為,本劇主要將情節鋪陳讓位給舞台效果,劇中有較多互動環節,例如上段提及的猜謎遊戲,以及龍王被捕後捕魚人白浪與台下觀眾競價拍賣龍王。互動設定一向是親子劇常見手法,藉由打破劇場第四面牆,讓孩童對故事也能有參與感,同時也較易讓他們保持專注力,但有時過多的互動設計反而拖累了說故事的完整度。另外,劇中八仙過海一段,八仙各自展現法寶,以雷射光芒、法寶飛舞等舞台效果增添視覺豐富性,雖則炫彩奪目,但八仙各展法寶視覺效果皆相同,一開始可能感到驚奇,而後就感到疲乏,就情節而言,雖則是回憶八仙鬥龍子片段,但因片段較長也不免有喧賓奪主之嫌。

整體而言,本劇可見劇團在親子劇的用心之處,以臺灣地景為故事地、融合原漢兩族的神話故事,音樂曲調以輕快帶有童謠的趣味讓聽覺性相當悅耳動聽,主演的口白方面也充分表現各個角色的特質差異,羊阿迪的咩咩聲著實引起孩童興趣,互動設計環節、視覺效果的豐富性讓故事不枯燥乏味,只是若回歸到說故事的本質來看,對於羊阿迪的英雄旅程則不免有些平淡了。因此,如何在教育與趣味間取得平衡、如何透過說故事技巧讓孩童持續保持專注力,也有賴於劇團的再思考。


注解

1、出自臺北木偶劇團網站介紹

《三仙台尋龍記》

演出|臺北木偶劇團
時間|2024/10/19 14:30
地點|雲林縣北港文化中心 家湖廳

Link
Line
Facebook
分享

推薦評論
性別身分裡的種種發言,多半是在服務前述中看似偉大、卻又過度簡化的主題,呈現《公主與她的魔法扇》的「立意良善、卻操作牽強」,並難以理解預設的受眾與目標。
8月
15
2025
這些妖精角色對臺灣人來說多是陌生的,從本地方志傳說挖掘、串連在地妖精圖騰本身即是一件創新的發想,只可惜因為時空為架空,與臺灣意象的呼應也不夠明顯,只有在序場透過舞群歌隊不斷唱頌著臺灣的古地名,以及末場鯨鯊化為臺灣島的意象極其隱微地扣合著。
8月
13
2025
創作團隊力圖呼籲成人觀眾反躬自省、以身作則,為孩童創造更美好的未來世界。只是,我們仍需要回到最基本的議題,什麼是當代的「火焰山」?如果迴避這個議題,只會如孫悟空一樣被假扇迷惑,縱容烈焰遮空。
8月
08
2025
從王熙鳳出場的那句幕後白:「平兒,跟誰說話呢?」開始,黃詩雅便宛似魏海敏上身,每一句唱念、身段、表情都掌握了其師的韻味。當她身在暗處看不清面貌時,有時會分不清是魏海敏還是黃詩雅。
8月
08
2025
本劇未描繪出當時的權威與獨裁,卻高呼革命口號與犧牲精神,整體顯得空洞無力。這正是《感謝公主》最致命的問題所在:形式在說話,情感卻缺席其間;表演者努力投入,觀眾卻只能勉強自己理解與接收。
8月
07
2025
經典重述的詮釋路徑,無所謂標準答案;鴻明版《包公會國母》徘徊在修舊如舊與修舊如新之間,有著借演員之勢托戲的姿態,卻看不出創作者欲往何處。令人不禁想問:經典重述究竟為了什麼?
8月
05
2025
霍去病那獨特的短劍與長巾武打套子,讓演員在交手間隙還能一展丰神,搭配上蒙面造型,宛似電影的蒙面俠蘇洛(The Mask of Zorro)再現,有種以一敵多的帥氣感,展現出與傳統不同的武戲思維。
8月
05
2025
《崑崙盜兵書》在史料罅隙間大開腦洞,透過「轉世」銜接神話與歷史,即便史實比例並不高,但依然可以與《穆天子傳》、《史記》等古籍記載相互呼應,充分展現編劇對史料∕戲劇、歷史∕虛構的掌握與轉化能力,堪稱近年來古冊戲的新編典範。
7月
29
2025
聖淵戲曲藝術坊《孫武子下山》巧妙平衡戲段冷熱,將老生文武做表融入情節轉折,展現出演員從行當技藝出發,嘗試混合兩種行當屬性共構一角的個人化再詮釋。
7月
28
2025