台漫與劇場改編的可能性——《神明便利商店》音樂劇
1月
17
2025
神明便利商店(三點水製藝文化有限公司提供/攝影唐健哲)
Link
Line
Facebook
分享
小
中
大
字體
1051次瀏覽

文 鄭心怡(中正大學中文系在學生)

《神明便利商店》改編自謝東霖漫畫家的同名作品,原作以幽默、詼諧方式把諸路神明融合在同一個世界觀下。內容描述實習神明「神元君」為了完成其神明課題,需在便利超商實習,服務眾生並完成蒐集十萬信眾追隨,其修業使得完成,正式成為神明。所以在實習過程中爆發各種不受控制、荒唐搞笑的場面,是一個即便對神明背景不熟也能安心服用的漫畫。

以目前《神明便利商店》音樂劇的呈現來說,其形式其實很像當初漫畫本身在Facebook等平台,以一回一回方式連載,有強烈的段落感,對於有看過漫畫者,是將作品再度重溫的一種形式,但假設是未讀過原作的觀眾,與其說是首尾齊全的戲齣,更像是一種前導片、角色介紹一樣,讓對原作不熟或未打過照面的觀眾開始對這個戲劇產生興趣,但卻無法完全滿足,變成吃不飽恨不得扒原作來吞的狀態。突然有點期待會有戲劇方面的全新續作之類的,更完善的使用這個世界觀,推出一個從頭到尾的重劇情路線發展的作品,不僅可以開創與原作不同媒介所有的風景,更能引領兩個不同領域的閱聽者願意去接觸原作或改編,拓展受眾範圍。

在現今人們對於長篇文章的耐性降低,對單一事物的注意力越來越稀缺時,漫畫與戲劇的視覺性資訊具有較佳的傳達能力。當兩個都相當具有傳染力的媒介合作時,其影響力無論範圍或程度等都將有所增加。

神明便利商店(三點水製藝文化有限公司提供/攝影唐健哲)

目前漫畫改編的戲劇以音樂劇、動畫或電影為大宗。動畫可以以最小差距下重現漫畫場景;電影鏡頭語言及剪輯可以在真人化轉譯下仍不失其味道;而音樂劇幾乎所有作品類型,不論是家庭、科幻、懸疑題材都能接招。《神明便利商店》以各神明為角色,作品中免不了會有舞台劇在沒有剪輯或特效的狀況下難以呈現的場面,例如:主角神元君其分為代表善良的「白神元君」、代表混沌穢氣的「黑神元君」兩個神格,兩人正常情況下共用一個身體,當感應到人類有邪念或欲圖不軌時,黑神元君便會拿走身體的主導權,現身以親吻方式將人類的穢氣吸乾淨。這樣的場面在原漫畫中是相當搞笑並引發大量討論的段落,所以如何呈現變成相當重要的課題。以目前呈現來說,是設計兩名演員各分飾一神格,透過舞台布景將尚未出場者掩蓋,並算準cue點搭配燈光、煙的效果演繹其神格切換的瞬間。目前的切換方式仍顯得有些拖沓而不流暢,但以舞台劇來說,似乎暫時也找不到更好的方法。

神明便利商店(三點水製藝文化有限公司提供/攝影唐健哲)

在韓國、日本的漫畫產業都相當發達的情況下,相較之下,台灣的漫畫產業發展較不穩定。不過隨著時間過去,台漫許多寶藏作品漸漸為大眾所發現,也在外國有各種不同語言的版權授權。近期在台灣,有許多漫畫作品得以改編為廣播劇、舞台劇、音樂劇等。不僅原本沒接觸舞台劇的漫畫忠實讀者開始接觸看戲之外,也有不少觀眾藉由戲劇開始關注台漫,對於台漫市場的拓展有著十足的影響力。結合漫畫IP,各式周邊商品也應運而生,台漫的影響力絕對是不容小覷的。希望在未來,還能看到更多不同形式或轉譯為不同語言的台灣漫畫戲劇改編作品,畢竟台灣缺的不是好作品,而是缺乏發現寶藏的眼光。

《神明便利商店》音樂劇

演出|三點水製藝文化有限公司
時間|2024/12/08 14:30
地點|新北市藝文中心演藝廳

Link
Line
Facebook
分享

推薦評論
然而劇場的演出畢竟產生了一個新的文本,因而阮劇團的剪裁與重製,就不僅僅只是關係到在劇場條件下,如何為代言原作而調整敘事策略,同時也創造出了劇團對於「鄉土」的閱讀態度。
7月
25
2025
該劇倫理預示趨向某一劇場重要議題:情感的處理是否一定要走向極端的宣洩?劇場能否承擔「情緒節制」的美學創作?
7月
18
2025
小狐狸這一段從原鄉到陌生地的遷移歷程,彷若當代高移動率、移工人口與北漂的狀態,使得《還沒有名字的故事》不只是一齣成長童話,更像一面折射現實的萬花筒。
7月
10
2025
與其說《你說的我不相信》談論被掩藏的歷史,更像是因歷史而觸發的記憶,藉由演員一再重複扮演,呈現「開槍那瞬間」的角色演繹與心境模擬。
7月
09
2025
在這裡,是印度需要《三個傻瓜》,得以進入全球的標準化秩序之中,無論是寄望在劇中更為呈現「印度」的故事,或是打造模糊的「亞洲」,更或是希望更全面地在地化改編以致於可以看到「臺灣」
7月
08
2025
這個提問,既讓華英真正地踏上了娜拉的離家之路,重新組織了讓妍青得以登台的新家庭;卻也讓這部作品從自歷史與性別結合起來的雙重議題中,找到快速又簡便的脫身之道
7月
03
2025
在多語交織的日常音景中,理應有著不同語言各自獨特的抑揚頓挫、節奏起伏,呈現豐富而繁雜的聲音想像;可惜高度仰賴聲音敘事的《乘著未知漂流去》,最終也如其語言策略般趨向穩定單一,陷入固定頻率的迴圈。
7月
03
2025
這齣戲,潛在著對戰爭的譴責,因為潛在,所以深刻地內化了戰爭難民的人道關切;然則,進一步呢?如何探究戰爭何以發生?並從民眾的觀點出發,追問戰爭難民流離失所以後,將何去何從?
7月
01
2025
果陀劇場《三個傻瓜》改編自2009年印度寶萊塢經典《三個傻瓜》(3 Idiots),不僅具歷史意義,也面臨極高的轉譯門檻。如何在忠於原著精神的基礎上,透過文化在地化的重組,讓這部挑戰傳統教育體制故事與臺灣當代觀眾產生情感連結,無疑是一大挑戰。
7月
01
2025