在笑罵中進步的新自我《女人皆如此》
3月
05
2018
女人皆如此(台北愛樂管弦樂團 提供)
Link
Line
Facebook
分享
小
中
大
字體
2416次瀏覽
林惟萱(臺灣師範大學音樂學碩士)

走進音樂廳,直入視線的是一面巨幅的cosí fan tutte(女人皆如此)霓虹看板,懸置於舞台正中央,左舞台是樂團,右方布置了階梯舞台,沿著舞台擺放了三張深藍被單與亮橘色枕頭的雙人鋪,正中央是兩張合併靠攏的乳白色長桌與餐椅,臺前是放置大衣華服的活動衣架,序曲未開始前,盛裝的演員已陸續登台,或傳杯弄盞或嘻笑寒暄,當觀眾從外進入觀眾席間,彷彿正進入一大型招待所準備展開的酒席盛會。待樂手坐定,指揮忽然自右方階梯走下,來到左側衣架前,瀟灑拿起黑色西裝外套穿起,整裝時,抿嘴微含著的指揮棒像一朵玫瑰,當指揮終於站上指揮台,序曲響起,這時右方舞台又現騷動,露肩合身黑衣的女子自深藍被褥中起身,走秀般步下階梯,觀眾摸不著頭緒之際,女子走進樂手群中,加入序曲的演奏。開場,原來早就開始。

台北愛樂2018年的《女人皆如此》製作,捨棄原始的十八世紀設定,以摩登都會情調的時空演繹這齣愛情喜劇。這樣企圖與現代觀眾對話的想法,不僅展現在服裝與舞台布景,也在動作編排上有不少超過原始時空尺度的情色暗示裡,如序曲前與樂手躺在同一被褥中的阿方索(Don Alfonso),那愛情學校的校長、老謀深算的哲學家阿方索,在此顯得「經驗豐富」,十足是個世故的「老司機」;又第二幕多拉貝拉(Dorabella)和古烈摩(Guglielmo)的二重唱,決心接納古烈摩的多拉貝拉,隨著表白的逐漸激情,後反坐椅背大開的M字腿,甚至是最後兩人攜手進入床鋪區後燈熄離場,都已超越原先古烈摩央求的「一個吻」;字幕也加入時下口語的翻譯,讓轉譯的義大利文貼近台灣觀眾的脾胃。

《女人皆如此》劇中的角色設定具有類型化性格,兩女主角和兩男主角彷彿雙生存在,但隨著情節曲折變化,那些單調扁平與雙生,開始漸漸豐富與獨立,作為女主角的兩位歌者,成功的演繹那樣的轉變,更詮釋出獨特的個人風格。飾演多拉貝拉的翁若珮,身形與聲音特質使其成為一個氣場強大的妹妹,一開始當必要貼胸倚靠身形較嬌小的對手古烈摩時,畫面頗為微妙,後來大多巧妙地改為女生跪姿或坐姿等較為自然平衡的姿態,而翁在第一幕獨唱的詠唱調之後,並未只停留於激動與強勢,而是在接下來演出中,表現出多拉貝拉時而天真活潑,時而「夭鬼假細禮」的一面,在與古烈摩愛情愛二重唱中,更是全然展現魅惑豔麗的女性魅力;飾演費奧迪莉姬(Fiordiligi)的林慈音,一開始反而更像是妹妹,有著天然真的可愛氣質,隨後在著名的詠唱調〈我的心就如同磐石般的堅定不移〉唱出費奧迪莉姬不同於多拉貝拉的堅定,在考驗歌者的連續大跳且動輒超過兩個八度音程的旋律,林慈音適度且穩健地掌握,在速度頻繁轉換下,樂團協力幫襯,製造持續的戲劇張力,而在第二幕的詠唱調中更細膩表現出內心無比的糾結。兩位男主角在重唱的號碼中,經常有令人印象深刻的表現,趙方豪以豐富的肢體動作與聲音變化,將古烈摩的外放並帶有浮誇的男性特質徹底展現,而與多拉貝拉二重唱中濃稠黏膩的情緒,給予觀者多一層感官想像;林義偉飾演的費蘭多(Ferrando),喬裝為阿爾巴尼亞人的造型意外地更具個性,與費奧迪莉姬於第二幕的二重唱,甫為女友的不貞而煎熬的心情,化為對費奧迪莉姬掏心肺腑的愛的告白,兩人間的你來我往間,那愛如是真切,恍若半點不假。羅俊穎飾演的阿方索,始終像是掌控一切的操偶師般老神在在,在繁長的宣敘調中,信手拈來又戲劇地挑動人心,那姿態與口氣,讓人有種新版水滸傳電視劇中張涵予飾演的宋江,跳棚來演諧劇的錯覺;賴玨妤飾演的黛絲碧娜(Despina)必須一人分飾多角,既是聰明世故的女僕,又是故弄玄虛的江湖術士,然後是怪聲怪調的證婚人,其在詠唱調中的高音音色清亮,喬裝角色尖細扁平的腔調也趣味十足,最後終曲真相大白後的心情轉折也細膩展現,當有情人轉而互訴情意,始作俑者洋洋得意之時,僅有她一人默默背向,走向無燈無人的黑暗。

這部創作於1790年的義大利諧劇,是由劇作家達彭特建構了清晰均衡的骨架,包括古典戲劇原則的「三一律」,讓所有事件發展在一天之內結束,地點一致且沒有其他複雜情節支線,又或者是打造完美條件的誘惑者等,並將道德觀念的兩極:忠貞的大聲疾呼與迅速的背叛,做出強烈對照,讓莫札特熱烈與鮮活音樂為其添加靈肉,更顯其中的矯情虛華與極盡諷刺。在這樣一場華麗的喜劇裡,探討的實為悲劇性的主題,正如魯迅說的:「悲劇是將人生有價值的東西毀滅給人看」,那些眾人皆珍視的、崇高的愛情,卻難以接受嚴苛的考驗(情人歸來遙遙無期,新的追求者有心又多金);觀者若體認到這個愛情的困境,誰能不在內心深處自我質疑?誰能否認這便是那無法逃脫的普世人性與弱點?就像阿方索唱著「有人稱它『換愛人』是一種罪惡,有人說是一種習性,但我認為那是一種內心的需求」。只是,這個悲劇透過三一律極端化的時間處理,把劇情進展扭曲、誇大,變成了喜劇,讓本來也許會因為內省而不自在的觀者,在笑罵中感覺到自己是在智慧上有所進步的新自我。這也是這齣劇能歷經百年的奚落後,不知怎麼的依舊屹立歌劇舞台上的原因。如果不能懂得歌劇中潛藏的「深層意義」,怎麼能懂得台北愛樂的製作,拆下遙遠時空的隔幕活靈活演的用心?

《女人皆如此》

演出|台北愛樂管弦樂團
時間|2018/2/25 19:00
地點|台北國家音樂廳

Link
Line
Facebook
分享

推薦評論
單就《空城故事(第一篇)》與《亞穩態》、《晶影(二)》的創作手法,使筆者感受作曲家盧長劍的特別之處——如果多數作曲家的創作如同畫家一般,以音符做為顏料,將繆思在畫布上從無到有地呈現、發展,最後產出的畫面讓觀眾感知,以進入創作者想表達的世界;那盧長劍則更像是一位攝影藝術家,以音符代替相紙與藥水,選用一個特定的視角取景,呈現一個實際的場景或是已存在的現象。
4月
22
2024
所以,我們該如何評價他現今的演奏詮釋?筆者私以為,歷時性地看,從他十餘年前以大賽出道至今,他其實恰好形成了漸進式的變化:從一個圓融和諧、路徑一致的俄國學派鋼琴家,成為面向廣大聽眾、挖掘自身吸引力的「明星獨奏家」。
4月
22
2024
演奏者精心設計了樂曲的開頭,結尾自然也不會遜色;飛快的思緒在〈快速舞蹈〉( “Sebes” )層層堆砌,達到終點時,所有人的急促呼吸終於得到了舒緩,果斷而清晰的結尾彷彿軟木塞自香檳瓶噴飛的瞬間,清新、輕盈的氣息隨之呼出,像是三人同時舉杯相碰:「成功了!」
4月
18
2024
這個新的感知形式,從被動接收到主動組裝的變化,其實也是數位藝術的主要特徵之一。數位媒介向來有利於重複、剪貼、混音等行為(技術上或比喻上皆然),讓音樂作品變成了短暫(transitory)且循環(circulatory)的存在,形成一種不斷變動的感知經驗。有些學者也稱此為「機械複製」(mechanical reproduction)到「數位再製」(digital re-production)時代的藝術演進,是數位技術之於欣賞者/參與者的賦權。
4月
12
2024
雖然缺乏視覺與肢體「實質的互動」,憑著聲音的方向、特質給予訊號的方式並非所有人能馬上理解。但妥善規劃層次分佈,凸顯夥伴作為主體的演奏技巧,不受他人影響成為團隊中穩定的存在,正是鋼琴家仔細聆聽音樂本身,以及信賴合作者所做的抉擇。
4月
08
2024
如同本劇的英文標題《Or/And》,演出從第一景作曲家即自問出「或」與「和」的難題,隨著劇情推演,也道出我們時常用「或」來區分身份,但選擇這樣認同的人,其實同時也兼具著其他的身份或是立場,但「和」反而能將各種身份連結,這或許才是人生的普遍現象。劇情以排灣族的祭典、休士頓的示威遊行來說明作曲家的發現、用與女兒的對話來凸顯自己在說明時的矛盾。
4月
08
2024
第四樂章的開頭,在三個樂章的主題動機反覆出現後,低音弦樂示範了理想的弱音演奏,小聲卻毫不壓抑,可以明顯感受到樂器演奏的音色,皆由團員的身體核心出發,並能游刃有餘地控制變化音樂的方向感,而轉而進入歡樂頌主題的齊奏。
4月
04
2024
然而《給女兒的話》創作者卻是從親子關係、身分認同、社會正義議題進入,個人的思維與情感導致思維逆反理性邏輯運算法則,並且藉此找出一切掙扎衝突的解方——主角身為一位母親,擁有臺灣的血統,也長期居住生活在美國波士頓,最後捨棄兼顧的or、選擇堅持自己的and立場。
4月
02
2024
常見的音像藝術(Audio-Visual Art)展演形式,在於聽覺與視覺的交互作用,展演過程透過科技訊號的資料轉換、以及具即時運算特性讓視聽合一,多數的作品中,這兩者是無法被個別分割的創作共同體,聲音與影像彼此參照交互轉換的連動,得以構成音像雕塑的整體。
4月
01
2024