粵劇傳承的另闢蹊徑《霸王別姬》
6月
20
2019
小劇場粵劇《霸王別姬》(香港西九文化區戲曲中心提供/臺灣戲曲中心協助)
Link
Line
Facebook
分享
小
中
大
字體
971次瀏覽
楊閩威(中國文化大學中國文學系博士生)

粵劇雖已在2009年被聯合國教科文組織列入《人類非物質文化遺產代表作名錄》,但知名度與熱門度卻不如京劇與崑曲等劇種,且在戲曲傳承上遭遇了不少困境。所幸香港近年逐漸開始重視粵劇的傳承問題,而西九文化區戲曲中心的成立除了為戲曲表演團體提供更多的場地租借機會,更以戲曲推廣教育、製作精美節目為其重要課題。

此次演出的小劇場粵劇《霸王別姬》不僅是新編的粵劇劇目,在「戲曲傳承」中更扮演了重要角色。全劇之所以會選擇「小劇場」的形式,主因是為了能讓觀眾近距離欣賞粵劇之美,故捨棄了精緻的舞臺設計和六柱制,整場戲的角色只有項羽、虞姬、馬童(士兵)三個主角,而這三人的表演技巧分別展示了粵劇的過去、今世與未來,反映了香港新一代粵劇演員對傳統戲曲的未來展望,也是本劇的創作主旨:以傳統粵劇作為切入點,向觀眾呈現粵劇的流變與發展。

小劇場粵劇《霸王別姬》全劇共分為兩場,其中第一場更細分成三節,目的是表現粵劇的歷史性:如第一節的「回營」是以「中州韻」(「桂林官話」)演唱,說明了古老粵劇早先是以「官話」為基礎,現今以廣州話為主要唱腔乃是為了順應觀眾需求而改變。在表演程式上,項羽出場時使用了「跳大架」(演員上場後,表演綴步、小跳、拉山、單腳、打腳、踏七星、車身等基本程式動作,最後在舞臺中間定位)、「走四門」兩種套路。雖在情節安排上有些繁雜,卻能夠展示傳統粵劇的表演特色。

第二節「楚歌」的主軸則是當代粵劇的特色,演唱語言從「中州韻」變成了今日通行的「廣州話」。在曲牌上除了傳統的梆黃外,虞姬的唱段大量使用了「小曲」與「南音」,強調當代粵劇曲腔靈活度高,且不斷吸收其他劇種的特色音樂而發展。第三節「烏騅」則刪去了虞姬舞劍一段,對其自刎的情節也有所改編。這樣的調整雖然大大降低了虞姬的光采,但也改善了傳統劇目《霸王別姬》中虞姬戲份過重於霸王的問題點,集中在男女感情的刻畫,表現劇中人物的心理狀態,刪去傳統戲曲為了展現身段而刻意置入的情節。

「心理劇」是現今戲曲常見的題材之一:演出主角的心理掙扎與裂變過程已為常態。因此,在第二場「烏江自刎」中,項羽的形象不再是一個悲劇英雄,敗走烏江的脆弱心理在新曲的烘托下表現無疑。此外,自刎後的虞姬在此折亦重新登場,她在烏江彼岸向項羽招手,期待霸王能東山再起,同時也是霸王的一種心理投射。在舞臺設計方面,前場仍沿用傳統戲曲的「一桌二椅」,這一場則使用了藍色燈管作為烏江的象徵,將氣氛聚焦在項羽情感變化的虛實之間。

小劇場粵劇《霸王別姬》場面雖小,但其格局卻是大的。其不單只講項羽與虞姬的生死愛情、國仇家恨,更藉由劇情橋段、曲腔音樂、表演身段的設計鋪排,讓一本活生生的粵劇發展史展開在我們面前;同時,也為香港粵劇的傳承問題打開了另一扇窗戶。

《霸王別姬》

演出|香港西九文化區戲曲中心製作
時間|2019/06/01 19:30
地點|臺灣戲曲中心小表演廳

Link
Line
Facebook
分享

推薦評論
儘管此次的改編無論在劇情安排或舞台表演上都並非盡善盡美。但是,豐富的劇情轉折、舞台畫面的充分運用與燈光的配合,讓初次觀看戲曲的觀眾更容易接受。當家小生孫翠鳳則承擔了戲曲的傳統表演形式,讓老戲迷們有充分的觀戲享受。整場表演下來觀眾的掌聲、歡呼聲和叫好聲從未間斷,足見此戲在娛樂性方面的傑出表現、觀眾對於此戲的接受程度也很高。
5月
15
2024
實際上,朱陸豪的表演完全無須依賴於布萊希特的論述,導致布萊希特在結構上的宰制或者對等性顯得十分尷尬。問題的癥結在於,贋作的真假問題所建立起的比較關係,根本無法真正回到朱陸豪或布萊希特對於形式的需要。對於布萊希特而言,面對的是納粹與冷戰秩序下美國麥卡錫主義下,世界落回了另外一種極權的狀態;而對於朱陸豪而言,則是在冷戰秩序下的台灣,如何面對為了蛋跟維他命離開家的童年、1994年歐洲巡演時傳來三軍裁撤的失業,以及1995年演《走麥城》倒楣了四年的生存問題。
5月
07
2024
《劍邪啟示錄》這些看似破除框格的形式與情節,都先被穩固地收在各自的另一種框格內,最後又被一同收進了這個六格的大佈景裡頭。於是,原本比較單線、或平緩的情節架構,在導演運用上、下兩條空間帶的操作下,能夠立體化。空間搭配情節後,產生時空的堆疊與跳接。
5月
07
2024
如同《紅樓夢》第五回賈寶玉夢遊太虛幻境,看見石牌上兩邊的那副對聯:「假作真時真亦假;無為有處有還無。」贋作是假,傀儡是假,裝扮是假,演戲也是假。然而,對藝術的追求是真,對表演的執著是真,對操作的技巧是真,在舞台上的用心呈現及感情投入也是真。如今,布萊希特的身影已逝,朱陸豪的印象仍歷歷在目,儘管透過鍾馗的交集對歷史反思、對過往懷疑,西方理論與東方經驗的激盪、辯證,最終的答案其實也是見仁見智吧!
5月
06
2024
以情節推進而言,上半場顯得有些拖沓,守娘為何化為厲鬼,直至上半場將盡、守娘被意外殺害後才明朗化,而後下半場鬼戲的推展相對快速,而推動著守娘化為厲鬼主要來自於謠言壞其名節,以及鄉里間的議論讓母親陳氏飽受委屈,或許也可說,守娘的怨與恨是被親友背叛的不解和對母親的不捨,而非原故事中受盡身心凌辱的恨。
5月
03
2024
《絕色女妖》目前最可惜之處,是欲以女性視角與金光美學重啟「梅杜莎」神話,惟經歷浩大的改造工程,故事最終卻走向「弱勢相殘、父權得利」局面。編導徹底忘記壞事做盡的權貴故事線,後半段傾力打造「人、半妖、同志、滅絕師太」的三角綺戀與四角大亂鬥,讓《絕色女妖》失去控訴現實不公的深刻力道,僅為一則金光美學成功轉譯希臘神話的奇觀愛情故事。
5月
03
2024
《乩身》作為文學改編的創作,文本結構完整、導演手法流暢、演員表演稱職,搭配明華園見長的舞台技術,不失為成功「跨界」的作品、也吸引到許多未曾接觸歌仔戲的族群走進劇場。但對於作為現今歌仔戲領導品牌之一的明華園,我們應能更進一步期待在跨界演出時,對於題旨文本闡述的深切性,對於歌仔戲主體性的覺察與堅持,讓歌仔戲的表演內涵做為繼續擦亮明華園招牌的最強後盾。
5月
03
2024
天時地利人和搭配得恰到好處,只不過有幾處稍嫌冗長的部分可以在做剪裁,使文本更為凝煉也不讓節奏拖頓,但瑕不掩瑜,著實是令人愉悅的一本內台大戲。看似簡單的本子卻蘊含豐富的有情世界,守娘最後走向自我了嗎?我想沒有,但她確實是在經歷風浪後歸於平靜,她始終在利己與利他之間選擇後者,不稀罕華而不實的貞節牌坊,實現自我的價值,我們得尊重守娘的選擇,就像我們在生活當中得尊重其他人一樣,她不是執著,不是固執,也不是不知變通,只是緩緩的吐露出深處的本我罷了。
5月
02
2024
兩個家庭,五種意識,一場抗爭,一座村莊,一位說書人成就了《冒壁鬼》的故事,試圖以故事面對白色恐怖的創傷。《冒壁鬼》披上民間文學的外衣,平和重述曾經不能說的灰色記憶,不過度渲染事件張力展現出奇妙的彈性。歷史重量因此被轉化成非教條形式,釋放歌仔戲的通俗魅力。
4月
18
2024