聲音可以被看見《造音小子嗶叭蹦》
11月
07
2014
造音小子嗶叭蹦(影響・新劇場 提供)
Link
Line
Facebook
分享
小
中
大
字體
1812次瀏覽
楊麗卿(高中教師)

眼睛看,耳朵聽,天經地義,然而影響.新劇場劇團卻讓觀眾用眼睛「看」聲音,再用視覺顛覆觀眾的聽覺。

《造音小子嗶叭蹦》的劇情很簡單,只是無法說話、只會嗶叭亂蹦的阿蹦的心路歷程。如果阿蹦是創造力的象徵,那麼舞台上那些獨一無二的手作樂器就是觸發驚奇最成功的觸媒。

本劇的演出手法,和中小學推行的「STOMP」計畫有異曲同工之妙,都是鼓勵人們利用日常用品來創造音樂。劇中所用的音樂元素,計有數十種的原創樂器:鐵管笛、蘿蔔豎笛、鋼杯笛、書上琴...等等,雖非正常的樂器,但在節奏之外又加添更多如童謠般的旋律,新奇又有想像力。其中又以粗細長短不一的塑膠軟管,創造出有層次又多重交織如和絃般的音樂,最令人驚豔。導演庫斯希望讓大家「看」到音樂,這一點,無疑他是成功的。

劇中運用光影、偶與器樂交錯,這是劇團擅長的橋段。而做麵包那段,鍋碗瓢盆均化為樂器,不僅跳脫廚房用具的功能,也讓人經驗節奏的新震撼,有趣又有教育意義。母親揉麵糰時加鹽、加麵粉平常的動作、在演員深情的演出中,成了溫暖的韻律。透過演員肢體及多元變化的聲音詮釋,碗中代替麵糰的銅板、豆子也都變成「粒粒」分明輕巧可愛的樂器,最為可愛。

戲中從小紙片到光碟、椅子、書桌,看似無處不能音樂,無一不能發出聲音,實則造音的材料是經過觀察後再分類篩選的。如辦公室一幕即以紙為素材,或捲紙成笛或摺紙成扇而成的敲擊樂;學校一幕則以五金素材為主,水管吹出大象ㄅㄨㄅㄨ,錫罐刮出海豹的呼喊;醫院是以身體器官創造出最好的音效,也是最富有想像力的,表演者不僅用自己的身體來代替傳統樂器、當拉扯阿蹦的四肢時,扭動手的Khi-kha、腳的khing-khong,聽診器下的咚咚pong-pong、當然不同於各個關節的吱吱嘎嘎,甚至臉、嘴唇、鼻子、口腔均各有各的韻律,連有穿衣和沒穿衣服的聲音也截然有別,豐富的節奏在在顯示人的身體就是最好的樂器。然而儘管聲響迥異卻都自然有趣。本段最高潮是全部演員不斷拍打阿嗶身體,那奇異的聲響,讓人既憐惜又覺趣味,經音樂翻轉過的醫院,好玩又有創意。

劇中不僅讓音樂被看見,也激發出新的體驗,像阿蹦因打斷老師上課,瞬時連結觀眾的經驗,立即發出警告:會被罵、會被罰站……,然而本劇並非一味的喜樂吵鬧,也有以靜襯動的畫面如「靜默/愛」,這段是小觀眾最焦慮難安的時候,因為他們無法忍受沒有聲音的空白,但隨著劇情發展,終究他們會學到:環境中沒有聲音也是一種聲音,而靜默往往會是最大的力量。結束前,阿蹦決定敞開心胸去感受外在,於是台上或彈或拍或敲呈現心跳、走路及下雨、打雷、鳥鳴……當眾聲此起彼落之際,台下小觀眾也以腳踏出節奏與台上相互輝映,令人體悟到孩子領受到的超乎大人的想像。

本音樂劇之所以成功,最該佩服的應是那群敬業的演員,因為本劇的演員不僅要會演、會唱、還要能演奏,而他們都不是專業的音樂人,卻都完美的做到了,真不容易。影響‧新劇場每齣作品不見得都能透過文字描述清楚,但卻每每可以提供大小觀眾,現場觀看的無限想像空間,很值得推薦。

《造音小子嗶叭蹦》

演出|影響.新劇場
時間|2014/10/19 14:30
地點|台南文化中心國際廳原生劇場

Link
Line
Facebook
分享

推薦評論
戲中,製造聲音成為閱讀的共同言語。劇中始終沒有一個造音小子的實體樣子,這樣的創作方式,也相似於語言與聲音的狀態,進而啟發小朋友,世界上沒有正確的答案與道路,而是必須要有多少的想像力與創造力,來面對接下來的真實生活。(李承曄) 
10月
27
2014
唯演員的台詞過於精煉,全劇幾乎以音樂來推動劇情,作為動態的音樂劇場形式,言語雖非必要,但若能使用得精簡又能清楚拉出故事的軸線,相信更能豐富《造音小子嗶叭蹦》在視覺與聽覺上給予我們的驚喜。(羅揚)
10月
23
2014
這樣訴求音樂與其他藝術間的整合,在異中求同的化學作用下,產生了一個無法定義的嶄新作品:《三便士歌劇》(Die Dreigroschenoper, 1928)。但又處處可見新古典主義的因子流竄在整部作品上。
6月
17
2026
整體而言,不論是文本敘事或角色轉折的處理,《然而,悉達多》在向既有修道之路進行異質對話的企圖上,或許仍有些未竟之憾。但不可否認,劇作嘗試透過「然而」的轉折語氣,為既定的修道之路開拓異質觀點,這項出發點仍相當值得肯定。
6月
16
2026
這些龐雜的生命碎片與歷史記憶,皆能看見作品記錄數十年間的龐大歷史與家族遷移圖景的野心,亦承載了創作團隊十分濃厚的情感。而能在既有的黨國歷史敘事之外,轉而挖掘出被歷史遺忘的常民家族遷徙史,無疑是本劇的重要價值之一。不過,若撇除考掘歷史、拓寬歷史認知之意義,以及個人的家族情感寄託,作品如何處理這段歷史記憶與當代觀者之間的關係,或許是一項更為艱難的挑戰。
6月
16
2026
人再怎麼渴望被理解,也無法安排自己被理解的方式。這個作品最有力之處,正在於它讓「假造」本身成為痛感的來源。它沒有掩飾劇場的假,而是讓這份假說出一種更難堪的真。
6月
15
2026
作為觀者,我們是否也帶著某種公式化的期待,渴望在其中看到舊時代觀念對新世代的不公與壓迫,但這種「家庭小敘事對抗歷史大敘事」的潛能,是否落入另一種獨斷的、世代二元對立的窠臼之中?
6月
13
2026
《巨人和春天》之所以能歷久彌新,不僅在於它那隨著科技與美學不斷升級的嶄新面貌,更在於其不變的溫暖樞紐。這場演出讓孩子在驚奇的旅程中學會珍惜,也讓大人在劇場的魔力中,重新發現藏在故事裡那份純粹的愛。
6月
12
2026
這是一個關於投射的故事。當人們趨於在網路上建立連結,以網路上的形象作為解讀他人的文本,便也成為人們在建立關係上的習慣。然而,這樣脫離現實經驗交換的相處關係,其實所認識的他人也僅是一種投射。
6月
11
2026