讓劇場成為歡樂遊戲《非常感謝您的參與》
1月
06
2020
非常謝謝您的參與(驫舞劇場提供/攝影陳藝堂)
Link
Line
Facebook
分享
小
中
大
字體
2483次瀏覽

施函君(臺灣藝術大學舞蹈系碩士班三年級)


那天午後,走進校園,在我要進場時被工作人員攔了下來,原來是要我先填寫問卷再進場,遠處傳來了動感的老歌,雖然我一首都沒聽過,身體卻也不自主的晃動起來,舞台上沒有翼幕也沒有側幕更沒有黑膠地板,只有燈控台和音控台,演出開始了,身穿全黑衣服的人一個接著一個出來,以各自的專業領域發想,跳著屬於自己的動作,看似沒有連結的動作,卻在下一秒因為舞者滑壘的動作而變化成雙人舞、群舞,時間一分一秒的過去,當我還在納悶這段編舞者到底想說什麼的時候,臺上黑衣人排成一列敬禮,其中一位黑衣人拿著麥克風說:演出正式開始。這時臺下笑了,原來剛剛,是暖身。

所有人回到各自的工作崗位上,這時候才知道,原來剛才跳舞的是通常在幕後工作的成員——燈光設計(徐子涵)、音樂設計(柯智豪)、舞台設計(廖音喬)、影像設計(孫瑞鴻),他們和舞者陳武康在台上準備,還有一位舞台監督(孫唯真)拿著麥克風call cue【1】,就像往常演出時在幕後執行工作那樣,只是被搬上了舞臺,演出前一直有一個疑問?為什麼這個作品要取名為《非常感謝您的參與》,這下總算明白了,一個演出不單只有舞臺上的舞者,更要有許多辛苦的幕後工作,才能完成,而這些人,也是演出中重要的參與者。這時,舞者換成白色襯衫出來,大螢幕降下,舞者時而坐在沙發上,時而起身舞動,攝影師推出三台攝影機(編按:據悉實為四機錄影),分別用不同的角度拍著舞者,肢體、表情透過螢幕被清楚拍下,而舞者仍保自由的肢體變化,臺上的大投影幕投出這些影像,有慢半拍、有特寫,呈現出不同的視覺舞台效果。最後,最大幅的背幕降了下來,攝影師推了三臺攝影機分別對著台下觀眾,這時,老歌又響起了,被安排在觀眾席的舞者們開始舞動,舞台上許多彩色球瞬間從天而降,忍不住的觀眾也舞動了起來,我彷彿看見一個大型舞會,此時此刻驚覺,其實觀眾也參與了這場演出,也許這就是編舞者的用意,不管是誰,只要你走進劇場,你就已經是這場演出中的一個角色了。

演出最後,演出者們圍成一個圈,分別聊著日常生活中發生過的瑣事,例如其中一位表演者說他有打坐的習慣,這樣比較好睡⋯⋯而重點是,透過螢幕可以清楚看到每個人的表情變化,這時,觀眾進場前的問卷單被表演者從箱中抽出,所寫下的內容也被念了出來,不管是嚴肅的、好笑的還是生活中的小事,台上的演出者彼此仍然熱烈討論。

透過上面提到的幾種設計,演出者讓每一位觀眾都成為這個作品的一小部分,成為參與者,如同節目單上介紹的:「建立對話、喚起觀看與存在的意義,演出者將喚醒群眾的集體感知,凝聚一場短暫的共同經驗。」燈亮後,看到每個人的表情都是愉悅的,我彷彿還停留在剛才的歡笑當中,《非常感謝您的參與》,真的讓劇場內的每一個人都參與了。


非常謝謝您的參與(驫舞劇場提供/攝影陳藝堂)


註釋

1、劇場製作中,有一個職位叫做舞臺監督(Stage Manager),通常稱「舞監」,作為掌控演出所有技術的統籌與發令者,舞監在正式演出時,會透過通訊系統與各設計連線,並在相應的時間點,下達技術執行的指令,這個動作,就叫call cue。在劇場中也會用英文來稱呼這個動作,目前似乎很少使用中文。

《非常感謝您的參與》

演出|驫舞劇場
時間|2019/12/28 14:30
地點|臺灣藝術大學臺藝表演廳

Link
Line
Facebook
分享

推薦評論
即使通過廣播間的訪談和直播,得以和他們說話(speaking with)或是和他們一起說話(speaking alongside),但在語言翻譯的重重阻隔下,移工的聲音究竟有沒有在作品中浮現?
5月
12
2026
當那具顛倒爬行的身體從風琴椅後方現身,當路之的雙腳持續行走卻始終在原位,巴魯的問題留了下來:當我們去除所有他者的觀看、舒張了身份,在那個終極的烏托邦之後,我們看見的是什麼?
5月
08
2026
當我們以為碰觸到了北管的靈魂、回頭卻發現自己仍在旋繞的樂音中打轉。如《子弟站棚》的舞者們,在亂彈戲和當代肢體之間來回擺盪,學習複習,樂做永不止歇的子弟生。
5月
06
2026
《低著的世界》以三種並行的身體語言構築其核心:光源獵住了臉,將主體壓縮為感知勞動的節點;衣物佔據了皮膚,使主體與科技的黏著成為可見的物質;音聲耗損了意志,將身體推向自動化的臨界。
4月
30
2026
《當水落下》特別之處在於避開了直接的「中 vs 台」談論框架,轉而透過旅德新加坡舞者李文偉與台灣舞者周書毅的身體對話,在共享華人文化背景的同時,更拉開了一層地緣政治的緩衝與對照。正如開場,兩位舞者身著相似服裝,肩並肩地左右搖晃、踏步、點地,卻也能察覺些微時間差的肢體動作。大區塊的相似或許指向了共享的華人文化身分,而這份微小的時間差異,似乎也為後面的段落做了一點暗示——關於兩人在「從小建構」與「後天習得」文化身體的時間感差異。
4月
29
2026
總體而言,作品雖試圖回應移工參與與再現的困境,但語言、歌謠、流行樂曲的運用,乃至單元設計皆如雙面刃;即便並置雙語並邀請移工現身訪談,足以視作形式上對語言平權與多元共榮的趨近,卻因缺乏有效的轉譯機制,使觀者仍難以實質理解。
4月
29
2026
索拉舞蹈空間於高雄深耕環境劇場已屆七年,《身體容器_空間與身體的對話》(以下簡稱《身體容器》)對公共場域的感官重構,正是對此一命題進行復返式的叩問:當身體走入特定場域,環境如何介入身體?而那份被喚醒的身體知覺,又是如何在觸發的當下,就地生成為創作本身?
4月
28
2026
於是,無論是難民、旅人,或創作者自身,皆在流動之中透過身體經歷遷徙、穿越與再定位——在空間中被形塑,也在文化中被重新編碼。身體既是承載,也是生成;既是被迫流離的載體,同時也是持續思考自身處境的場所。
4月
27
2026
《織繩界》引人深思之處正在於此:當關係不斷被強化、制度化,並最終凝固為結構時,個體是否仍能在其中保有自由?編舞者沒有給出明確的答案,而是讓作品停留在這個持續運作、充滿摩擦且尚未完成的狀態之中。
4月
27
2026