田孝慈以上,田孝慈未滿——《好像不可以》
9月
23
2025
好像不可以(田孝慈提供╱攝影王筑樺)
Link
Line
Facebook
分享
小
中
大
字體
2818次瀏覽

文 陳盈帆(2025年度特約評論人)

田孝慈是一種可辨識的風格。在此創作風格中,充斥著他的思考。透過他的身體,觀眾可以見證身體是如何兼具感性思考與理性思考。

2025台北藝穗節四十分鐘的短篇作品《好像不可以》,在微光空間中散著長髮佇立的黑色剪影,在亂髮甩動間隱匿又浮現的零表情,沒有台詞,有時甚至沒有聲響,但我聽見了、感受到了他的情緒/思緒。

在這齣現當代舞中的那張臉多半沒有表情,那副身體多半不帶情感。只有一兩次,表情浮現在田孝慈臉上,我清楚那是一種展示。那是用臉說出「開心」這個主題字,來帶出接續討論的工具,而幾個舞句後,便是下一個題目的討論。

情緒不是天生就住在腦中的「樂樂」或「憂憂」,情緒是大腦根據所處情境、身體感受和個體經驗所共同「建構」而成的。並且,情緒和認知雖有不同網絡,但科學家無法分出大腦的感性區塊跟理性區塊。

也就是說感受和思考在大腦裡沒有清楚的區別,一種你習慣能夠用語言說出來,一種你非常清楚卻很難找到字來描述。於是,編舞家用舞蹈來說。

行動前想過一輪之後就動彈不得了

理性行為是什麼?傳統上以為理性是不帶情緒思考,而情緒則被認為是不理性的。事實並非如此。

有時情緒是理性的,像面臨危險會「感到」害怕,害怕使你離開現況。而有時思考也會是不理性的,像在社交媒體上滑好幾個小時,一邊「想」著FOMO。

同時帶著情緒、感受的意念其實也是一種認知,它形成解讀,引領行動,誘發一連串的身體動作。這就是我在舞作中看到的:

行動前想過一輪之後就動彈不得了

模模糊糊與模稜兩可都是不怎麼確定的態度

無數次自我質疑

無數次希望擁有果斷果決又勇敢的行動【1】

感受網絡和思考網絡都是交互作用的神經網絡,大腦快速而直觀的過程,被覺得是情緒或直覺,大腦較慢速的審慎過程,被覺得是理性。

「行動前想過一輪」,是想了再做;「就動彈不得了」,是喪失原意、表達失靈,所以不動作了。

到底自己剛剛是怎麼用身體/感受/情緒在「想」的呢?怎麼拿出理性過個一遍,卻失去了那些動作/話語呢?好像田孝慈要講真話就要用快速的過程,用身體去想,用感受去認知(?)

好像不可以(田孝慈提供╱攝影王筑樺)

一種好像不可以的模樣

那麼如果把這些細碎搜集堆疊

會不會也是一種獨特的模樣

一種好像不可以的模樣【2】

身體想說卻不敢說出來的,可能就是那些「好像不可以」吧?

「真的要講嗎?」、「那可以這樣動嗎?」、「會不會太⋯⋯」無數次質疑跑出來,拉長思考過程。

這世界要求舞蹈作品交出文字的創作概述,是荒謬的,是不得不的適應。對舞蹈而言,最合適的媒介可能是影像。於是「即便在提供出這些文字之後,想的依然是『好像不可以』」,因為不對勁了、偏離原意了。

「身體想說但不敢說出來的」並不是想太多,是無處容身、無媒介發聲的狀態。

在大腦裡,無論感受網絡和思考網絡運作多快或多慢,其實都是大腦的「預測」。社會情境經驗和過往人際經驗,會決定大腦如何預判這個世界的預判。「經驗」決定大腦怎麼分配身體資源、控制行動、行使動作。

於是我們聽到田孝慈開口說話,獨白訴說他的個體生命經驗。

那些累積成堆的感受經驗,透過文字和肢體姿態傳遞,而我所體會到的,是他的「認知」正在大腦+身體之中發生,在他的本體感受和動作中形成。

例如溺水後哮喘,例如在舞蹈課稀鬆平常地練習劈腿,在學校卻被男生用奇怪的語氣問能不能劈給大家看。當時的他察覺了什麼,那些感受的經驗累積,成為現在的他對於社會互動的預測。

其實可以吧

對我而言,《好像不可以》是田孝慈運用舞蹈,對體感認知(embodied cognition)【3】的消化、理解過程。

第一段落他先透過極慢速讓觀眾辨識動作元素,加上聲響單位,再加上具象徵符號的影像,鋪墊出主題資料庫。

後面的段落,透過第一段的符號與主題,觀眾得以從加速的動作和動作順序變化中,辨識出更長的訊息;從空間移動軌跡、獨白和道具中,推想長訊息的經驗出處。

田孝慈的感受、思考、情緒、動作,連貫成一篇非常有邏輯的四十分鐘舞作。《好像不可以》或許正是他運用體感認知創作方法,證明感性就是理性的作品。

能做這件事的編舞家不多。期待下一次,或許會加長的《好像不可以》吧。


注解

1、取自節目介紹中,編舞家田孝慈的作品自述。

2、同上。

3、embodied cognition台灣依不同領域翻譯為體感認知、體化認知、體現認知,其他地區翻譯為具身認知。

《好像不可以》

演出|製作循環工作室
時間|2025/09/07 15:30
地點|臺灣大學藝文中心 遊心劇場

Link
Line
Facebook
分享

推薦評論
即使通過廣播間的訪談和直播,得以和他們說話(speaking with)或是和他們一起說話(speaking alongside),但在語言翻譯的重重阻隔下,移工的聲音究竟有沒有在作品中浮現?
5月
12
2026
當那具顛倒爬行的身體從風琴椅後方現身,當路之的雙腳持續行走卻始終在原位,巴魯的問題留了下來:當我們去除所有他者的觀看、舒張了身份,在那個終極的烏托邦之後,我們看見的是什麼?
5月
08
2026
當我們以為碰觸到了北管的靈魂、回頭卻發現自己仍在旋繞的樂音中打轉。如《子弟站棚》的舞者們,在亂彈戲和當代肢體之間來回擺盪,學習複習,樂做永不止歇的子弟生。
5月
06
2026
《低著的世界》以三種並行的身體語言構築其核心:光源獵住了臉,將主體壓縮為感知勞動的節點;衣物佔據了皮膚,使主體與科技的黏著成為可見的物質;音聲耗損了意志,將身體推向自動化的臨界。
4月
30
2026
《當水落下》特別之處在於避開了直接的「中 vs 台」談論框架,轉而透過旅德新加坡舞者李文偉與台灣舞者周書毅的身體對話,在共享華人文化背景的同時,更拉開了一層地緣政治的緩衝與對照。正如開場,兩位舞者身著相似服裝,肩並肩地左右搖晃、踏步、點地,卻也能察覺些微時間差的肢體動作。大區塊的相似或許指向了共享的華人文化身分,而這份微小的時間差異,似乎也為後面的段落做了一點暗示——關於兩人在「從小建構」與「後天習得」文化身體的時間感差異。
4月
29
2026
總體而言,作品雖試圖回應移工參與與再現的困境,但語言、歌謠、流行樂曲的運用,乃至單元設計皆如雙面刃;即便並置雙語並邀請移工現身訪談,足以視作形式上對語言平權與多元共榮的趨近,卻因缺乏有效的轉譯機制,使觀者仍難以實質理解。
4月
29
2026
索拉舞蹈空間於高雄深耕環境劇場已屆七年,《身體容器_空間與身體的對話》(以下簡稱《身體容器》)對公共場域的感官重構,正是對此一命題進行復返式的叩問:當身體走入特定場域,環境如何介入身體?而那份被喚醒的身體知覺,又是如何在觸發的當下,就地生成為創作本身?
4月
28
2026
於是,無論是難民、旅人,或創作者自身,皆在流動之中透過身體經歷遷徙、穿越與再定位——在空間中被形塑,也在文化中被重新編碼。身體既是承載,也是生成;既是被迫流離的載體,同時也是持續思考自身處境的場所。
4月
27
2026
《織繩界》引人深思之處正在於此:當關係不斷被強化、制度化,並最終凝固為結構時,個體是否仍能在其中保有自由?編舞者沒有給出明確的答案,而是讓作品停留在這個持續運作、充滿摩擦且尚未完成的狀態之中。
4月
27
2026