一座名為表演的幻境迷宮《籠子裡的白狐》
5月
12
2026
籠子裡的白狐(金枝演社劇團提供/攝影陳少維)
Link
Line
Facebook
分享
小
中
大
字體
255次瀏覽

文 蔡孟凱(2025年度專案評論人)

上一次看施冬麟的表演,是2020年戲曲夢工場的《馬》。施冬麟與劉冠良兩位演員分別演繹寶馬和騎師,運用雙方的訓練背景及身體慣性,從中發展一套新的身段系統與表演程式,回應巍峨高大的戲曲傳統美學。無獨有偶,施冬麟自編自導自演的《籠子裡的白狐》(後稱《白狐》),也透過各種風格性質不同的表演方法,打造出一篇撲朔迷離的現代聊齋。

錨定腳色的聲腔和語言

施冬麟在《白狐》裡頭一人分飾多角,有人有獸有妖異。主角董悟,一個可以聽見動物心聲的社交障礙者;阿偉,藉董悟能力在動物園囂張跋扈的獸醫;位於故事之外的說書人;以及白狐、黑狗、河馬等眾多動物。

《白狐》採用了概念最簡單也最有效的表演策略:聲腔與聲音。負責補述背景故事的說書人使用臺語;董悟、阿偉、和其他人類腳色對話中使用華語;而最特別的,則是以京劇旦角的語言聲腔詮釋劇中讓董悟魂牽夢縈,不惜跨越人性道德身分的白狐。

將戲曲作為服務特定腳色的表演方法,無疑為白狐這個全劇最神秘的腳色添彩增色許多,賦予祂與其他腳色截然不同的氣質。雖然施冬麟的京劇小嗓,音色缺乏支撐而有些飄移,但音準和節奏確實掌握得當,在完全沒有幫腔樂器輔助,音樂設計也自闢前路而不為唱腔服務的狀態下,施冬麟的在京劇唱段上的精確控制確實令人耳目一新。

籠子裡的白狐(金枝演社劇團提供/攝影陳少維)

而負責串場,以臺語演出的說書者,從1960年代的臺語民歌風格唱到有百年歷史的唸歌七字仔,時而使用誇飾聲調起伏的仿布袋戲聲腔添加戲劇張力。說書者以一種更貼近觀眾熟悉的聲響環境的方式,帶領觀眾進入《白狐》的世界。即便情節荒誕而世界觀搖搖欲墜,在唸歌的引領下,故事依循民間藝術的蹊徑,為《白狐》的光怪陸離釘下位於現實的錨點。

迅捷的「形」與空心的「體」

施冬麟透過物件、偶、面具的運用,在《白狐》中演繹數種不同動物。他用一件黑色外套,詮釋在幼年董悟面前被父親活活打死並斬首的黑狗;登場時已是屍體的河馬,使用的是外型相對寫實的紙偶頭套;戲份不多的黑猩猩,僅有一段思辨性質的獨白,施冬麟則選擇以全黑衣著搭配露臉頭套,用純戲劇的方式演出。

而這些介於寫實和寫意之間的表演方式,可以說都是為了襯托白狐而存在。白狐的造型是白色狐狸面具接著一長串紅白相間的布條,這些布條質地有厚有薄、有輕有重,豐富的層次讓它更有毛皮的質感。而相對於前述其他動物只有單一的表演方式,白狐則是揉合戲曲肢體和偶戲的複合呈現。在董悟與白狐對話的場景中,施冬麟的肢體和聲腔在京劇旦角和現代戲劇之間左右橫跳,狐面下的毛皮不時化為著戲曲身段中的水袖或彩帶,與演員結合成人獸相間的詭麗形象。

籠子裡的白狐(金枝演社劇團提供/攝影陳少維)

然而,即便白狐的造型及表演語彙充滿巧思,亦不乏令人驚喜的片刻,白狐這個腳色始終少了那麼一分旦角應有的靈動。或許是材料重量的影響,狐尾的移動終究不如真正的水袖或彩帶輕巧靈活;而施冬麟的戲曲身段亦不夠銳利輕脆,總是顯得有一絲拖沓。誠然,無論是多元的表演方式或是腳色切換的迅捷靈敏,都展現出施冬麟經驗累積的豐富技巧及表演功底,但白狐這個全劇最關鍵的腳色,卻缺了點精怪腳色應有的詭魅神韻。我看見戲偶物件和表演程式融合之後的異形,卻看不清晰異形之內的魂體。略為可惜。

故事最終,董悟吃下白狐血肉,人獸心智合二為一,陷入癲狂。施冬麟將狐面戴在後腦,手腳撐地似野獸,又突然站起,展現因方向顛倒而顯得怪誕詭異的四肢,搬演一齣非人非獸的儺戲。施冬麟的聲腔不斷在本嗓和小嗓之間切換,身體不斷旋轉反覆展現董悟和白狐的臉龐,這整個段落再一次展現演員精湛的技巧。《籠子裡的白狐》情節如現代聊齋,妖異即是人心所映,自我最終迷失於鏡像之間。而施冬麟透過各種語彙的排列組合,詮釋一個離奇怪誕又繁複華麗的故事。聲腔語言、物件身段都是故事的血肉,一人之肉身便是這整座動物園。

《籠子裡的白狐》

演出|金枝演社
時間|2026/05/02 19:30
地點|臺中國家歌劇院 小劇場

Link
Line
Facebook
分享

推薦評論
人狐畸戀作為一個隱喻,如果只停留在個人欲望的層次,人性獸性的辯證,會不會因此而流於陳腔?董悟會對動物做出「人只會對人做的事」,或者對人做出「人只會對動物做的事」,只因他個人的偏執,還是即使高度發展文明都無法根除的人性本色?是個人的沈淪,還是集體的病徵?
4月
16
2026
回到這則新聞事件的起點,演出將死亡事件的焦點從人物的心理描繪,轉向了對媒介與技術的拆解與展示,這的確精準地捕捉了當代主體與技術糾纏的現狀。然而,演出繞過了人工智慧核心的倫理爭議,也同時隱去了不同行動者之間的權力差異。
6月
24
2026
即便存在後設敘事所帶來的多重不確定性,演出最終並沒有明顯動搖我對敘事者情感框架的理解,反而讓我更好奇:如果演出願意以同樣的力度拆解她的拒斥與慾望,是否會開啟另一種觀看親密關係的可能?
6月
24
2026
《在毛細孔之間的罪》較有意思的地方,是它選擇讓身體先於口號發生——愛滋從來無法被縮減成純粹的醫療資訊,因為感染者面對的經常是關係中的拉扯和法律中的威脅,身體在鋼管上展示力量,也在綢布中暴露不安,兩者合起來才接近感染者生活處境的矛盾。
6月
23
2026
反之,整體作品中,最令我動容的,反而是上半場演出中,素人演員們(特別是許多長輩們)在米倉劇場展現的狀態。當他們嘗試將自己放置在劇場空間、拋出既定台詞時,其文化身體與西方劇場框架之間的拉扯,反而散發出強烈的吸引力。
6月
22
2026
這樣訴求音樂與其他藝術間的整合,在異中求同的化學作用下,產生了一個無法定義的嶄新作品:《三便士歌劇》(Die Dreigroschenoper, 1928)。但又處處可見新古典主義的因子流竄在整部作品上。
6月
17
2026
這些龐雜的生命碎片與歷史記憶,皆能看見作品記錄數十年間的龐大歷史與家族遷移圖景的野心,亦承載了創作團隊十分濃厚的情感。而能在既有的黨國歷史敘事之外,轉而挖掘出被歷史遺忘的常民家族遷徙史,無疑是本劇的重要價值之一。不過,若撇除考掘歷史、拓寬歷史認知之意義,以及個人的家族情感寄託,作品如何處理這段歷史記憶與當代觀者之間的關係,或許是一項更為艱難的挑戰。
6月
16
2026
整體而言,不論是文本敘事或角色轉折的處理,《然而,悉達多》在向既有修道之路進行異質對話的企圖上,或許仍有些未竟之憾。但不可否認,劇作嘗試透過「然而」的轉折語氣,為既定的修道之路開拓異質觀點,這項出發點仍相當值得肯定。
6月
16
2026
人再怎麼渴望被理解,也無法安排自己被理解的方式。這個作品最有力之處,正在於它讓「假造」本身成為痛感的來源。它沒有掩飾劇場的假,而是讓這份假說出一種更難堪的真。
6月
15
2026