把五姊妹的嘴巴都縫起來《鬼地方》
7月
25
2025
鬼地方(阮劇團提供/攝影林政億)
Link
Line
Facebook
分享
小
中
大
字體
2065次瀏覽

文 鍾承恩(2024年度專案評論人)

阮劇團即將展開為期一個月的演出計畫「噪音風暴」,由陳思宏小說《鬼地方》改編的同名作品打頭陣。《鬼地方》去年已於彰化劇場藝術節首演,白斐嵐與紀慧玲的評論,皆已經提及了原作與改編之間,阮劇團如何聚焦在小兒子陳天宏的主線上,並將小說中豐富的群像人物,濃縮進了由音聲與「弄鐃馬戲」所凝練出的鄉土意象。【1】然而劇場的演出畢竟產生了一個新的文本,因而阮劇團的剪裁與重製,就不僅僅只是關係到在劇場條件下,如何為代言原作而調整敘事策略,同時也創造出了劇團對於「鄉土」的閱讀態度。

首先,阮劇團的《鬼地方》標榜著其台詞全數出自於原作小說,同時也以台語轉譯作為一大亮點。關於這些創作形式上的選擇,阮劇團做了不少顯得吃力而不討好的苦工。例如在首段的序幕中,音樂的渲染與念白未至,字幕先到的場景描述,隨著弄鐃、馬戲乃至演員台詞與身體的逐一進入,整個喧鬧的劇場空間隱隱處於失焦而過載的狀態。尤其,陳思宏的原作小說中,打散故事線與不斷切換視角的策略,成功地一邊建立敘事者的立體感,一邊引出引人入勝的歷史背景,高度仰賴不同敘事者各自的特殊性。例如,屬於父親敘事的小節,一定會全程以第一人稱來描述,這種質地上的線索,已經隱含著作者對於角色安排的重心皆有所不同。但在此次演出的序幕中,父親的第一人稱發言與其他視角並置跳轉,這種敘事功能上的不和諧,再加上舞台上散亂的走位,讓原本屬於各角色血肉的發言、原作中在每一節緩緩擲出的伏筆,並沒有發揮它原本的懸疑功能,而是襯托著音聲與燈光所渲染的「鄉土」幻景,在劇場的速度感中成為了一種眩目的誦唸。這樣的狀況,直到收束至小兒子陳天宏「回來了」的主軸上才逐漸好轉。

鬼地方(阮劇團提供/攝影張震洲)

阮劇團聚焦在小兒子的三段感情上,重新拼接了菁仔欉、小船與T所引出的故事,確實讓演出開始明朗起來。其中無論是菁仔欉的高蹺與鋼管、小船的泳池倒影與滾筒,到最後講述T時的拋持碗盆,都讓小說中的文字不至於完全奪走演出的亮點。然而從結構整體而言,小兒子的三段感情,以及尾聲的幾段重疊身影的「母親」們,如果沒辦法合理地重新組織起來,那麼這些演示性的形式表現,並沒有辦法組成邏輯自洽的敘事。

在阮劇團的改編中,小兒子三段感情的節點,與最後母親乃至回鄉的決定,構成了一個對於「鄉土」療癒想像的閉環。小說中的小兒子被放逐到台北,到了德國後與島嶼決裂,但並沒有因此逃脫暴力。陳思宏的安排,讓來自鄉土的不堪與新納粹的不堪連結起來,也就讓兩種看似無關的暴力,變成必須一起解決的歷史問題。正是這兩者的一致性,促成了小兒子必須「回來」的動力。但是在這個看似完整的閉環中,卻少了一大塊致命的缺失。因為從永靖到柏林的一致性,必須要靠著留在廣義、狹義上「鄉土」的陳家五姊妹,透過大姊的束縛、二姊的疏離、三姊的受虐、四姊的瘋狂以及五姊的自殺等,種種縱使身留鄉土也難以解開的挫敗來鋪墊。五姊妹挫敗的軸線,方能夠進一步引出作品中至關重要,操縱著資本的王家。

然而十分可惜的是,正如小說中五姊妹在各自的生活之中回以沉默的姿態,在此次演出中,除了本身就極具神祕感的五姊,確實以鋼管的形式作為一種近乎神靈的狀態現身。其餘姊妹依然是處於失聲的狀態,而無法見到小說結尾中,眾人因為弟弟的回來而恢復生氣的吵嘴。且即使是具有一定篇幅的五姊,也並未如上所言,把握機會帶出王家所象徵的資本對於故事中眾人的摧毀。反而是讓五姊的受害者形象著重於與尾聲的母親們重合,將外曾祖母的受暴、祖母的守寡、母親的缺愛與婆婆的虐待,逐項去脈絡地述說,成為了一批限縮在性別角色下的蒙太奇。

鬼地方(阮劇團提供/攝影林政億)

因此,在講述與T的故事時,代表姊姊的表演身體被留在舞台前方,明明肩負了接收小兒子遠從德國拋擲來的碗盆與憤怒,卻在最終小兒子的回鄉動力與和解中缺席。舞台劇選擇聚焦在母親的歷史上,但即使以母親作為核心的關注,仍然有幾個問題。首先,我們難以不注意到,原作中遠在波羅的海,以T的母親的視角,同樣也具備了收束小說與演出結語的「別哭了」的和解關係,但卻獨獨缺席在尾段母親們的形象之中;又如果母與子的和解如此重要,為什麼最終母親在宗教的資本市場取得成功後,搭著殺蛇人的高級轎車回來與子女們相逢的情景也在此缺失?

這些真正關乎和解,以母親角度切入的關係,選擇性地讓渡給了狹義的鄉土地緣,以及受害者面向的性別象徵。在最終的結尾,當所有的悲情被歌聲超渡,舞台上再次召喚出了對於鄉愁的幻象。舞台中央圍繞著圓桌的姊姊、家人們,輪流講一兩句代表性的台詞,並不斷招手迎接台前徘徊的小兒子。透過這些鬼影所塑造出的溫情鄉土中,既沒有語言的尋回,也沒有身體的重建,濾除了落地的全球資本的侵入,更剝離了在性別之下的生存掙扎。陳思宏的原作中,回家是因為無處可去,而提問:「風的起點在哪裡?」。但在這裡,舞台卻顯現著一種急切,藉由同性、女性來答覆出一個回得去的終點——鄉土,一個隆隆作響的鄉土,一個「把五姊妹的嘴巴都縫起來」了的鄉土。


注解

1、白斐嵐,〈形象模糊的故事,感官深刻的地方——《鬼地方》〉,表演藝術評論台,2024年11月8日;紀慧玲,〈文字燔飛,燒出一座懸城——《鬼地方》的氣味佮色水〉,表演藝術評論台,2024年11月8日。


按:標題引自陳思宏《鬼地方》第三章第六節標題。

《鬼地方》

演出|阮劇團
時間|2025/07/18 19:30
地點|PLAYground空總劇場

Link
Line
Facebook
分享

推薦評論
在我看來,並不是省卻改編與重塑情節的便宜之道,相反地,為鄉土劇語言嘗試接近了「新文本」的敘述方式,讓過去一直以來總是平易近人、所謂「泥土味」親和力的鄉土語言,有了另一種意象豐饒的前衛美學風格。
11月
08
2024
由莊雄偉與林正宗導演、鄭媛容與郭家瑋編劇的《鬼地方》,採取策略十分明確,選擇捨棄具體角色與故事,直接拆卸自書中、未做更動的文字(但大幅翻譯為台語)提煉出「風聲」的意象;或以古典音樂術語來說,成為整齣戲的「主導動機」(leitmotif)。
11月
08
2024
當臺灣同婚早已著陸,「U=U」亦成為公共衛生的科學共識,這樣的社會轉型反而為《叛》的再現帶來一種無形壓力:當HIV不再被視為即刻的死亡威脅,這些曾經尖銳的對白,究竟是成功長進了演員的肉身,還是在過度熟稔之下,轉化為一種表演慣性?
2月
06
2026
若要正面解讀《服妖之鑑》,那便是要求我們洞察袁凡生異裝癖的侷限,行事無法跨越黨國獨裁體制。換句話,若要服妖,引以為戒的正是公領域的匱缺,沒有發展成「穿越白恐」的抵抗或出逃的政治性。
2月
05
2026
這正是《下凡》有意思的地方,相比於不時於舞台上現身的無人機或用肯定有觀眾大作反應的青鳥作梗,它從存在溯推神話,把個體的生命軌跡寄寓於深時間;可這也是它斷裂的地方,因為這個哲學/存在的可能性沒有變成一個真正的戲劇衝突。
2月
03
2026
曉劇場讓人看見,所謂的「憂國」,或許不在於對國家的愚忠,而在於一個人願意為了心中的真理,將生命燃燒到何種純度?這種對「純度」的極致追求,正是當代最稀缺的精神景觀。
1月
30
2026
蝶子身體的敞開是一種被生活反復撕開後的麻木與坦然,小花的追問是成長過程中必然會經歷的疑問。經血、精液與消失的嬰兒,構成了一條生命鏈:出生、欲望、創傷、流失,最終仍要繼續生活。我們都是活生生的人,我們都會疼、會流血、會排泄、會被侵入、也會承載生命的真實。
1月
29
2026
因此,陣頭的動作核心不在單一技巧的展示,而是「整體如何成為一個身體」。這個從儀式中提取的「整體如一體」,與2021年校慶舞作《奪》中,從搶孤儀式提取「團隊競逐」與「集體命運」的創作精神,形成一種耐人尋味的互文。
1月
28
2026
《等待果陀》的哲學意趣,源於非寫實的戲劇情境,Gogo與Didi的胡扯閒聊,語境和意義的不確定,劇作家只呈現現象,不強作解人。《那一年,我們下凡》的創作者,以寫實的戲劇動作,充滿訓誨意味的對話,和明確的道德教訓,意圖將所有事情說清楚,卻只有令人尷尬的陳腔,甭論思辨趣味。
1月
19
2026