大聲說出來的禁忌《Can We Talk About This?》
4月
28
2012
Can We Talk About This?(高雄春天藝術節 提供)
Link
Line
Facebook
分享
小
中
大
字體
1111次瀏覽
黃宛媛

今年高雄市文化局舉辦的「2012高雄春天藝術節」,邀請了多個國際團體前來演出。其中有宣稱台灣首演高雄唯一的,英國DV8肢體劇場2011年全新作品《Can We Talk About This?》,探討在英國民主國家政治下,仍然存在著嚴格遵從傳統伊斯蘭教教義的穆斯林;因英國政府採取多元文化主義政策,尊重穆斯林對女性的嚴厲要求(頭巾蒙面、強迫結婚、家庭暴力)以及同性戀嚴重歧視。

此況其實不只在英國發生,世界各地的伊斯蘭教,現已成為全球信徒人口最多的宗教信仰。穆斯林移民至民主國家的人口越來越多,許多在移民國出生成長的第二代或第三代穆斯林,在民主環境下長大的他們(尤其是女性),深深了解到,在伊斯蘭教教義下,男女極度不平等,因而產生許多新一代穆斯林家庭女性對抗穆斯林家長,或是女性只能選擇逃離原生家庭,否則有被親人殺害的可能。

上述事件不是在舞蹈裡直接呈現,而是由舞者以口語敘述之,中文字幕呈現之,一字一句,讓從未近距離接觸伊斯蘭教的筆者,同樣的感同身受。整場演出嚴肅具有壓迫感的字眼,深深的烙印在心底。以一面類似家中的牆壁作為背景,舞台上掛有兩面液晶電視,偶爾播放著真實抗爭的影片,及為爭取自由而犧牲的勇者。在此作中,音樂變成了背景音樂,少數幾段淡淡地若有似無地飄進觀眾耳朵。看不見舞者身上的麥克風,卻清楚的聽見舞者們銳利的話語,夾帶著腳步聲、喘氣聲及衣服摩擦發出的聲音。

為尊重編舞者紐森(Lloyd Newson)的設計,中文字幕被放在下舞台上方,高聳靠近天花板的位子。使得觀眾辛苦地不時看上看下,只為了聽懂舞者的表達,及看見舞台上的畫面。其中一段舞者捧著類似遺照的照片,一張一張的落下,它們代表著爭取平等自由的犧牲者。在多元文化主義政策下,傳統與現代、保守與開放、束縛與自由,極端兩者間,該如何取得平衡?在尊重人權的時代,究竟應該繼續遵循宗教的傳統,抑或是以人權的角度去改良傳統呢?

此次紐森以自由及尊重人權的角度出發,運用了大量的口語及蒐集的人物、資料。作品中習慣含有社會議題的編舞者紐森,有如舞壇的布萊希特(Bertolt Brecht,1898-1956)。兩位編導者所創作的作品,一定與現實社會有關。以作品反應社會,不讓表演藝術僅有娛樂功能,更要教育觀眾正視社會問題,進而付出行動,一起改善現況。紐森作品的主題與內容,都是要觀眾不要漠視存在以久的社會問題,讓觀眾在觀看DV8肢體劇場的作品時,不能只帶著欣賞藝術的眼光,更要帶著有如看社會新聞的心態,支持紐森一起以藝術反映時事。

紐森這次在舞台上挑戰伊斯蘭教,大聲的公開談論伊斯蘭教中,不可以討論的禁忌,以疑問句《Can We Talk About This?》為主題,似乎表明了此事成功地公開討論的可能性。看見多元文化政策的國家有如此問題,身處台灣的筆者,祝福伊斯蘭教傳統與現代的堅持,能有找到平衡點的一天。

《Can We Talk About This?》

演出|英國DV8肢體劇場
時間|2012/04/15 14:30
地點|高雄文化中心至德堂

Link
Line
Facebook
分享

推薦評論
此次北藝大的詮釋,不僅忠實再現碧娜・鮑許的編舞語言,亦展現了臺灣舞者的生命力。泥土、汗水與舞者的呼吸,使得這場重現充滿了屬於這片土地的獨特感性。
1月
28
2025
編舞家賀連華以《孤挺花》代表臺灣女性的溫柔與堅強,將母親—賀莊枝女士作為核心人物靈感,描述在平凡之下卻能擁有無止盡的愛,厚實且堅強的付出,看見母親與女兒間的情懷,無私的將愛奉獻於家庭。
1月
28
2025
北藝大舞蹈學院所演繹的《春之祭》展現了少男少女的稚嫩,和對傳統毫不質疑的信念,強而有力又精準扎實的肢體展現,替時代劃出一道嶄新的樣貌、讓經典保存得更加璀璨與深刻。
1月
28
2025
此刻舞者的肢體語彙不再是技巧的展現,而是自我與文化之間的對話,流暢又矛盾的動作軌跡,引出舞者在多元文化背景下所面臨的身分困惑與內心掙扎。觀者也深切的感受到舞作對臺灣舞蹈教育的反思,究竟是在塑造一種融合的美學,還是在培養無根的雜糅?
1月
20
2025
編舞者賀連華將佛朗明哥的激昂與臺灣女性文化的溫柔堅韌巧妙融合,從中闡述了親情愛的真諦和情感交織的過程,這樣的雙重結構不僅是對佛朗明哥精神的致敬,也在舞台上展開了一段關於母親、女性與愛的故事。
1月
19
2025
這三部作品不僅邀請觀眾進入一場身心的冒險,也提醒我們面對內心的混亂、愛情的流轉與人生的漂泊時,如何找到屬於自己的節奏與釋放。混沌不明,往往是最穩定的存在。
1月
02
2025
透過多重視角,作品呈現出移民在遷移歷史、家庭關係與國界之間的矛盾心境,並以移民後代的視野探索戰爭與移民經驗如何跨越時代與地域的界限,進一步轉化為代際之間的身份迷霧與文化矛盾。
1月
02
2025
我想,這是《我的名字,Kim》在此刻的臺灣演出的意義,不僅是新住民、新住民之子,對在不同時間階層來到這片土地的人們亦是:尊重與容許差異,彈性流動的雙重認同。
12月
19
2024
對於三位舞者各自想表述的情感,透過身體的質地、表情的變化與彼此之間相互合作又抗衡的轉換下,讓我能明顯感受到他們想表達的情感投射和意涵。最後都爭累了,三人都躺在地板的那一刻,我知道一切將歸回原點。
12月
10
2024