換臉之後的改編代價《穿妳穿過的衣服》
12月
10
2012
穿妳穿過的衣服(台南人劇團 提供)
Link
Line
Facebook
分享
小
中
大
字體
1950次瀏覽
王顥燁

改編經典文本向來是台南人劇團的良好傳統之一,師承擅長改編經典文本的呂柏伸,黃丞渝在2011年兩廳院「新人新視野」的《小壞物》中,已經表現出其改編經典文本並從中發展出個人風格的創作之實力。這次擔任由台南人劇團製作《穿妳穿過的衣服》的導演,與劇作家趙啟運合作,帶領四位演員,述說人性對慾望的渴求與破滅時隨之而來的敗壞。

劇本將時間設定在早期的台灣社會,混和日式和西式建築的舞台及服裝設計,夫人和先生(上層階級)的標準國語對比女僕(下層階級)的國台語夾雜,搭配胡琴的聲響,娓娓道來一段扮演成真的悲劇。

故事的一開始,醫生(張家禎飾)做為說書人,訴說著自己的故事,從兩個女僕的扮演開始。姊姊阿娥(林曉函飾)穿上夫人的紅洋裝扮演夫人,和妹妹阿枝(張棉棉飾),沙盤演練謀殺夫人的計畫:讓夫人喝下摻了毒藥的花茶,並割下她的臉。兩人的扮演被某種人們聽不見的聲響打斷,意識到夫人的即將歸來,匆忙的開始將衣物一一歸位,並準備致命的花茶;直到夫人回來,單腳殘疾以致走路不平穩的夫人,對女僕身體言語的虐待嘲諷,強烈對比出雙方階級地位的對等,和女僕對成為夫人、擺脫卑微命運的強烈慾望。然而最終夫人沒喝茶就出了門。女僕的計畫失敗,希望落空,阿娥又開始扮演夫人,穿上紅洋裝,兩人都逐漸失去理智。而前因女僕造謠的黑函而被監禁訊問的先生厭惡關說,訓斥了夫人後隻身離開,留下傷心的夫人回到家。精神處於崩潰邊緣的三人,在閃電中,阿枝和夫人交換了臉皮,慾望看似得到了實現。

然而換了臉皮的夫人與阿枝卻沒有互換身分。八年後,阿娥怨恨妹妹阿枝得到了她心心盼念的夫人的臉皮,夫人怨恨阿枝有著自己那張先生最初動心的臉,並且不斷的和先生抱怨,甚至要求他動手術將兩人的臉皮互換,而阿枝為自己的臉能時時和先生親近而下不了手再次執行八年前的計畫。三人各自的怨念與慾望交織,女僕再次執行八年前的黑函計畫。然而女僕的計畫再次落空,阿娥再次穿上紅洋裝,這次受不了希望一再落空的阿娥扮演成夫人喝下了毒茶,在阿枝的懷中抽搐而死。釋放後的先生終於無法忍受而離開,夫人回到家中看到死去的阿娥,和準備喝下毒茶的阿枝,在說書人先生的述說中,觀眾得知夫人以剪刀自殺。

整齣戲各方面都在水準之上,包含服裝、語言、燈光、舞台設計、胡琴與聲響的設計、演員的角色設定(如阿娥扮演夫人的狂放氣勢、阿枝慌張卑微的腳步、夫人殘疾的身體暗喻內心的殘缺和渴求先生的愛),以及導演對抽象空間的運用(前景房間和後景庭院以及門關上的房間)等等,都在在顯示出整體製作的精緻與成熟,可見整體創作團隊對經典文本的高度掌握,充分展現出台南人劇團的一脈相傳,尤其演員間的角色互換和互相扮演,顯示出在台南人劇團作品的長期訓練之下(《K24》和《金龍》,「扮演」對演員顯得駕輕就熟。加總起來,的確在一開演時筆者眼睛一亮,尤其到變臉的片段,更令人毛骨悚然,徹底被導演摻以怪力亂神之氛圍震懾。

然而不確定是因為演員的體力無法負荷,抑或是導演的選擇,對比起情緒強烈的上半段,下半段顯得力道不足,情緒無法堆疊,劇本核心也顯得失焦。戲劇節奏的掌握選擇依個人有所不同,然就筆者的觀點看來,此次演出的節奏選擇使整齣戲頭重腳輕,能量在上半段的強烈釋放,凸顯了下半段的散漫冗長,無法堆疊出最終悲劇應有的強度。導演選擇在戲中八年後於舞台上放置更多的鋁製水桶顯示屋子的敗壞,反映戲中角色內心因怨念慾望而酸蝕的黑洞越擴越大,然而這股對臉皮錯置的恨意和對階級渴望的挫敗並無顯現在演員的表現中,彷彿高潮結束在上半段的變臉,而非最終的死亡。在下半段中,由於變臉並非惹內《內僕》原劇中的情節,為了讓變臉的發生顯得合理流暢而非荒誕,可以看出導演花了很大的功夫,在最終的表現中以打雷、尖叫、漆黑的舞台呈現,效果十足,相當成功。然而透過變臉延伸出的下半段,令人無法確定究竟劇本核心要探討的是扮演還是臉皮,阿娥的死是因為承受不了自己年華老去卻一再地希望落空,覺得自己再也沒有機會擺脫卑賤的命運而以夫人的裝扮喝下毒茶死去,彷若不能以夫人的身分享有一切,那以夫人的裝扮死去也好過作為一個計謀失敗的僕人。而夫人的死是因為無法擺脫自己有著一張下人的臉皮,即使先生不斷承諾愛的是她的人而非臉,她也無法接受,因為她深信丈夫所愛的是她的臉,而她美麗臉皮下的惡毒本性、高等姿態以至於腳的殘疾,都因為沒有了臉皮的遮掩,使得整個人如同她所厭惡的下人一樣發臭,在受不了先生的拋棄和無法重置的臉皮中絕望而死。活下來的阿枝,就好像活在自己想像中的世界中,繼續服侍不存在的夫人,彷彿有了那張夫人的臉,一切都不重要了。劇情的發展力道顯得輕重不一,以致於節奏的精準度失去了控制,實為可惜。然導演和創作團隊都尚年輕,未來若能持續合作推出新作,相信更加成熟的精彩作品指日可待。

《穿妳穿過的衣服》

演出|台南人劇團
時間|2012/12/07 19:30
地點|台北市牯嶺街小劇場

Link
Line
Facebook
分享

推薦評論
整體而言,不論是文本敘事或角色轉折的處理,《然而,悉達多》在向既有修道之路進行異質對話的企圖上,或許仍有些未竟之憾。但不可否認,劇作嘗試透過「然而」的轉折語氣,為既定的修道之路開拓異質觀點,這項出發點仍相當值得肯定。
6月
16
2026
這些龐雜的生命碎片與歷史記憶,皆能看見作品記錄數十年間的龐大歷史與家族遷移圖景的野心,亦承載了創作團隊十分濃厚的情感。而能在既有的黨國歷史敘事之外,轉而挖掘出被歷史遺忘的常民家族遷徙史,無疑是本劇的重要價值之一。不過,若撇除考掘歷史、拓寬歷史認知之意義,以及個人的家族情感寄託,作品如何處理這段歷史記憶與當代觀者之間的關係,或許是一項更為艱難的挑戰。
6月
16
2026
人再怎麼渴望被理解,也無法安排自己被理解的方式。這個作品最有力之處,正在於它讓「假造」本身成為痛感的來源。它沒有掩飾劇場的假,而是讓這份假說出一種更難堪的真。
6月
15
2026
作為觀者,我們是否也帶著某種公式化的期待,渴望在其中看到舊時代觀念對新世代的不公與壓迫,但這種「家庭小敘事對抗歷史大敘事」的潛能,是否落入另一種獨斷的、世代二元對立的窠臼之中?
6月
13
2026
《潛》將劇場裡原有布幔的遮蔽功能,轉化成夢境本身的結構裝置。舞者在幕後一開一合、一推一移、一進一出,舞臺空間被瞬間切割成不同維度:前一秒還像幽暗的夢境,下一秒又變成酒館、森林、某種地下派對,甚至像墜入更深層潛意識的平行空間。演出不久便發現,侯非胥根本不是在「描述夢」,而是在利用空間本身模擬夢的運作方式。
6月
09
2026
因此,《恍恍》已經接近一個清楚而有力的問題:人如何被描述影響。占卜、咒語、prompt、治療語言、自我敘事,都會改變人如何行動,甚至改變人如何理解自己。然而,作品後段將較多篇幅放在虛實層次的揭露,使這個問題沒有完全成為戲劇結構本身。
6月
07
2026
然而,過於龐大的敘事企圖與略感陌生的背景資訊,加上能幫助進入情境、卻不見得能快速理解情節推進的雲南腔台詞,使得《南薑.香茅.罌粟花》耗費相當心力要將故事說得明白,難以再進一步經營由食物破題的身分隱喻。
5月
28
2026
因此,《兩韓統一》中的人物並非活在童話裡。更準確地說,他們是在情感崩壞時,仍然使用童話殘留的語言,例如真愛、唯一、命定、考驗、重逢、重新開始。〈家務〉裡寇琳娜(Corinne)沒看見丈夫屍體,自顧自地說「愛情在困難中更加美麗」,就是典型的童話殘骸。它聽起來像浪漫的信念,事實上是在替創傷尋找一套可以承受的敘事。
5月
21
2026
看劇前的認知是,雖然作品名稱叫做《兩韓統一》,但談論的其實是愛情;看劇後的認知則是,《兩韓統一》雖然看起來都在談愛情,但實際上談的都是更廣泛的社會關係。
5月
21
2026