此間真情,不辯已明《闇河渡》
12月
03
2013
閻河渡(台灣戲曲學院京劇團 提供)
Link
Line
Facebook
分享
小
中
大
字體
775次瀏覽
林立雄(國立中正大學中國文學系學生)

《陰陽河》本來是一部情節簡單,本就重在唱作繁複的戲。而最著名挑水的段落,則是徹底展現擔子工的功力之處。《陰陽河》這齣戲鮮少被演出,除了在前幾年,吳興國與京劇皇后戴綺霞所合作時改編演出之外,最近的演出則為今日所改編為《闇河渡》的作品,重現於戲迷的眼中。然而《闇河渡》改編中,書寫及李桂蓮(朱民玲飾)得以還陽後,究竟選的是陰間的丈夫,又或是陽世的丈夫?

戲劇大抵是追隨著老戲的路子走,開場仍舊以張茂深(趙揚強飾)誤闖闇河,而受困闇河,然而進了闇河,闇河卻成了個「情」的禁錮之地,若有了「兒女私情」則會迷失於闇河,永遠無法出脫。《陰陽河》的劇本中一直有個荒謬之處,即是月神因見到李桂蓮夫婦於月下公然交歡,而罰了李桂蓮至陰陽河挑水。荒謬處有二,月神何德何能插手人「家務事」?(在《闇河渡》劇中月神這條線被寫了出來,甚至有點諧趣的寫及月神追索店小二的身分,而店小二身分也因酒後才發現自己真正的身分是后羿)。再者,為何只有李桂蓮受罰,這也是件有趣之事。但,在《闇河渡》這個劇本中,將還陽的路途的抉擇作為了欲辯證的重點。

「情」的辯證並非是個新穎的探討議題,從國光劇團的《水袖與胭脂》等作品中,亦可看見為「情」辯證的主題。但在《闇河渡》的改編中,尤其在「夫妻還陽」路途的段落描寫得十分精彩,李桂蓮還陽的路途中,心中對於未來的憂心與恐懼(從現實的街坊到夫婿的多猜疑),甚至是對鬼差倪木舊情的懷念等,把李桂蓮的恐懼表現得十分精彩且令人動容。這個改編本,還加入了唐明皇、虞姬、月神、后羿等角色,除了強化了「訴情」於此劇中的初衷,也讓劇情多了許多諧趣調笑之處。但月神此情節線的加入,反倒讓李桂蓮受罰這件事情變得更加的不合理,既然月神是個有情且願意追索「真情」的人,那她又何需因妒責罰李桂蓮呢?又在張茂深於未知之間指罵月神,月神既是因妒罰李桂蓮,又何須在店小二詢問觀眾時,聽取觀眾意見作為讓李桂蓮夫婦還陽的依據呢?(雖然如此,但這段情節中加入與觀眾互動的情節,也讓觀眾覺得非常有趣。)很顯然這些情節線不過是為了強化「情」,或增加這齣戲之中的冷熱調劑。再者,唱詞、台詞簡白,有幾處(如結尾)甚至有「劇作家」現身說法的痕跡,論「情」說「情」的意味濃厚,使得戲曲抒情的餘韻被抹煞,真情被談論的太明白,減少了些許美感。

最後,談論關於這齣戲於導演手法上的運用。劇中添加了許多「異質」,如幽靈舞者、紙糊造景,在這部傳統京劇中,雖然突兀,但導演於手法上的運用,如空間轉換、營造等,利用舞者揮舞的斗篷與舞蹈讓整體舞台畫面豐富,有其創意及巧思,但在虛實渾雜的舞台之間,又稍稍覺得可惜,例如鬼差倪木家後的那棟「小房子」,雖然符合舞台整體的特色,但其形構上看起來較簡單樸白,相較於舞台上其他的紙糊佈景有水墨的點綴,「小房子」較容易讓人感到疑惑為何物。再者,演員的身段上,挑水段落在朱民玲的表演中,能看到在其作表中毫不馬虎的精神,但其中一處,桂蓮想起與丈夫月下之歡的回憶,演員用了較現代的肢體語彙,如最令人驚訝的大概是「公主抱」,雖具創意,但也令觀眾捏了一把冷汗。京劇《闇河渡》在各項巧思與意圖的表現,都能在這部「創藝」京劇中被關照與觀看到。情節的再造、異質的介入雖須再多加思考,但整體而言,《闇河渡》是一部令人感動之外,也是一部令人莞爾一笑的作品。

《闇河渡》

演出|國立台灣戲曲學院京劇團
時間|2013/12/01 19:30
地點|台北市新舞臺

Link
Line
Facebook
分享

推薦評論
全劇一路雜揉中外典故,若要具體舉出「戲核」,只能說還陽路一段最精采,雖然明顯是希臘神話中奧菲斯與尤麗迪斯的翻版、桂蓮的心路歷程也神似宮崎駿的神隱少女,但仍不無感人處。(林幸慧)
12月
09
2013
就其創作主題而論,《1624》貼近官方政治意識對臺灣國家發展的想像:以厚實的經濟實力競逐全球市場的海洋國家(「在開闊世界,留下我的行蹤,離開故鄉,去尋找黃金夢鄉」);就其演出形式而論,《1624》毫無保留地隨應社會風潮:堅定的本土姿態(以歌仔曲調唱出「阮是臺灣」的心聲),充滿商機的粉絲現象(種類繁多的周邊商品),網路世代的閱聽習性(我們都是Gameboy);就其創作意識而論,《1624》滿足了所有「政治正確」的標準:「原住民」(「臺灣土地是我們西拉雅的」),「女性」(女祭司尪姨、女海商印姐瓦定),和「轉型正義」(「翻轉受傷的皺褶,新的咱已經成形」)。綜合言之,演出團隊身後的官方文化機構,藉由這個充滿宣示性的唱詞,華麗的視覺意象,舞台明星和粉絲熱切互動的表演景觀/奇觀,整編臺灣主體的文化論述(「只要住在這片土地上,我們就是一家人」、「你我初見各言語,今日能通留文書」),化解社會內在矛盾(「每一道皺褶有歷史的傷,每一吋新生有熱情溫純,新的時代展開完整的自我,對所有受辱的生命,要有理解和包容」),進而確認所謂「本土政權」(「阮是臺灣,阮是臺灣」)的正當性。
3月
13
2024
「複數」於焉構成這場燈會大戲的策略,卻也成為某種必須,甚至是枷鎖——既是創作對1624年的解答,亦是問題。由於1624年本身帶有的複雜意義,也延伸出《1624》在製作背景裡必須承擔的複雜訴求,包含史觀建立、族群重思、國族定位等,表現在內層、甚至已滲透到外層的是:四百年後、身處2024年的我們嘗試以此為出發點重新面對自身的過程。《1624》在某種「有臺灣意義」的燈會大戲框架下,又以「臺灣與世界相遇的起點」為題,同時得肩負「臺灣與世界相遇的責任」,甚至是延續《見城》以來的榮光,步步從一面城牆(《見城》)、一座城市(《船愛》)到整個臺灣,最後只變成一部「不夠爽的爽片」——但,一部戲究竟得被賦予多少責任?
3月
11
2024
相較於《媽祖》演出帶來的在地饗宴,《1624》雖然故事以臺南為核心,卻可見以城市躍居國家定位的意圖。整體舞台架構以船帆為意象,帶出各國海上競逐的主題,醒目且特殊的舞台別開生面,然而舞台裝置過大也稀釋了演出的效果,即使坐在觀眾席前中段,仍無法看清台上演員的走位與身段,多數時候仍須透過螢幕來輔佐理解劇情,這或許也是此類大型戶外展演的問題所在,平視式的視角、太過遙遠的舞台,並不利於多數觀眾的觀賞。
3月
11
2024
《長安花》雖然返回〈李娃傳〉,卻不依循〈李娃傳〉一見傾心的愛情開端與終成眷屬的團圓結局,亦非採用古典小說的「雙美」舊套,而是回到唐時「良人賤戶不可通婚」的真實,從有距離且不圓滿的愛情,反面證實愛情的深刻雋永。這樣的詮釋角度,確實為這個故事打開新的局面,但若說要完全跳脫元明以來的戲曲創作,卻仍有一定的難度。
3月
04
2024
此劇改編自《我不是忠臣》,原作題名直接點出價值辯證,而改編將主軸立於袁崇煥生平,描述明末女真崛起造成東北不安,袁崇煥起而平亂,戰亂導致君臣逐漸離心,最終被凌遲處死。此過程與崇禎登基之路交錯,呈現雙主角結構。雙主角這樣的媒介,把不同處境的憂傷並聯。觀眾依隨雙主角歷經理想破滅引發的信念變化,看見戰事如何改寫人的意志和思維。
2月
22
2024
民戲最受推崇的是飽含腹內功夫的活戲技藝。指的是在廟口上演的歌仔戲——民戲,通常沒有劇本、臺詞,甚至沒有文字資料,由主要演員口述故事情節,透過口傳心授,由演員臨場發揮、相互配合。因此,常年表演經驗累積出來的腹內功夫——活戲,是民戲最受推崇的藝術價值。
2月
08
2024
《劉姥姥和王熙鳳》為台北新劇團2023新編戲齣,編劇兼導演李寶春意圖打造非屬彩旦亦非純然老旦的「劉姥姥」,將目光放在劉姥姥與王熙鳳兩人互動產生的情誼上,跳脫以往戲曲紅樓夢的敘事架構,注重角色本身故事。以京劇演員四功五法的底子為基礎,延伸原著角色特性,結合螢幕投影科技,意圖發展出不一樣的紅樓故事。
2月
08
2024
試著把觀看的視線放寬,就會發現——在室內劇場之外,歌仔戲仍以酬神喜慶的祝儀形態散佈在各廟埕民家。這類演出就是外台民戲,沒有劇本當天才依講戲仙安排現場決定劇碼。陳美雲歌劇團便是大台北地區名氣響亮的老字號歌仔戲劇團之一。
2月
06
2024