關於牆的幾種解釋《The Wall》
11月
14
2017
The Wall(關渡藝術節 提供)
Link
Line
Facebook
分享
小
中
大
字體
3050次瀏覽

演出:北京師範大學BNU實驗舞團

時間:2017/10/21 19:30

地點:國立臺北藝術大學 舞蹈廳

  賴郁旻(國立臺北藝術大學舞蹈研究所)

《The Wall》為關渡藝術節《三國志》中的一首作品,而《三國志》為國立臺北藝術大學舞蹈學院、北京師範大學BNU實驗舞團及美國紐約州立大學帕契斯分校舞蹈學院,三校的跨校舞蹈聯演。《The Wall》是聯結,是依靠,是阻礙,是安全,是城郭,是囚籠,是歷史,是未來,開始得轟轟烈烈,結束的一如塵土。

大幕拉起,印入眼簾的是一面與成人同高的牆,牆的結構扎實無縫隙,唯獨有一道磚塊在幕起後就被搬下了舞台。舞者踏著整齊的步伐從左下舞台走出,小心翼翼的進入那只有一條縫的牆內,看似井然有序的隊伍,時不時會有後方的舞者衝出搶先進入牆內,像是暗喻著現代的社會中權利關係,居高位者靠著擁有的權勢使自己得到所需的利益,在隊伍上的其他人也只能默默的後退讓出空間。那道牆緩慢地被往旁推到左下舞台,讓觀眾開始看到牆的後方到底代表的是什麼,音樂的節奏細碎快速加上強而有力的鼓聲,舞者踩著一致緊湊的步伐在舞台上集體移動,許多突然的重心掉落以及左右移動,使緊張的氛圍佈滿於劇場中。

音樂漸收從緊張的氛圍漸漸轉為寧靜,一位舞者安靜地定位停於一個低水平動作,其他舞者朝著這位舞者走去並以他為中心,搭成了一個人形圍牆,另一位舞者靠近了著個人形圍牆,撥動第一位舞者支撐在地上的手,這手也像就是整個圍牆的主要結構,一被撥動後整個人形圍牆隨而倒塌在地上,然而倒塌後,擔任主要結構的舞者另尋找了一個位置重新組成新的人形圍牆,再被撥動再次倒塌。政府許多政策的規劃推動過於草率,看似有著完備的方案、規劃、組織,開始推動實施後才發現其中有許多不完善的機制,草率地進行檢討、改進再次推出後,依舊無法得到有效的執行,政策就像那人形圍牆的主要結構,而依附在上的人民也就成了失敗政策下的受害者。

舞者們捲起了袖子,以一人為中心手搭肩形成了一個小群體,唯獨一名舞者不在這群體內,他不斷地與群舞者做拉扯與對抗,猶如社會中的群體效應並衍伸出群體的從眾效應。所謂群體效應是指個體形成群體之後,通過群體對個體約束和指導,群體中個體之間的作用,使群體中的一群人,在心理和行為上發生一系列的變化,美國社會心理學家阿希(S.E.Asch)在1951年進行的實驗,進行一個簡單的測驗,結果有百分之三十五的被試者順從其他成員的意見,作出錯誤的判斷。舞者不斷的以瞬間展開的動作想掙脫那無形束縛,然而從上舞台走出的卻是猶如軍式般的步伐及訓練,舞者們已失去靈魂的身體軀殼,隨著帶領者者清楚的口令「前進、後退、向左、向右」跟著移動。

一位男舞者將磚塊丟成一直線,讓另一位男舞者利用磚塊當作支撐點往前爬行,從左舞台慢慢的爬向右舞台後靜止不動,群舞者排成一排,機械式地將磚塊一一傳向右舞台,以靜止不動的舞者為中心,將磚塊排列成一面有縫隙的磚牆,舞者將手從磚牆的縫隙中伸出,想求助,想掙脫,接著那位在磚牆下的男舞者爬了出來,但磚牆因有後方的舞者支撐並未直接倒塌,而是等到男舞者走出舞台後才倒塌。男舞者就像在社會中受到不平等對待的中下階級,在群體中被迫改變的個體,他們的抗爭,他們的想法被視為微不足道,直到他們的離開...才開始意識到團體的結構已不再穩固,但也為時已晚,最終造成整個社會的倒塌,而這圍牆有可能小到只是一個群體,也可能大到是一個國家。人不能離群獨居,一個現實的人總是要生活在一定的社會環境中,該如何在群體的管理約束中與個體的空間想法做出平衡,使群體的發展不過於極端化,是身為領導者以及身處於社會環境中的每一個人都應該去省思的。

《The Wall》

演出|
時間|
地點|

Link
Line
Facebook
分享

推薦評論
即使通過廣播間的訪談和直播,得以和他們說話(speaking with)或是和他們一起說話(speaking alongside),但在語言翻譯的重重阻隔下,移工的聲音究竟有沒有在作品中浮現?
5月
12
2026
當那具顛倒爬行的身體從風琴椅後方現身,當路之的雙腳持續行走卻始終在原位,巴魯的問題留了下來:當我們去除所有他者的觀看、舒張了身份,在那個終極的烏托邦之後,我們看見的是什麼?
5月
08
2026
當我們以為碰觸到了北管的靈魂、回頭卻發現自己仍在旋繞的樂音中打轉。如《子弟站棚》的舞者們,在亂彈戲和當代肢體之間來回擺盪,學習複習,樂做永不止歇的子弟生。
5月
06
2026
《低著的世界》以三種並行的身體語言構築其核心:光源獵住了臉,將主體壓縮為感知勞動的節點;衣物佔據了皮膚,使主體與科技的黏著成為可見的物質;音聲耗損了意志,將身體推向自動化的臨界。
4月
30
2026
《當水落下》特別之處在於避開了直接的「中 vs 台」談論框架,轉而透過旅德新加坡舞者李文偉與台灣舞者周書毅的身體對話,在共享華人文化背景的同時,更拉開了一層地緣政治的緩衝與對照。正如開場,兩位舞者身著相似服裝,肩並肩地左右搖晃、踏步、點地,卻也能察覺些微時間差的肢體動作。大區塊的相似或許指向了共享的華人文化身分,而這份微小的時間差異,似乎也為後面的段落做了一點暗示——關於兩人在「從小建構」與「後天習得」文化身體的時間感差異。
4月
29
2026
總體而言,作品雖試圖回應移工參與與再現的困境,但語言、歌謠、流行樂曲的運用,乃至單元設計皆如雙面刃;即便並置雙語並邀請移工現身訪談,足以視作形式上對語言平權與多元共榮的趨近,卻因缺乏有效的轉譯機制,使觀者仍難以實質理解。
4月
29
2026
索拉舞蹈空間於高雄深耕環境劇場已屆七年,《身體容器_空間與身體的對話》(以下簡稱《身體容器》)對公共場域的感官重構,正是對此一命題進行復返式的叩問:當身體走入特定場域,環境如何介入身體?而那份被喚醒的身體知覺,又是如何在觸發的當下,就地生成為創作本身?
4月
28
2026
於是,無論是難民、旅人,或創作者自身,皆在流動之中透過身體經歷遷徙、穿越與再定位——在空間中被形塑,也在文化中被重新編碼。身體既是承載,也是生成;既是被迫流離的載體,同時也是持續思考自身處境的場所。
4月
27
2026
《織繩界》引人深思之處正在於此:當關係不斷被強化、制度化,並最終凝固為結構時,個體是否仍能在其中保有自由?編舞者沒有給出明確的答案,而是讓作品停留在這個持續運作、充滿摩擦且尚未完成的狀態之中。
4月
27
2026