評論
欄目
長度
專題

不以「喜劇」為宣傳主打,更多的是以創新的中文音樂劇形式(唱念交雜)作為吸引人的條件。但是,由於劇中實在出現太多、太多「刻意」引人發笑的橋段了——也的確是博得滿場笑聲,卻更讓我憂心,以笑鬧的形式挖空劇情主線是否必要?(郝妮爾)
4月
03
2018
在語言符號表層的諧擬和拼貼之下,蔡柏璋與台南人劇團對於跨文化性的思考,劇場理論或類型的界限,生命的思考(關於選擇),未來是否、或將會如何更進一步地展開,轉回(return)或轉向(re/turn)何處。(李時雍)
7月
04
2013
薛西  
《羞昂APP》最終並沒有提供什麼關於看待OL的新穎觀點,也沒有要牽連經濟趨勢/社會氛圍的意圖,它比較是在一種淺顯諧趣的調度時空裡,讓演員與技術盡量達到高水平,不過OL羞昂的低存在感,並沒有被更立體地表現出來,因此文本的深度與厚度相對薄弱許多,但的確是一場很有娛樂性的演出。(薛西)
10月
22
2012
一般說「溢乎言表」指的是叉叉圈圈自裡內向外,漲溢到語言外層。這裡「溢乎言表」的是本來就在言語外層的叉叉圈圈,繼續留在言語外層,溜來滾去,互相摩蹭、諧擬、擦邊、歧出,變換花樣,為了能說嘴而說嘴。其中精采諷刺了「壞」藝術,不過「真」無聊和「壞」藝術如何比較,實在難講。(林乃文)
10月
15
2012
劉亮佐和謝盈萱成功地扮演了這對語言快速、對白鋒利,充滿了對峙張力的夫妻,前者矛盾不被諒解的猶豫與天真、後者壓抑又爆發的不解情緒,恰如其份地表現這個屬於演員的劇本。倒是陳竹昇和余啟銘,未深入探究劇作家的角色用意,過多在劇場效(笑)果上的耍玩,反而削弱了故事張力。(謝東寧)
5月
28
2012
男人們的形象是如此鮮明:一個小阿飛,長大後成為信徒;一個籃球校隊,長大後成了房屋仲介;一個壞男人,可能是孩子的父親;一個生活毫無變化呆板的男人;一個Gay(是的,總是會碰上一個『男』朋友),如此「多元」的男人們,讓「女主角」硬生生就成了「配角」。(紀慧玲)
10月
18
2011