城市到山海的想像《舞蹈旅行計畫三:1875‧拉威爾與波麗露》
7月
31
2013
舞蹈旅行計畫:1875與波麗露(周先生與舞者們 提供)
Link
Line
Facebook
分享
小
中
大
字體
1345次瀏覽
方尹綸(耀騁國際文化藝術工作室、劇場工作者)

音樂,是一種感受;舞蹈,是一種想像;旅行,是一種放鬆。

周先生與舞者們的舞蹈旅行計畫今年是三度出走。我在過去兩年皆無緣得以欣賞,只能從網路分享的片段以及友人口述中得知此計畫,今年終於有幸可以於臺東兩個戶外文化表演場域中得見此舞蹈作品:《1875‧拉威爾與波麗露》。編舞家周書毅從作曲家拉威爾作品《波麗露》得到的啟發,與舞者們的生命經驗,共同創作出此作品。舞者們以日常動作和抽象的肢體語彙,呈現出重複又多樣的情緒,並且在彼此聲音的吶喊、身體的交錯、臉上的微笑、飄逸的裙擺中,架構出一種特殊的城市風景。看著在不同場地起舞的舞者們的身影,整體而言是十分享受的,縱使當下是烈日當頭,但是當舞者一起舞,原本流動的人群卻不再動了,大家都被舞者所呈現出來的華麗所深深吸引,很高興我也在其中。

對我而言,這是一支充滿「城市氛圍」的舞作,從搭配空間並呈的色彩鮮艷的禮服,到舞者的肢體,以及現場「唯二」出現的兩個物品:電風扇和安全帽,都一再地用城市的印象彼此交疊、重複著。甚至是舞者彼此之間的笑容、吶喊與拉扯,都有著「都市人」彼此相對的意象存在。扣著舞者們所呈現出來的情緒,會讓人聯想到在遠方城市中那擁擠、推拉、疏離的情感。再加上臺東當日炎熱的天氣,彷彿給人一種回到臺北的錯覺。也就是說,演出本身所傳達出來的,和土地本身不是一種呼應,而是一種奇妙的拉扯,電風扇製造出來的風和舞者們的跳躍,和這個自詡為山海故鄉的東部地區並不協調。但就在這種矛盾的情感中,反而形成一種矛盾與諷刺,究竟在山海之間的城市本身的文化是「都市的文化」還是「被形塑出來的山海文化」?而在這次的計畫中想走進山海的舞蹈,究竟是真的走進了山海,抑或只是走到另一個城市?這可算是我在看著那些來自城市的舞者們在這塊土地中翩翩起舞的身影時,腦裡所浮現的一個大哉問。

另外,這個舞蹈對我而言還有個特殊之處,就是這作品與觀眾之間的距離,可遠又可近,這次隨著他們一天於臺東兩地的演出,我發現一些微小卻感人的變化。舞者們在台東兒童故事館的時候與觀眾距離是較遙遠的,因此在演出中缺乏一些互動,給人一種依然處在鏡框式劇場的錯覺,但到了誠品書店後方廣場時,舞者便打破了和觀眾之間的界線,有些細微的動作都試著靠近觀眾。這些動作雖然細微,但我相信對兩地的觀眾而言,所體驗到的觀賞經驗就會有不小的差異。兩個地方我都觀察了觀眾的反應,在誠品書店廣場的演出場次,觀眾相對給予的回饋和熱情更多了,當然這或許和演出時間當下與場地本身限制有關,但我想說的是,身為觀賞了兩場的觀眾,我真為在誠品書店後方廣場的觀眾感到幸運哪!

事實上,關於舞蹈,我著實沒有那麼多的賞析經驗,因此只能從個人最基本的感受與疑問中撰寫,這個舞蹈在聽覺和視覺上的感受都是十分吸引我的,只是與其賞析舞蹈本身,我更認同這個計畫。「舞蹈旅行」是多麼吸引人的字眼,現代舞(或是說現代表演藝術)本來早就該走出那些表演殿堂,讓每個民眾都能夠接觸到藝術本身。當然這樣的概念已經有不少團隊已經在做了,除了著名的紙風車的「319鄉村兒童藝術工程」,以及國光劇團的「送戲上門」到屏風表演班的「藝饗巴士」…等,雖然藝術型態不同,但目的卻是雷同的。真心地希望可以看到更多類似的計畫出現在台灣各個大小場域,現在各團所做的,都在嘗試著靠近民眾,我相信在這些計畫走過全臺之後,民眾和表演之間的距離也不遠了。

《舞蹈旅行計畫三:1875‧拉威爾與波麗露》

演出|周先生與舞者們
時間|2013/07/28  14:30、17:00
地點|臺東兒童故事館、臺東故事館後院廣場

Link
Line
Facebook
分享

推薦評論
素人出身的黃碩德不受限的創意,與科班生林衣翎的舞蹈專業,背景迥異、創意與技術相輔相成,才碰撞出《神聖爆胎》這齣奇特的作品;僅管作品仍在實驗階段,但作品廣涵的文化、社會層面值得繼續開發,未來發展可期。
3月
12
2025
此次北藝大的詮釋,不僅忠實再現碧娜・鮑許的編舞語言,亦展現了臺灣舞者的生命力。泥土、汗水與舞者的呼吸,使得這場重現充滿了屬於這片土地的獨特感性。
1月
28
2025
北藝大舞蹈學院所演繹的《春之祭》展現了少男少女的稚嫩,和對傳統毫不質疑的信念,強而有力又精準扎實的肢體展現,替時代劃出一道嶄新的樣貌、讓經典保存得更加璀璨與深刻。
1月
28
2025
編舞家賀連華以《孤挺花》代表臺灣女性的溫柔與堅強,將母親—賀莊枝女士作為核心人物靈感,描述在平凡之下卻能擁有無止盡的愛,厚實且堅強的付出,看見母親與女兒間的情懷,無私的將愛奉獻於家庭。
1月
28
2025
此刻舞者的肢體語彙不再是技巧的展現,而是自我與文化之間的對話,流暢又矛盾的動作軌跡,引出舞者在多元文化背景下所面臨的身分困惑與內心掙扎。觀者也深切的感受到舞作對臺灣舞蹈教育的反思,究竟是在塑造一種融合的美學,還是在培養無根的雜糅?
1月
20
2025
編舞者賀連華將佛朗明哥的激昂與臺灣女性文化的溫柔堅韌巧妙融合,從中闡述了親情愛的真諦和情感交織的過程,這樣的雙重結構不僅是對佛朗明哥精神的致敬,也在舞台上展開了一段關於母親、女性與愛的故事。
1月
19
2025
這三部作品不僅邀請觀眾進入一場身心的冒險,也提醒我們面對內心的混亂、愛情的流轉與人生的漂泊時,如何找到屬於自己的節奏與釋放。混沌不明,往往是最穩定的存在。
1月
02
2025
透過多重視角,作品呈現出移民在遷移歷史、家庭關係與國界之間的矛盾心境,並以移民後代的視野探索戰爭與移民經驗如何跨越時代與地域的界限,進一步轉化為代際之間的身份迷霧與文化矛盾。
1月
02
2025
我想,這是《我的名字,Kim》在此刻的臺灣演出的意義,不僅是新住民、新住民之子,對在不同時間階層來到這片土地的人們亦是:尊重與容許差異,彈性流動的雙重認同。
12月
19
2024