從音樂劇《熱帶天使》探討回看歷史的表現手法
5月
15
2023
熱帶天使(SML樂劇創製提供/攝影林政億Terry)
Link
Line
Facebook
分享
小
中
大
字體
2375次瀏覽

文 廖詳郁(國立臺灣大學化學系)

一進到劇場,舞台上的隧道設計呈現在眼前,仿佛準備帶領觀眾走入時光的長廊,回看過往這片土地上的歷史。故事從1979年中美斷交開始,透過主角林逸平的女兒詢問過往歷史、詢問自己到底是誰,〈在1940s〉歌曲響起,舞台屏幕升起,那些曾活在1940年代的小人物們,彷彿又活著回來,訴說他們曾發生過的故事。

我們生活、成長在這片土地上,但對自身的歷史文化了解到底有多少?音樂劇《熱帶天使》源於陳千武的小說《獵女犯》,故事聚焦在三對戀人身上:臺籍日本兵林逸平與慰安婦賴莎琳、日本軍官松永與慰安所媽媽桑安子、臺籍日本兵吉本與慰安婦雪子。透過大時代底下小人物的悲喜故事,帶領觀眾回到1940年代,重新觀看那些離現在的我們有些遙遠的歷史。

二戰時期,日本推行皇民化運動,劇中呈現出學生們被要求不能說臺語,必須說國語;改名換姓變成日本名,主角林逸平透過〈時代袂當改變我的名〉唱出自己不願失去身為台灣人的認同與尊嚴,要記住自己原本的名字、自己是臺灣人。大日本帝國在戰爭後期,招募臺灣人成為「特別志願兵」到南洋作戰,林逸平為了幫妹妹籌措醫藥費,主動加入軍隊。

在南洋的場景裡,舞台設計運用了投影布幕呈現南洋熱帶島嶼的佈景、放置南洋風格的茅草屋,以及運用蟲鳥叫聲呈現南洋風情。而燈光方面則多用四邊形,呈現出日本帝國的強勢軍國主義,也呼應了林逸平所唱「我底死,埋在南洋,忘記帶回來⋯⋯一場戰爭,一刀割開,我的人生,到底佇佗位?」

在南洋,林逸平遇見了同樣說著閩南語的慰安婦賴莎琳,兩人因為共同的語言結緣,成為彼此在無情戰火中的慰藉。林逸平不願與日軍同流合污,賴莎琳不願成為任人玩弄的玩具,但身處在大時代當中,他們都只是很微小的存在,無法決定自己的命運。

二戰結束,臺灣人不再被日本統治,林逸平與賴莎琳卻被迫分離,為了毀滅證據,日本軍官下令燒掉慰安所並切腹自盡,死傷無數。而林逸平回到台灣,在老年時成為作家,將這段故事寫下。在1970年代,臺灣退出聯合國、與美國斷交,成為國際孤兒,臺灣人對於自身認同產生懷疑之時,讓劇中女兒安琪知道他過往在南洋發生的故事。

這齣戲提及日本的皇民化政策、二戰時派遣臺籍志願兵到南洋作戰、把無辜少女抓來被迫成為慰安婦、1923年日本的關東大地震、1979年中美斷交臺灣孤立無援的狀況。謝幕時所唱「我開始,你繼續,我們歌聲不會停。」讓我有很深的觸動,歷史之所以是歷史,是因為它已成為過去、無法改變,但活著的人可以做的是從中了解過去並反省。只要這些故事有人說、有人寫下,那麼那些逝去的人,就永遠都活在你我心中。

《熱帶天使》

演出|SML樂劇創製
時間|2023/05/05 19:30
地點|臺北表演藝術中心大劇院

Link
Line
Facebook
分享

推薦評論
〈獵女犯〉雖然篇幅不大,但內容繁複,改編確實不易。《熱帶天使》以〈獵女犯〉為主要取材,但做了相當程度的改編(與原創的加入),其中最主要的改動,是拉出林逸平與賴莎琳情感的主線,將兩人塑造成為一對亂世之中、生死與共的愛侶⋯⋯
8月
09
2023
以此試想,全程都在旅社內移動的觀眾們,於這次的觀演過程,除了迎來角色扮演和情節推動等部分,如果在表演文本的空間動線、戲劇調度,能有些場面或節奏的設計,或可讓觀眾對於現場的實體環境、視聽氛圍等,獲得更多關注甚且欣賞、凝視、呼吸的時刻
11月
22
2024
金枝演社的兩部新作品,只看劇名或許會覺得有些莫名,但作為中生代創作系列的第二部,兩齣戲劇的風格迥異,卻都以動物為核心帶出生而為人的孤寂與無奈,藉由動物為象徵各自點出了時代下人性的問題。
11月
20
2024
《安蒂岡妮在亞馬遜》向觀眾提出質疑:當威權抹殺自由、集體壓抑個人、文明掠奪自然,身處其中的我們將何去何從?為此,導演意圖打破性別與身份的限制,當演員跨越角色身份,當「安蒂岡妮們」不再侷限於特定性別與種族,眾人皆是反抗暴力的化身。
11月
20
2024
當我說《巷子裡的尊王》的正式演出,是一個進化版的讀劇演出時,我要強調的是導演、演員、和設計者如何善用有限的資源,以簡樸手法發揮文本的敘事能量,在劇場中創造出既有親密關聯,又能容許個人沈澱的情感空間,更有可以再三咀嚼的餘韻,是令人愉悅的閱讀/聆聽/觀看經驗。
11月
14
2024
在我看來,並不是省卻改編與重塑情節的便宜之道,相反地,為鄉土劇語言嘗試接近了「新文本」的敘述方式,讓過去一直以來總是平易近人、所謂「泥土味」親和力的鄉土語言,有了另一種意象豐饒的前衛美學風格。
11月
08
2024
由莊雄偉與林正宗導演、鄭媛容與郭家瑋編劇的《鬼地方》,採取策略十分明確,選擇捨棄具體角色與故事,直接拆卸自書中、未做更動的文字(但大幅翻譯為台語)提煉出「風聲」的意象;或以古典音樂術語來說,成為整齣戲的「主導動機」(leitmotif)。
11月
08
2024
米洛.勞不僅讓觀眾直面歷史的傷痕與當下的現實,也喚醒了我們對於道德責任與社會正義的思考。在這個充滿挑戰的時代,劇場成為一個重要的公共論壇,讓我們重新審視自己的立場和行動。
11月
04
2024
有別於一般戲劇敘事者的全知觀點和神秘隱蔽的創發過程,這種將敘事建構的過程近乎透明的「重現」方式,就像議會錄影,意味著將批判權將交還觀看者,由觀看者自己選擇立場閱讀。
11月
04
2024