帶風的身體——《半島來跳舞》
4月
12
2022
半島來跳舞(半島歌謠祭提供/攝影邱家驊)
Link
Line
Facebook
分享
小
中
大
字體
2777次瀏覽

楊智翔(專案評論人)


疫情之故,「2021半島歌謠祭」延至2022年舉行。連續三日的演出,就屬《半島來跳舞》(以下簡稱《半》)帶給觀眾身歷其境的經驗,至為奇幻殊異。

並非其他節目就不精采,而是相較之下,可能在此看似最平凡的廣場舞,竟能在恆春鎮廣場現地,被調度出感人肺腑的觀賞體驗,實則不易且倍感新鮮。事實上,歌謠祭所有節目安排,皆略有將平凡化為非凡的意味,試圖帶人重新認識本地的風景與人文。因此,從本作切入觀察,或許也能一探某種藉由合作而活現風土的創作,究竟是如何使地方再度青春,創造誘人的活力與魅力。

「帶風」的身體

《半》是個篇幅為二十分鐘的舞作,連續兩日演出三場,皆於晚間草地舞台開演,穿插在大舞台(以樂團演唱為主)、詩市集(輪番出演六場內容不同的滿洲、恆春民謠)與光影劇院(安排三場在地故事改編的繪本光影戲)的演出之間。作品可略分為五段:開場、日常光景、廣場練舞、混音記憶及謝幕(分段及命名僅為本文敘述使用,並非創作者原意),由微光製造的三位舞者,攜手在地省北舞藝協會的十一位團員共舞而成。【1】

其中,「日常光景」與「混音記憶」令人動容的程度,深深值得仔細品味。自開場起,不論哪位舞者或團員,「身體帶風」的質地皆相當顯著,可說啟動、推展與貫串了幾乎所有的舞蹈動作。

這裡「帶風」的意思,指因生活在恆春與強勁落山風相伴的律動特質,反映在舞蹈上,便成為具有曲線、搖曳、輕擺、奔流、迴旋、甩盪與闊步等,輪替發展的動作元素。像是雙腿微張向前闊步,雙手以反覆地向右上空、左上空八字甩盪,便是整個舞作最常出現的風動組合。


半島來跳舞(半島歌謠祭提供/攝影邱家驊)

在此基礎上,「日常光景」所呈現的,不只是再現民眾上市場的場景,更是透過步行,給隱隱作祟的舞動步伐有乘風而起的自由。當所有表演者穿梭、停留聚舞時,將可發現某些持續性的動作,看似為舞者領頭帶著團員們跳,卻在後段「廣場練舞」反覆出現,而其質地與節奏感,更像是從廣場舞中擷取而來。

也就是說,倘若風的元素是舞者駐地分析所得,而廣場律動是團員在地長期的經營,那麼在「日常光景」快速流動的畫面裡,某種與風土緊密相黏的身體,將因兩者的匯流而更加顯現。也許在地的團員,動作本就帶風,但有微光製造的組合加乘,某些尋常因而被點得更亮,或者在兩相換位共舞之間,風速有了變化,造就黏在風裡的身體有了非比尋常的風景。

「混音」的記憶

另一方面,「混音記憶」則是透過凸顯個體差異,來複雜化一個地方組成的緣由。

開始之前,舞者們先帶來一小段月琴伴奏的雙人舞,延續使用前述的動作元素,但刻畫得更為深入,情緒則更為內斂沉靜。接著,團員們一一登台亮相,聲響傳來每一位自我介紹的錄音,除了姓名,來自何處、與恆春、與舞蹈的關係也是表述重點。包含舞者,舞台上有來自高雄、廣東梅縣、花蓮、臺南、嘉義、墾丁、臺南學甲及臺北等地的人,當然也有土生土長的恆春人。她們此時此刻共同在半島跳舞,她們交換身體的記憶,她們的聲音在聲響裡逐漸織流。


半島來跳舞(半島歌謠祭提供/攝影朱靖閎)


半島來跳舞(半島歌謠祭提供/攝影邱家驊)

「混」並非讓兩組人馬迅速成為一體,反而像是從編曲的概念出發,將她們的自述梳理,讓每一段所要強調的重點,一一深植觀眾的感受中。

最後,層層疊疊的感受,被埋入末段群舞的配樂裡,歌詞唱著:「長大的我/寫著思念的信/一張一張像是曾走過的路/看著藍色的海/青色的山/突然想起阿嬤的歌聲」。整首閩南語歌的尾聲,接續哼唱恆春著名的民謠〈思想起〉,伴著濃烈情感的低吟,所有人舞蹈的身體,便一起相黏在富含記憶的風裡了,一路延續到謝幕的團體敬禮、一一敬禮。短短的、簡單的安排,像是一段變形、被延長的謝幕表演,「恆春—落山風—民謠」的句式因此意外岔出,提醒著觀眾,每個人的生命經驗與狀態是如此不同,這支舞的結束,正在預告恆春的豐厚身世,才正要為世人開展而已。


半島來跳舞(半島歌謠祭提供/攝影邱家驊)

整體而言,在編舞家王宇光與音樂設計余楊心平調度出的舞台上,焦點始終不是「表演能有多好看」,而是適時的顯露合作過程所激盪的各種火花,並妥善分配每一位表演者乘載風土的重量。《半》有廣場舞也有現代舞的基因,但當其被舞出的那一刻,足以使人感動十足的絕非它的由來,而是人們藉此能憶起珍貴的過去,並從中經驗到富含生命力的將來。也許不久後,這裡的傳統,將會是新生的「半島舞」也說不定,但首先,必須得讓舞繼續跳下去才行。


註解:

1、《半島來跳舞》演出舞者:李尹櫻、凃立葦、施旻雯、王瑞華、李雪櫻、林梅瑛、林淑敏、莊孟珠、陳春津、張素蘭、黃彩玲、廖秀枝、謝碧娥、鍾碧霞 

《半島來跳舞》

演出|微光製造、省北舞藝協會
時間|2022/03/18 21:30
地點|屏東縣恆春鎮西門廣場

Link
Line
Facebook
分享

推薦評論
即使通過廣播間的訪談和直播,得以和他們說話(speaking with)或是和他們一起說話(speaking alongside),但在語言翻譯的重重阻隔下,移工的聲音究竟有沒有在作品中浮現?
5月
12
2026
當那具顛倒爬行的身體從風琴椅後方現身,當路之的雙腳持續行走卻始終在原位,巴魯的問題留了下來:當我們去除所有他者的觀看、舒張了身份,在那個終極的烏托邦之後,我們看見的是什麼?
5月
08
2026
當我們以為碰觸到了北管的靈魂、回頭卻發現自己仍在旋繞的樂音中打轉。如《子弟站棚》的舞者們,在亂彈戲和當代肢體之間來回擺盪,學習複習,樂做永不止歇的子弟生。
5月
06
2026
《低著的世界》以三種並行的身體語言構築其核心:光源獵住了臉,將主體壓縮為感知勞動的節點;衣物佔據了皮膚,使主體與科技的黏著成為可見的物質;音聲耗損了意志,將身體推向自動化的臨界。
4月
30
2026
《當水落下》特別之處在於避開了直接的「中 vs 台」談論框架,轉而透過旅德新加坡舞者李文偉與台灣舞者周書毅的身體對話,在共享華人文化背景的同時,更拉開了一層地緣政治的緩衝與對照。正如開場,兩位舞者身著相似服裝,肩並肩地左右搖晃、踏步、點地,卻也能察覺些微時間差的肢體動作。大區塊的相似或許指向了共享的華人文化身分,而這份微小的時間差異,似乎也為後面的段落做了一點暗示——關於兩人在「從小建構」與「後天習得」文化身體的時間感差異。
4月
29
2026
總體而言,作品雖試圖回應移工參與與再現的困境,但語言、歌謠、流行樂曲的運用,乃至單元設計皆如雙面刃;即便並置雙語並邀請移工現身訪談,足以視作形式上對語言平權與多元共榮的趨近,卻因缺乏有效的轉譯機制,使觀者仍難以實質理解。
4月
29
2026
索拉舞蹈空間於高雄深耕環境劇場已屆七年,《身體容器_空間與身體的對話》(以下簡稱《身體容器》)對公共場域的感官重構,正是對此一命題進行復返式的叩問:當身體走入特定場域,環境如何介入身體?而那份被喚醒的身體知覺,又是如何在觸發的當下,就地生成為創作本身?
4月
28
2026
於是,無論是難民、旅人,或創作者自身,皆在流動之中透過身體經歷遷徙、穿越與再定位——在空間中被形塑,也在文化中被重新編碼。身體既是承載,也是生成;既是被迫流離的載體,同時也是持續思考自身處境的場所。
4月
27
2026
《織繩界》引人深思之處正在於此:當關係不斷被強化、制度化,並最終凝固為結構時,個體是否仍能在其中保有自由?編舞者沒有給出明確的答案,而是讓作品停留在這個持續運作、充滿摩擦且尚未完成的狀態之中。
4月
27
2026