你我熱燙著共同的鐵板——《你有幾分熟:3OLO聯演計畫》
7月
17
2022
你有幾分熟:3OLO聯演計畫(部落劇會所提供/攝影李欣哲)
Link
Line
Facebook
分享
小
中
大
字體
1797次瀏覽

黃馨儀


在台灣劇場實踐中,《你有幾分熟:3OLO聯演計畫》似乎是第一次,純由原住民劇場工作者接力的戲劇獨角演出。聯演計畫於七月八日與七月十五日兩個週末,由陳冠吟Muni Rakerake、嘎造.伊漾 Kacaw Iyang與卓家安 Ihot Sinlay Cihek接連上演,除週日場可以看到三個演出,其他場次則為兩場獨角演出。

除了「原住民」身份之外,他們的另一個共同點則是「青年」。參演者皆是三十歲上下,應該是而立之年卻又不一定立得起來,再對照都市原住民身份,於是「你有幾分熟?」成為了一個雙關的詰問:創作上與生活上需要有足夠的成熟度,但文化上卻似乎不應該太熟(番)而要生(番)些?【1】展演內容確實也與此對應,如踩在浪板山尖地尋找平衡。

《女人國的她》:乘上鯨魚的單身男人

七月九日下午場,先有嘎造.伊漾 Kacaw Iyang帶來海的氣息。藉由海祭,開始了部落與女人國的傳說。《女人國的他》一開始說著久遠男人的故事,一個不小心被鯨魚載到島上,因為多了條「尾巴」被當成豬養差點被吃掉的男人,後來平安逃回家鄉。再後來又有一個男人也有這樣的際遇,只是他待了更久,甚至說好要跟女人一起私奔,最後卻因為過不去的身份差異,自己獨自乘著鯨魚逃離島嶼。


你有幾分熟:3OLO聯演計畫(部落劇會所提供/攝影李欣哲)

Kacaw說演自然,邊講著故事,邊搬著幾張桌椅跨騎上了「鯨魚」。他悠悠地説著神話,講著講著主角就成為自己:他即是另一個抵達女人島卻又逃離的男人,不過他的逃離充滿後悔。後半段的演出都是關於他的悔恨,他離開的原因似乎是因為兩人的不同,尤其是族裔上的差別,但後半的執著卻在於「三十歲了仍單身」,成為一個孤單男子的寂寞囈語。

聽著他的獨白,更多是自怨自艾,看著閃爍的燈光,不禁想到同一個地點,王安琪亦上演過《愛在年老色衰前》。然而同樣是大齡單身的獨白,我卻抵達不了女人國的「他」。這最後的獨白無關身份、無關性別,也無關年齡焦慮與求偶焦慮這些實能普世共感的情感,因為所有的語言都密集指向表演者Kacaw本人。鯨魚來自神話,卻又陷落敘事港灣,於是在他乘著鯨魚離島時,似乎就也離開了與我們的連結,只剩他的個人焦慮(不過至少能在劇場徵友?)。

對比於Kacaw在《女人國的她》夾雜神話的個人情感敘事,卓家安 Ihot Sinlay Cihek則藉由返鄉青年Panay的部落生活讓我們看見回家之不易。


你有幾分熟:3OLO聯演計畫(部落劇會所提供/攝影李欣哲)


《我好不浪漫的當代美式生活》:失去聲音的白螃蟹

卓家安Ihot在《我好不浪漫的當代美式生活》中一人分飾多角,藉由他人之口來談論從未現身的主角Panay。從戶政事務所員工、美語補習班老師、部落婦女、學校學生的談話中可知道,Panay在夢到太巴塱的神話表徵白螃蟹後,便從城市回到太巴塱,在補習班教美語,也致力於部落文化教育。她雖然很努力,在其他人眼中卻又太顯固執,不切實際,像是想將Afalong(白螃蟹)加入族語名字中,像是邊教美語卻也邊挾帶偷教阿美族語,像是明明是肢體白痴卻仍想要學部落舞蹈(還想要最傳統的那種)。批評Panay的人都是部落「在地」的人,雖有著族群身份或自持著地緣本位,但卻沒有這樣堅定的文化傳承信念,更想要直接的觀光財與經濟機會。但真的是他們不想要傳承嗎?透過女學生的表述,他們也不是「白痴」,有些做法是當下的不得不,畢竟要先能生存,才得以傳承。


你有幾分熟:3OLO聯演計畫(部落劇會所提供/攝影李欣哲)

劇中的白螃蟹是貫串隱喻,是神話中大旱後唯一倖存的生物,也給予了太巴塱部落Tafalong的名字。第一場,Ihot以白螃蟹形象現身,白色頭飾如同螃蟹之腹,螃蟹盤踞其首,而她說著無人能解的話語。每一個場景,場上LED字幕都會跑出白螃蟹的神話,語言文字慢慢精練,從雜訊到完整的敘事。這過程,如同文明的發展,只是以著華文漢字形構。外人越讀越明白、族人越能對外表述自身,實也就越失去自身語言的脈絡。漢化之後,復返不易,尤其面對現代化,傳統的可能性在哪裡?

在Ilisin(年祭)上,Panay突然被白螃蟹「附身」,做出失序的舉動,卻也讓部落紅了起來。面對人潮湧現的部落,她動了離開的念頭。從未現身的主角Panay好比傳統與現代交融的美好可能,只憑藉想像與傳言存在。

八個場景,Ihot一人分飾多角,各個鮮明有特色,著實可見演員的功力。不同角色皆展現了部落的一個切面,她作為表演者/創作者則如同巫師,以自己的身體,讓種種生命穿過。然而,Panay的缺席是否也表徵著尚未真正返鄉的她?在形形色色的部落樣貌之間,這一個未現身、尚待為自己說話的角色,在敘事外的真實世界留了一個空位。


你有幾分熟:3OLO聯演計畫(部落劇會所提供/攝影李欣哲)


你有幾分生,我又有幾分熟?

無論是《女人國的她》或是《我好不浪漫的當代美式生活》,兩位表演者的肢體與聲情轉換都相當流暢,沒有任何一的尷尬的片刻,並以幽默地方式述說其作為原住民創作者現今所遇到的困境,無論個人生命困境,或是對回鄉與否的迷惘。觀看過程中我也不斷檢視自身對「原住民」展演的期待:這樣的標籤代表什麼?一定要談到原住民身份?是否一定要有部落符號或是神話歌謠?我於觀看期待的反覆,勢必也對應著當代原住民自我認同的困境。這幾年因緣際會常前往太巴塱部落,也因為友人連結,與當地文化及環境較為熟識,不禁不斷以己身經驗去對照台上的發生,並思考每個個體的生命差異所形塑的坎:我們都在同一塊鐵板,待熟。

回應主題「你有幾分熟?」,我想這不僅是表演者的自我提問,也是在提問觀眾:面對這塊土地與多元族群(官方承認的原住民族就有十六族),我們又熟了幾分?而還沒有熟夠似乎也沒有關係,只要像這樣的提問與展演能繼續,相信終有一天,大家能熟(know each other)多一點。


註:

1、參考線上節目單:「熟。成熟。『熟』這個漢字具有多重意義……換句話說,一個狀態——當事務達到特定的標準,變化為一個『足夠好』的狀態。例如,從清朝政府的同化政策之下,原住民以其接受中原文化和順服態度的『漢化』的程度,被區分於『生番』與『熟番』;又例如,當代使用『熟男』、『熟女』…… 」節目單網址:https://drive.google.com/file/d/1okh5pGzhPLwrO_3EYIIVfD5Gai3KgJ6o/view?usp=drivesdk

《你有幾分熟:3OLO聯演計畫》

演出|部落劇會所
時間|2022/07/09 14:30
地點|PLAYground南村劇場

Link
Line
Facebook
分享

推薦評論
不是老人,不是水手,也不在篝火旁、山林間,三位長久居住於都市的青年原住民,這次在台北101高樓俯瞰下的小小黑盒子空間,選擇繼承「說故事的人」,在諸種藝術形式皆有所嘗試後,最接近「戲劇」的一次。(紀慧玲)
8月
09
2022
《傻子王國》所完成的,便不僅是一齣成功的兒童劇,更是一場溫柔卻深刻的社會教育。《傻子王國》展現出一種可貴的創作初衷——讓戲劇回歸日常,並在共享中實現教育、藝術與情感的多重價值。
4月
23
2025
畢竟在現有既定的獨角戲形式與替代空間表演的客觀條件限制下,從文學文本到表演文本必然需要作出極大的跨越。因此,自己關注的重點在於創作團隊如何運用所選擇的空間進行表演敘事,達成現場與觀者的交流
4月
22
2025
四位歌者以科薩語、祖魯語和茨瓦納語進行的演唱,試圖召喚非洲這塊土地的過往先知,加上「Isicathamiya」獨特的社會文化意涵,似也透露了某種「過去的痕跡」——既是礦工族群的社會處境,也是肯特里奇向來關注的南非人權與殖民議題。
4月
18
2025
我認為《伊南娜計畫》若能給出指引,那將會是尚未深究葛式劇場的神思,也就是通往過去、根源又能面質當下處境的當代敘事。
4月
14
2025
無論怎樣,《伊南娜計畫》是觀戲體驗的稀珍,一方面,受惠於劇場本是殼牌倉庫的樸實,沒有複雜機械的舞台設施,讓觀眾得以聚精會神於演員的臨在與肢體動作
4月
14
2025
本文要處理的,既不是對於歷史、原作的比較考據,亦非限縮在免去歷史責任的表演效果,而是著重於,2025年版本《熱帶天使》所作出的種種選擇,如何透過音樂劇的形式外顯,反映出了對於1940年代歷史創傷的無法面對。
4月
14
2025
觀賞完《熱帶天使》,思索其中提及面對身為台灣人命運的提問,卻無從在劇中得到任何深度的思辨,反而淪為過度美化的情感故事,以天使的角度來敘說這些歷史下殘酷的艱難時刻與身分認同
4月
14
2025
這股喜劇感的格格不入,倒也不能歸咎於個別的選角或情節,而暗示著更大矛盾的未解決:觀眾究竟應該從什麼樣的倫理位置來觀看、理解與反思戰爭及其經驗,才算恰當?
4月
14
2025