「原住民性」的仿效與重構:「久即日常」聯展
6月
27
2024
ina 這樣你還會愛我嗎?(劉姵均提供/攝影RexChan)
Link
Line
Facebook
分享
小
中
大
字體
1000次瀏覽

文 徐國明(專案評論人)

面對台灣社會長此以往對於原住民族的文化誤用(cultural misappropriation)現象,早已是劣跡斑斑,小從社團活動、大至國際交流,幾乎都不難察見非原住民社群熱衷於挪借移用原住民族的服飾、歌謠或舞蹈進行表演,藉以充分體現差異性和奇觀化,甚而進一步朝向所謂台灣性的想像展現。雖然,時至今日,這樣的文化誤用自然會招致批評,但類似的情形卻還是層出不窮,這不禁令人揣想在當前文化敏感度的提醒下,非原住民究竟應不應該挪用原住民族的文化進行展演?

有意思的是,有關這個詰問在國立東華大學原住民族樂舞與藝術學士學位學程的畢業製作「久即日常」聯展裡,被具體而微地突顯出來。為期一週的展覽時程,先後共有五齣舞蹈創作輪流登臨舞台,當中就包括兩位非原住民的創作者張詠晴(Sawmah Cidal)和劉姵均(niwa panay),當她們面對「台灣唯一以原住民族樂舞與藝術作為基礎專業」的利基時,如何嘗試調和自身的文化慣習與族群刺激,從而通過非原住民的角度去探索、創發原住民族表演藝術的樣態,即是一個頗具張力的辯證課題。事實證明,兩齣舞作《釀 misanga'》和《ina 這樣你還會愛我嗎?》就分別開展兩條實踐路線:「仿效」與「重構」。


釀 misanga'(張詠晴提供/攝影RexChan)

具體來看,張詠晴在《釀 misanga'》的創作概念中,似乎是選擇直面數年來學習原住民族樂舞知識的累積,以阿美族傳統製陶文化為基底。首先,在劇場空間的設計上,主要運用過往燒製陶器的米糠堆砌、圍繞成舞台,當舞者出場時,身上繫掛著鈴鐺沿著米糠而行,雖然舞蹈動作同樣汲取於阿美族女性彎腰擺動的身體,卻也融入現代舞的肢體形態,多少得以迴避傳統再現的本真性。其後,舞者再次出場,緩緩從米糠堆中取出一只完整的陶甕,彷如懷抱嬰孩般地輕拍甕身,側耳對著甕口傾聽;接著,舞者手捧米糠逐一遞交給座位上的觀眾,而觀眾則小心翼翼地將米糠傾入甕中。最後,舞者獨自將米糠注滿陶甕,用一段白紗將其包覆起來,演出也至此結束。

事實上,阿美族藝術家拉黑子・達立夫(Rahic Talif)曾經言簡意賅地解釋陶甕本身的文化隱喻,「陶片完整時,是容器;製作陶甕的,是女性;陶甕的弧度,是女性懷孕的肚腹」【1】。由此,不難想見《釀 misanga'》在文化認知上有相當的積累,才能夠適切地調度、布置舞作中出現的種種元素,但這也是問題所在――非原住民的創作者無法從生命經驗去連結、甚或共感這樣的文化底蘊,在作品呈現上自然會流於去脈絡,而那些鋪排的米糠或陶甕形成象徵化的符碼,輔助再現出某種原住民族樂舞樣態。


ina 這樣你還會愛我嗎?(劉姵均提供/攝影RexChan)

相對地,另一齣由劉姵均創作的《ina 這樣你還會愛我嗎?》,主要採取「問題化」的切入角度來面向原住民族樂舞創作的命題。一開場,舞者以手指按壓地板緩緩移動,舞台上平放著一件朱紅色的連衣裙,將其拾起後穿上,接著用紅色印泥在手腕、小腿畫圓。當海浪聲湧現之際,現場控台人員開始演唱阿美族古調〈Fan Ca Lay〉(美好的日子),只是歌詞重新由劉姵均填寫為台灣台語的〈樂原〉:

Fan Ca Lay 較緊來

大家共齊 Wey Ha Hay

今仔日的悲哀講出來

Na Lu Wan 是上厲害【2】

眾所周知,這首古調經常作為花蓮縣原住民族聯合豐年節的表演音樂,而舞者也相應跳起自編的豐年節舞蹈,搭配觀光展演式的笑容,諷刺意味十足。其後,舞者坐到觀眾席上,轉換看/被看的視角。

音樂停止後,舞者在台上輕巧緩慢地向前邁開步伐,同時也用單足將地上放置的白布徐徐攤開。此時,傳來一陣「你不是漢人嗎?那為什麼還要學別人的東西?」的畫外音,而舞者則是拿著手電筒探照布上的文字,斗大寫著「我不是漢人嗎?」;緊接著,「你為什麼要承接這樣的稱呼啊?你不是漢人嗎?」的畫外音再度傳來,舞者開始將手電筒照向自己的面容和嘴巴,並且緩步走往座席,逐一面向觀眾。最後,舞者從後台肩扛起一根長棍走回白布上,同樣以單足將長布慢慢捲起,豎立在舞台中間,至此演出結束。

顯而易見地,《ina 這樣你還會愛我嗎?》是以自我換議題【3】,但也要在這樣的原住民族樂舞創作聯展中,才能進一步突顯、展現其中的辯證張力。尤其,這齣舞作在面對原住民族樂舞創作的設定命題時,選擇拋開文化再現的形式,真誠呈現自我在這段學習過程中所遭遇到的種種矛盾、質疑和責難,或許正是經歷過不同層面的自我探問,才得以重構出這齣極具反身性(reflexivity)的作品。


注解

1、季・拉黑子,〈我的溯與塑:我的創作力量與部落的關係〉,《史前館電子報》第14期(2003.07)。

2、《ina 這樣你還會愛我嗎?》節目單。

3、《日常對話》導演黃惠偵在接受訪談時,曾經提及「用隱私換議題」,她認為自己的家庭並不獨立於整個社會結構,透過拍攝自己、母親與家庭的故事,是可以反映出這個社會發生的事情,進而產生體制改變的可能。由此,選擇從自己生命經驗出發的《Ina這樣你還會愛我嗎》,不只是耽溺於創作者的私領域,而是如實映現非原住民在學習原住民族文化時,如何面對、甚而克服的處境。可參見波昂刺刺,〈一封獻給母親的電影情書,一部挑戰社會結構的影像見證:專訪《日常對話》導演黃惠偵〉,《放映週報》第583期(2016.11)。

《ina 這樣你還會愛我嗎?》

演出|劉姵均
時間|2024/05/26 15:00
地點|花蓮文化創意產業園區第17棟

《釀 misanga'》

演出|張詠晴
時間|2024/05/25 16:00
地點|花蓮文化創意產業園區第17棟

Link
Line
Facebook
分享

推薦評論
《群浪》從電音和慢速中看到自由,放大生命的存在;從看似青春動感中探討其背後深層、關於身分認同的沉重議題。或許跟最後的結局一樣,沒有解答、沒有對錯;只不過,是以一種更為純粹,不常見的態度,切入觀察這個世界,在兩個端點中,找到一個舒適的平衡點。
11月
20
2024
編舞家林文中不僅運用了「無家者」的對話作為舞蹈主要配樂,在對話之間還慧黠地穿插了歌劇中的詠嘆調,壓抑、痛苦的情緒剎那間得到了一絲釋放,伴隨著優美的歌聲,彷彿讓生命獲得救贖般,一直沉溺於泥濘中的自己,也得到了舒緩與解脫。
11月
11
2024
就舞蹈身體而言,這個自我在台灣幾乎沒有經典涵義的傳統可言,把宮廟信仰或原住民祭典的身體性視為舞蹈,其實是事後的現代發明與自我證成。那麼,與其惘然去找出刻有自己名字的魚,還不如把自己視為魚,並裝上感應器,游向汪洋大海,接通地球寰宇的種種感素。
11月
01
2024
而今回到劇場,完整的「劇場重製版」讓過往的意味不明忽然有恍然大悟之感,拉威爾《波麗露》僅有單向漸強的意涵也更為明確:鼓點是不得不前進的步伐,無論是誰,人生都沒有回頭路。
10月
28
2024
《人之島》則將聚焦於人的視角稍稍轉移到環境,從風土民情與人文歷史稍稍滑脫到海洋島嶼間的隆起與下沉,以及隨著外物變動所生成的精神地景。
10月
14
2024
帶著島國記憶的兩具身體,在舞台上交會、探勘,節奏強烈,以肢體擾動劇場氛圍,於不穩定之間,竭盡所能,尋找平衡,並且互相牽引。
10月
13
2024
隨著表演者在舞台上回想起的「舉手」與發聲,其力度似乎意味著創作者/表演者想要正面迎擊某一面牆;而這一面牆的內核關乎了當事者所在意的生命經驗,有徬徨、焦慮與怒氣,進而回望這些舉止的源頭與動機,猶如一種來自當事者的「愛」跌進了谷底,然後激起一整個連充滿試探性的時代,也無法平息的驚人勇氣。
10月
09
2024
這個台灣原創的舞劇中,卻可以看見多種元素的肢體語彙,包含現代、民族、芭蕾,甚至是佛朗明哥舞。從劇中對於歷史脈絡下的故事與舞台美學風格的專業運用,可以感受到台灣柔軟包容的文化特色,是一個結合各種專業才能,並融合呈現的表演藝術。
10月
09
2024
於是乎《我.我們》第二部曲也一如首部曲般,意味著全新的布拉瑞揚舞團正在萌芽,同時尋覓到了一個獨立的中心點,而不單僅是繼承,以及向傳統學習。他們開始進一步發展、定義此時此刻的當代原民文化,對筆者而言,更點出了新的演化與反思:這樣「原住民」嗎?
10月
08
2024