「原住民性」的仿效與重構:「久即日常」聯展
6月
27
2024
ina 這樣你還會愛我嗎?(劉姵均提供/攝影RexChan)
Link
Line
Facebook
分享
小
中
大
字體
1355次瀏覽

文 徐國明(專案評論人)

面對台灣社會長此以往對於原住民族的文化誤用(cultural misappropriation)現象,早已是劣跡斑斑,小從社團活動、大至國際交流,幾乎都不難察見非原住民社群熱衷於挪借移用原住民族的服飾、歌謠或舞蹈進行表演,藉以充分體現差異性和奇觀化,甚而進一步朝向所謂台灣性的想像展現。雖然,時至今日,這樣的文化誤用自然會招致批評,但類似的情形卻還是層出不窮,這不禁令人揣想在當前文化敏感度的提醒下,非原住民究竟應不應該挪用原住民族的文化進行展演?

有意思的是,有關這個詰問在國立東華大學原住民族樂舞與藝術學士學位學程的畢業製作「久即日常」聯展裡,被具體而微地突顯出來。為期一週的展覽時程,先後共有五齣舞蹈創作輪流登臨舞台,當中就包括兩位非原住民的創作者張詠晴(Sawmah Cidal)和劉姵均(niwa panay),當她們面對「台灣唯一以原住民族樂舞與藝術作為基礎專業」的利基時,如何嘗試調和自身的文化慣習與族群刺激,從而通過非原住民的角度去探索、創發原住民族表演藝術的樣態,即是一個頗具張力的辯證課題。事實證明,兩齣舞作《釀 misanga'》和《ina 這樣你還會愛我嗎?》就分別開展兩條實踐路線:「仿效」與「重構」。


釀 misanga'(張詠晴提供/攝影RexChan)

具體來看,張詠晴在《釀 misanga'》的創作概念中,似乎是選擇直面數年來學習原住民族樂舞知識的累積,以阿美族傳統製陶文化為基底。首先,在劇場空間的設計上,主要運用過往燒製陶器的米糠堆砌、圍繞成舞台,當舞者出場時,身上繫掛著鈴鐺沿著米糠而行,雖然舞蹈動作同樣汲取於阿美族女性彎腰擺動的身體,卻也融入現代舞的肢體形態,多少得以迴避傳統再現的本真性。其後,舞者再次出場,緩緩從米糠堆中取出一只完整的陶甕,彷如懷抱嬰孩般地輕拍甕身,側耳對著甕口傾聽;接著,舞者手捧米糠逐一遞交給座位上的觀眾,而觀眾則小心翼翼地將米糠傾入甕中。最後,舞者獨自將米糠注滿陶甕,用一段白紗將其包覆起來,演出也至此結束。

事實上,阿美族藝術家拉黑子・達立夫(Rahic Talif)曾經言簡意賅地解釋陶甕本身的文化隱喻,「陶片完整時,是容器;製作陶甕的,是女性;陶甕的弧度,是女性懷孕的肚腹」【1】。由此,不難想見《釀 misanga'》在文化認知上有相當的積累,才能夠適切地調度、布置舞作中出現的種種元素,但這也是問題所在――非原住民的創作者無法從生命經驗去連結、甚或共感這樣的文化底蘊,在作品呈現上自然會流於去脈絡,而那些鋪排的米糠或陶甕形成象徵化的符碼,輔助再現出某種原住民族樂舞樣態。


ina 這樣你還會愛我嗎?(劉姵均提供/攝影RexChan)

相對地,另一齣由劉姵均創作的《ina 這樣你還會愛我嗎?》,主要採取「問題化」的切入角度來面向原住民族樂舞創作的命題。一開場,舞者以手指按壓地板緩緩移動,舞台上平放著一件朱紅色的連衣裙,將其拾起後穿上,接著用紅色印泥在手腕、小腿畫圓。當海浪聲湧現之際,現場控台人員開始演唱阿美族古調〈Fan Ca Lay〉(美好的日子),只是歌詞重新由劉姵均填寫為台灣台語的〈樂原〉:

Fan Ca Lay 較緊來

大家共齊 Wey Ha Hay

今仔日的悲哀講出來

Na Lu Wan 是上厲害【2】

眾所周知,這首古調經常作為花蓮縣原住民族聯合豐年節的表演音樂,而舞者也相應跳起自編的豐年節舞蹈,搭配觀光展演式的笑容,諷刺意味十足。其後,舞者坐到觀眾席上,轉換看/被看的視角。

音樂停止後,舞者在台上輕巧緩慢地向前邁開步伐,同時也用單足將地上放置的白布徐徐攤開。此時,傳來一陣「你不是漢人嗎?那為什麼還要學別人的東西?」的畫外音,而舞者則是拿著手電筒探照布上的文字,斗大寫著「我不是漢人嗎?」;緊接著,「你為什麼要承接這樣的稱呼啊?你不是漢人嗎?」的畫外音再度傳來,舞者開始將手電筒照向自己的面容和嘴巴,並且緩步走往座席,逐一面向觀眾。最後,舞者從後台肩扛起一根長棍走回白布上,同樣以單足將長布慢慢捲起,豎立在舞台中間,至此演出結束。

顯而易見地,《ina 這樣你還會愛我嗎?》是以自我換議題【3】,但也要在這樣的原住民族樂舞創作聯展中,才能進一步突顯、展現其中的辯證張力。尤其,這齣舞作在面對原住民族樂舞創作的設定命題時,選擇拋開文化再現的形式,真誠呈現自我在這段學習過程中所遭遇到的種種矛盾、質疑和責難,或許正是經歷過不同層面的自我探問,才得以重構出這齣極具反身性(reflexivity)的作品。


注解

1、季・拉黑子,〈我的溯與塑:我的創作力量與部落的關係〉,《史前館電子報》第14期(2003.07)。

2、《ina 這樣你還會愛我嗎?》節目單。

3、《日常對話》導演黃惠偵在接受訪談時,曾經提及「用隱私換議題」,她認為自己的家庭並不獨立於整個社會結構,透過拍攝自己、母親與家庭的故事,是可以反映出這個社會發生的事情,進而產生體制改變的可能。由此,選擇從自己生命經驗出發的《Ina這樣你還會愛我嗎》,不只是耽溺於創作者的私領域,而是如實映現非原住民在學習原住民族文化時,如何面對、甚而克服的處境。可參見波昂刺刺,〈一封獻給母親的電影情書,一部挑戰社會結構的影像見證:專訪《日常對話》導演黃惠偵〉,《放映週報》第583期(2016.11)。

《ina 這樣你還會愛我嗎?》

演出|劉姵均
時間|2024/05/26 15:00
地點|花蓮文化創意產業園區第17棟

《釀 misanga'》

演出|張詠晴
時間|2024/05/25 16:00
地點|花蓮文化創意產業園區第17棟

Link
Line
Facebook
分享

推薦評論
《親密近地》的編舞家奧萊・康詹拉與艸雨田製作團隊,成功將抽象的文化政治,轉化為極富張力的舞台視覺與身體語彙。
6月
26
2025
三人關係的穩定與不穩定的運作,是本作最具潛力的創作方向。相較於語言與符號的置入,這些從身體協作中生成的摩擦與裂縫,更能直接回應「三」所代表的符號,《三》最終不是在告訴「三是什麼」,而是在引導觀眾一起去思考「三可以是什麼」
6月
26
2025
比較可惜的是,《界》過於偏重高敏感人士「日常行為」模式的複刻,而限制了動作在劇場中可能的想像,在作品的敘事上,也少了「如何接納自己的特質」的描繪。
6月
25
2025
透過這種多重交織的敘事疊合,賴有豐試圖以自身的創作不僅只是回應土地給予自己的創作發想,更蘊含著帶領觀者進一步去探索更多關於這片島嶼上,不同地區的人們其所面對的議題以及當地的人們如何看待這些事物。
6月
16
2025
相較於傳統以旋轉、跳躍等作為芭蕾舞劇的高潮劇情橋段,阿喀郎.汗的編舞創意像是將舞者推入萬丈深淵,更考驗著舞者的舞蹈硬底與增進其芭蕾舞者其他少使用的肌肉核心的生成
6月
12
2025
從改編的手法來看,如果說《閉俗Pí-Sú》是屬於海棉吸水式的放大版,《搏筊》則大致保留原作的內容、並在作品的前後增加段落,屬於加載型的擴充版。
6月
06
2025
舞動的身體與河水的影像交疊形塑為流動地景,是一幕幕內心情感的獨白,又像是一場儀式性的淨化歷程,形成多變的符號意象,將觀眾帶入一場關於失語、記憶與存在的經驗世界。
6月
04
2025
為何最深刻的顛覆仍由男性完成?女性是否仍被期待回歸那個柔弱而寬容的敘事角色?浪漫的芭蕾舞意象。形式的當代,是否尚未真正撼動情感結構與角色邏輯的深層秩序?
5月
28
2025
《永恆回歸》不是一次對單一文化的回望,也非純然的個人返鄉敘事,而是一場藉由舞蹈身體展開的複數對話:關於傳承與創新、個體與群體、離散與歸屬。
5月
15
2025