成為商品,可以/能嗎?——短評《愛情生活》攻受版
5月
15
2023
愛情生活(台南人劇團提供/攝影陳又維)
Link
Line
Facebook
分享
小
中
大
字體
3096次瀏覽

文 吳岳霖(2023年度駐站評論人) 

將《愛情生活》改為男同志版,並命名「攻受版」,再搭配文案設計以及宣傳手段(其中合作了同志網紅與YouTuber、同志交友軟體等),都直白的主打了三位男演員的外型、肉體與屬性,於是「男體」被視為商品,將所謂的「彩虹經濟」引入劇場。 

「成為商品」乍聽有點負面,特別是以「精實的男體」為號召,確實顯得刻板,但是否讓劇場的蕭條票房為之一振?——這明顯延續自《仲夏夜汁夢》,令人振作的或許不只有票房。 

《愛情生活》攻受版從整體導購開始,到觀眾踏入水源劇場,就會看見如游泳池般、卻塞滿沙子的舞台,中央放置一個注了水的浴缸,打破《愛情生活》異性戀版近於劇本所描述的套房場景,攻受版更配合彩虹燈光、重低音音樂等,再加上陸續入場(以男同志居多)的觀眾,劇場轉換為同志夜店,於是兩位多半赤裸上身的男演員出場後,肉體的碰撞、濕漉、交疊都像是自覺於「成為商品」後的表演行為——與其說他們在扮演「男同志」、或是「狗」與「貓」(劇中人物),其實更接近「展示男體」與BL情調,而杜瑋哲與楊迦恩的身形、姿態也符合「攻」與「受」的基本投射。 

但是,劇場終究不是夜店,無論導演與演員如何玩弄第四堵牆。既是限制,也可能是劇場的某種使命,《愛情生活》攻受版始終得乘載編劇許正平試圖傳達的同婚合法化後的「後同婚時代議題」,這也是當前的這個時間點,才有可能將異性戀版成功轉譯為男同志版。 

這形成某種回溯,包含跳出代言的主詞轉換、虛擬的戲劇動作等,似乎回到早期台南人劇團擅於表現的手法,然後講述著那年《愛情生活》的台詞內容,只是時代變了、敘述者變了,但劇本中的禁慾與壓抑也同時回魂,就如這個充滿慾望的浴室(或夜店),就算都是男體,仍得穿著緊身內褲,以及時不時繫緊浴巾。 

《愛情生活》攻受版僅止於此,多少是矛盾的。其實做的是「男同志版」,而無法純粹為「攻受版」商品。「商品販售」與「劇場價值」是衝突的?或者,(異性戀者權充)男體裸露與男同志情慾真是商品,又真能衝高票房?《愛情生活》攻受版與《仲夏夜汁夢》看似一脈相成,此時就截然不同。 

《愛情生活》

演出|台南人劇團
時間|2023/05/12 19:30
地點|水源劇場

Link
Line
Facebook
分享

推薦評論
四位歌者以科薩語、祖魯語和茨瓦納語進行的演唱,試圖召喚非洲這塊土地的過往先知,加上「Isicathamiya」獨特的社會文化意涵,似也透露了某種「過去的痕跡」——既是礦工族群的社會處境,也是肯特里奇向來關注的南非人權與殖民議題。
4月
18
2025
我認為《伊南娜計畫》若能給出指引,那將會是尚未深究葛式劇場的神思,也就是通往過去、根源又能面質當下處境的當代敘事。
4月
14
2025
無論怎樣,《伊南娜計畫》是觀戲體驗的稀珍,一方面,受惠於劇場本是殼牌倉庫的樸實,沒有複雜機械的舞台設施,讓觀眾得以聚精會神於演員的臨在與肢體動作
4月
14
2025
本文要處理的,既不是對於歷史、原作的比較考據,亦非限縮在免去歷史責任的表演效果,而是著重於,2025年版本《熱帶天使》所作出的種種選擇,如何透過音樂劇的形式外顯,反映出了對於1940年代歷史創傷的無法面對。
4月
14
2025
這股喜劇感的格格不入,倒也不能歸咎於個別的選角或情節,而暗示著更大矛盾的未解決:觀眾究竟應該從什麼樣的倫理位置來觀看、理解與反思戰爭及其經驗,才算恰當?
4月
14
2025
觀賞完《熱帶天使》,思索其中提及面對身為台灣人命運的提問,卻無從在劇中得到任何深度的思辨,反而淪為過度美化的情感故事,以天使的角度來敘說這些歷史下殘酷的艱難時刻與身分認同
4月
14
2025
《未竟之歌》的「未竟」是關於人類是否仍有餘裕實踐那些尚未完成的未來。人類腳掌不斷向前,表示不可回頭的線性氣候變遷已進入臨界點,無法重啟或撤回,但是往回走是有機會的嗎?
4月
11
2025
脆弱、凶險、恐懼,都是追隨挑戰的必要之伴。在一個自由表達、詮釋過多的時代中,我突然覺得《無涯之軀》的前衛性帶有種古典,那種對技術硬核的堅持,滿載、加值、不知終點所至
4月
10
2025
《換/幻妻》讀劇導演藉由聲音、身體、影像與聲響的調度,將本劇對於婚姻的討論從個人感情層面拉到社會層面,揭露了婚家持續作為勞動力再生展機制的困境,以及其與跨國高科技產業主導的全球勞動分工共享的底層邏輯。
4月
10
2025