成為商品,可以/能嗎?——短評《愛情生活》攻受版
5月
15
2023
愛情生活(台南人劇團提供/攝影陳又維)
Link
Line
Facebook
分享
小
中
大
字體
3359次瀏覽

文 吳岳霖(2023年度駐站評論人) 

將《愛情生活》改為男同志版,並命名「攻受版」,再搭配文案設計以及宣傳手段(其中合作了同志網紅與YouTuber、同志交友軟體等),都直白的主打了三位男演員的外型、肉體與屬性,於是「男體」被視為商品,將所謂的「彩虹經濟」引入劇場。 

「成為商品」乍聽有點負面,特別是以「精實的男體」為號召,確實顯得刻板,但是否讓劇場的蕭條票房為之一振?——這明顯延續自《仲夏夜汁夢》,令人振作的或許不只有票房。 

《愛情生活》攻受版從整體導購開始,到觀眾踏入水源劇場,就會看見如游泳池般、卻塞滿沙子的舞台,中央放置一個注了水的浴缸,打破《愛情生活》異性戀版近於劇本所描述的套房場景,攻受版更配合彩虹燈光、重低音音樂等,再加上陸續入場(以男同志居多)的觀眾,劇場轉換為同志夜店,於是兩位多半赤裸上身的男演員出場後,肉體的碰撞、濕漉、交疊都像是自覺於「成為商品」後的表演行為——與其說他們在扮演「男同志」、或是「狗」與「貓」(劇中人物),其實更接近「展示男體」與BL情調,而杜瑋哲與楊迦恩的身形、姿態也符合「攻」與「受」的基本投射。 

但是,劇場終究不是夜店,無論導演與演員如何玩弄第四堵牆。既是限制,也可能是劇場的某種使命,《愛情生活》攻受版始終得乘載編劇許正平試圖傳達的同婚合法化後的「後同婚時代議題」,這也是當前的這個時間點,才有可能將異性戀版成功轉譯為男同志版。 

這形成某種回溯,包含跳出代言的主詞轉換、虛擬的戲劇動作等,似乎回到早期台南人劇團擅於表現的手法,然後講述著那年《愛情生活》的台詞內容,只是時代變了、敘述者變了,但劇本中的禁慾與壓抑也同時回魂,就如這個充滿慾望的浴室(或夜店),就算都是男體,仍得穿著緊身內褲,以及時不時繫緊浴巾。 

《愛情生活》攻受版僅止於此,多少是矛盾的。其實做的是「男同志版」,而無法純粹為「攻受版」商品。「商品販售」與「劇場價值」是衝突的?或者,(異性戀者權充)男體裸露與男同志情慾真是商品,又真能衝高票房?《愛情生活》攻受版與《仲夏夜汁夢》看似一脈相成,此時就截然不同。 

《愛情生活》

演出|台南人劇團
時間|2023/05/12 19:30
地點|水源劇場

Link
Line
Facebook
分享

推薦評論
小狐狸這一段從原鄉到陌生地的遷移歷程,彷若當代高移動率、移工人口與北漂的狀態,使得《還沒有名字的故事》不只是一齣成長童話,更像一面折射現實的萬花筒。
7月
10
2025
與其說《你說的我不相信》談論被掩藏的歷史,更像是因歷史而觸發的記憶,藉由演員一再重複扮演,呈現「開槍那瞬間」的角色演繹與心境模擬。
7月
09
2025
在這裡,是印度需要《三個傻瓜》,得以進入全球的標準化秩序之中,無論是寄望在劇中更為呈現「印度」的故事,或是打造模糊的「亞洲」,更或是希望更全面地在地化改編以致於可以看到「臺灣」
7月
08
2025
這個提問,既讓華英真正地踏上了娜拉的離家之路,重新組織了讓妍青得以登台的新家庭;卻也讓這部作品從自歷史與性別結合起來的雙重議題中,找到快速又簡便的脫身之道
7月
03
2025
在多語交織的日常音景中,理應有著不同語言各自獨特的抑揚頓挫、節奏起伏,呈現豐富而繁雜的聲音想像;可惜高度仰賴聲音敘事的《乘著未知漂流去》,最終也如其語言策略般趨向穩定單一,陷入固定頻率的迴圈。
7月
03
2025
這齣戲,潛在著對戰爭的譴責,因為潛在,所以深刻地內化了戰爭難民的人道關切;然則,進一步呢?如何探究戰爭何以發生?並從民眾的觀點出發,追問戰爭難民流離失所以後,將何去何從?
7月
01
2025
果陀劇場《三個傻瓜》改編自2009年印度寶萊塢經典《三個傻瓜》(3 Idiots),不僅具歷史意義,也面臨極高的轉譯門檻。如何在忠於原著精神的基礎上,透過文化在地化的重組,讓這部挑戰傳統教育體制故事與臺灣當代觀眾產生情感連結,無疑是一大挑戰。
7月
01
2025
本劇意圖戳破的人性,就這樣縈繞在兩人迥異的身分之間。顯然,小天是真心想幫忙,但我們卻也很難指責意欲維持尊嚴的阿修有什麼過錯,一切只因這幢大廈的結構已扭曲到讓任何善意,都只能被錯解為上對下的傲慢。
6月
30
2025
《上樑》演繹的與其說是勞資關係,不如說是創作者內心戲的兩種掙扎。而最為荒謬之處,還在於這種理想與體制的二選一,居然是讓工人的身體代為殉道,以維持創作者站在反體制立場上的純潔性。
6月
30
2025