青年優人,自在飛揚《花蕊渡河》
11月
07
2012
花蕊渡河(優人神鼓 提供)
Link
Line
Facebook
分享
小
中
大
字體
1605次瀏覽
謝筱玫

由花博定目劇改編而來的劇場版《花蕊渡河》也是第一次由青年優人在專業劇場挑大樑的演出。青年版的優人神鼓充滿熱血與飛揚跋扈的生命活力,乍看少了優人神鼓以往沉潛凝煉的宗教氣韻,但看完整場演出會發現其簡單的敘事充滿著禪意機趣,並且善用了表演者的「年輕」:故事即關於一批年輕的背包客目睹了花兒的生滅而若有所悟。本該是「澗戶寂無人,紛紛開且落」的花朵,因著少男少女的駐足停留,小花的生命與年輕人的生命兩相照見,年輕人甚至得以觀照自我、諦聽心性。於是,「花蕊渡河」的「花」最後似乎更像是在講人心中的那一點佛性。

所謂的「故事」,是由簡潔的旁白,如「一朵小花迎著朝陽」或「一朵小花在艷陽下盛開」等以時間軸的流動(朝陽、艷陽、烈日、深夜)製造簡單明瞭的敘事結構與分段。貫穿整場演出的,是一個提著皮箱的時間旅者,此人像是個雲遊僧,也像是莫測高深的武林高手,在劇中以詼諧智慧點醒、度化凡人。象徵花之精靈的舞者在旅人簪花於鬢邊之際開始舞動綻放,少女也開始了與美麗生命的相遇。開到荼蘼一景,少女與花仙舞步一致,輕盈的圓裙在舞台上畫出了兩朵花,旋轉復旋轉,悠揚的笛聲間,有著物我兩忘的狂喜。

同樣感受到天人合一境界的,是結尾的深夜一景,水聲帶出夜晚的寧靜,少年們在夜間舞長棍,既是充滿力道的武術動作,長棍抽擊鼓面上又另有一種力量,伴隨著木魚、銅鑼、笛聲,視覺與聽覺皆酣暢淋漓,然後,花瓣無聲壯闊地落下,像是靜靜落下的雪。旅人出,在一片落盡的繁華中,拾起一粒種子,生之循環反覆盡在不言中。

年輕優人的鼓聲充滿活力,鼓聲的奔放激昂也吻合年輕背包客們的性情與花之盛開,(也就是敘事巧妙的把演出者的年輕條件考慮進去,掩蓋了年輕可能的易放難收之缺陷),器樂音色的加入也有畫龍點睛的效果,木琴製造出河水流淌的感覺,與大提琴互搭則別有一種生命的喜悅,後半段的笛聲適時營造清幽效果。而這些曲調也是青年優人們的創作。

《花蕊渡河》是個讓人觀之聽之湧生歡喜的演出:作品的意境數度令人感到與天地共舞的喜悅;而這批初試啼聲的年輕一輩,他們的身手展現了紮實的訓練,更令人感受到熱情與希望。長江後浪推前浪,這批自景文高中優人表演藝術班培訓的學生,真的已經是準備好了。

《花蕊渡河》

演出|優人文化藝術基金會
時間|2012/11/02 19:30
地點|高雄市文化中心至德堂

Link
Line
Facebook
分享

推薦評論
飾演青春學子的舞者們,在拋擲五彩繽紛的小鼓的同時,向上旋轉跳躍,飛揚於舞臺之上,飾演雲遊僧人的表演者,拖移著行李箱,輕巧地漫遊四處。這些「平移」及「往上」的身體新意象,搭配寫實現代化的台詞,創造出不同於上一代優人肅穆傳統的新風景。(鄭芳婷)
12月
12
2012
在多語交織的日常音景中,理應有著不同語言各自獨特的抑揚頓挫、節奏起伏,呈現豐富而繁雜的聲音想像;可惜高度仰賴聲音敘事的《乘著未知漂流去》,最終也如其語言策略般趨向穩定單一,陷入固定頻率的迴圈。
7月
03
2025
這個提問,既讓華英真正地踏上了娜拉的離家之路,重新組織了讓妍青得以登台的新家庭;卻也讓這部作品從自歷史與性別結合起來的雙重議題中,找到快速又簡便的脫身之道
7月
03
2025
這齣戲,潛在著對戰爭的譴責,因為潛在,所以深刻地內化了戰爭難民的人道關切;然則,進一步呢?如何探究戰爭何以發生?並從民眾的觀點出發,追問戰爭難民流離失所以後,將何去何從?
7月
01
2025
果陀劇場《三個傻瓜》改編自2009年印度寶萊塢經典《三個傻瓜》(3 Idiots),不僅具歷史意義,也面臨極高的轉譯門檻。如何在忠於原著精神的基礎上,透過文化在地化的重組,讓這部挑戰傳統教育體制故事與臺灣當代觀眾產生情感連結,無疑是一大挑戰。
7月
01
2025
《上樑》演繹的與其說是勞資關係,不如說是創作者內心戲的兩種掙扎。而最為荒謬之處,還在於這種理想與體制的二選一,居然是讓工人的身體代為殉道,以維持創作者站在反體制立場上的純潔性。
6月
30
2025
本劇意圖戳破的人性,就這樣縈繞在兩人迥異的身分之間。顯然,小天是真心想幫忙,但我們卻也很難指責意欲維持尊嚴的阿修有什麼過錯,一切只因這幢大廈的結構已扭曲到讓任何善意,都只能被錯解為上對下的傲慢。
6月
30
2025
《上樑_下工後的修羅場》在舞台上創造了一個現實世界的模型,有相當豐富的細節,卻少了些粗糙的真實感,主人翁的際遇,令人感傷,卻難有深切的同感,如果有社會批判的意圖,也稍顯失焦。
6月
30
2025
本次演出試圖以魔術與戰爭這兩個規模懸殊的想像間交織張力,輔以演員的生命經驗敘事,直面觀眾並揭露出關於世界鮮為人知、或眾所皆知的秘密與真相。
6月
23
2025