一場人生閱歷後的自在演出《不可言說的真實》
9月
09
2014
不可言說的真實(臺北藝術節 提供)
Link
Line
Facebook
分享
小
中
大
字體
763次瀏覽
莫嵐蘭(2014年度駐站評論人)

光復廳彷彿凍齡般停佇在它最美好的年代,西班牙回教式建築風格華麗依舊,過去政府接待外國賓客的高級宴會廳,成為今日藝文展演的場域。”All we are saying is give peace a chance”歌聲在場中迴盪,工作人員和表演者的復古裝扮,搭配約翰‧藍儂的〈Give Peace a Chance〉,現場似乎沾染了導演李安《胡士托風波》(Taking Woodstock) 電影所描寫的時代氛圍。

1960年代是個浪漫不羈、叛逆解放且極富創造力的時代。嬉皮、搖滾、歐普藝術(Optical Art)盛行,蘇珊.桑塔格(Susan Santag)以《反詮釋》(1966年)一書站上國際舞台。此時期也是舞蹈家古名伸、梅卓燕、聲音表演家梁小衛和鋼琴家黎國媛成長的年代。她們彼此不僅相識多年,在各自領域都有不錯的發展,卻從未同臺演出。藝術總監耿一偉把她們聚在一起,更媒合六年級後段班的張育嘉擔任導演。四位港臺女性藝術家與導演,從閱讀蘇珊.桑塔格1964-1980年間的日記《正如身體駕御意識》和過往著作反芻自身,擷取心有所感的字句設為段落主題,揉合彼此的創作觀點與對生命狀態的感受。段落依序為〈看〉、〈反戰份子〉、〈依賴〉、〈疏離〉、〈矛盾〉、〈身體〉、〈痛苦〉、〈旁觀他人〉、〈愛情與迷戀〉、〈死亡〉、〈重生〉、〈閱讀〉、〈影像與我〉。

〈看〉四名表演者分立光復廳二樓迴廊一隅,以自信獨立的姿態由上而下,「看」著觀眾魚貫進入大廳的左右兩側,隨著音樂切換,〈反戰份子〉讓階梯頓時成為伸展台,四人猶如名模一般在〈Power to the People〉的旋律下,展示身體、恣意舞動。舞畢,原先由二樓垂掛鋪地的白布隨之撤去,徒留覆蓋於白布之下的野餐籃,思緒瞬間閃過古名伸過往編創的作品。〈依賴〉古名伸、梅卓燕運用接觸即興技巧,以大量支撐扶持與掙扎抵抗的動作演繹。〈疏離〉是心與身的漠然,在黎國媛的鋼琴聲中,古名伸坐在木質書桌前,面無表情反覆翻轉手腕,不斷將寫好的紙張揉成球狀擲入紙簍,最後又將廢棄的紙張拾起攤開,兩段舞蹈讓人看見珍貴友誼與生活中的無奈,不禁濕了眼眶。〈矛盾〉中黎國媛與梁小衛的聲音即興,默契十足,「你跟你媽媽有甚麼兩樣?吸飽了別人的能量就走了。……行李是包袱嗎?睡不著,我失眠。」梁小衛壓迫聲帶掐著喉頭的聲音微微顫顫,懾人力量幾乎快要窒息。〈身體〉運用梅卓燕研讀「黃帝內經」多年心得,將經絡穴位按摩的手法融入舞蹈,組編成提升自體療癒能力的「新時代女性國民健康操」。這段舞蹈與去年古舞團發表於YouTube造成轟動的「全民反核健康操」有異曲同工之妙。〈閱讀〉看見四位女性幾乎都戴上(老花)眼鏡,以中文、英文、粵語、法文朗讀蘇珊.桑塔格書中文字,陌生化語言語境造成的疏離,讓「閱讀」成為一種障礙,似乎與歲月造成的身體機能障礙呼應,但特別的是在老花眼鏡出現前,表演中感受不到「機能退化」的歲月刻痕,她們以簡單的方式幽了自己一默,讓人看見的是閱歷過後的坦然與自在。

何謂「不可言說」? 對此,東西方宗教與哲學多指向較為直觀、潛意識、神秘等非邏輯性的思維。那麼這場《不可言說的真實》背後隱藏的真實到底是什麼? 我想,在接力烹調的湯品裊裊升起的蒸氣中,在食物飄散的香氣中,在選擇將一起喝湯的生活畫面如照片般如實定格時;以及在布幕上放映我們之前看不見的烹調畫面,以及觀眾席選擇的位置,讓人觀看到某些角度,同時也失去某些角度。這些可見/不可見,可說/不可說,都早已在你我心中。

當一個可以隨意改變先天形貌的時代來臨,「美魔女」取代「風韻猶存」成為時尚代名詞,坊間整型醫療診所林立,凍結青春外貌已不成問題時,女人到了知命年紀應該是甚麼模樣? 《不可言說的真實》以美國知名才女蘇珊.桑塔格的日記為媒介,讓人看見四位相交多年的女性藝術家,彼此情好日密的友誼,並以坦然的態度面對經過歲月洗鍊後的人生,在這個充斥微整型的時代更顯珍貴。

《不可言說的真實》

演出|找我劇場
時間|2014/08/21 19:30
地點|台北市中山堂光復廳

Link
Line
Facebook
分享

推薦評論
即興表演的精髓概念「知與未知間」無語言的訊息拋接,在這兩個片段的身體得到實踐,也是破解桑塔格日記所提將事物「對象化」而產生如〈看〉、〈痛苦〉、〈旁觀他人〉各段中,看與被看間對立的焦慮與疏離。(樊香君)
9月
15
2014
《不可言說的真實》面對作家複雜的生命與思想,卻回到最根本每一創作演出者的自身,舞蹈、人聲,琴鍵觸技時身體的韻律,或蒸騰變貌的煙霧,反而自然而然地切近了關於時間與存有的命題。(李時雍)
8月
26
2014
此次北藝大的詮釋,不僅忠實再現碧娜・鮑許的編舞語言,亦展現了臺灣舞者的生命力。泥土、汗水與舞者的呼吸,使得這場重現充滿了屬於這片土地的獨特感性。
1月
28
2025
編舞家賀連華以《孤挺花》代表臺灣女性的溫柔與堅強,將母親—賀莊枝女士作為核心人物靈感,描述在平凡之下卻能擁有無止盡的愛,厚實且堅強的付出,看見母親與女兒間的情懷,無私的將愛奉獻於家庭。
1月
28
2025
北藝大舞蹈學院所演繹的《春之祭》展現了少男少女的稚嫩,和對傳統毫不質疑的信念,強而有力又精準扎實的肢體展現,替時代劃出一道嶄新的樣貌、讓經典保存得更加璀璨與深刻。
1月
28
2025
此刻舞者的肢體語彙不再是技巧的展現,而是自我與文化之間的對話,流暢又矛盾的動作軌跡,引出舞者在多元文化背景下所面臨的身分困惑與內心掙扎。觀者也深切的感受到舞作對臺灣舞蹈教育的反思,究竟是在塑造一種融合的美學,還是在培養無根的雜糅?
1月
20
2025
編舞者賀連華將佛朗明哥的激昂與臺灣女性文化的溫柔堅韌巧妙融合,從中闡述了親情愛的真諦和情感交織的過程,這樣的雙重結構不僅是對佛朗明哥精神的致敬,也在舞台上展開了一段關於母親、女性與愛的故事。
1月
19
2025
這三部作品不僅邀請觀眾進入一場身心的冒險,也提醒我們面對內心的混亂、愛情的流轉與人生的漂泊時,如何找到屬於自己的節奏與釋放。混沌不明,往往是最穩定的存在。
1月
02
2025
透過多重視角,作品呈現出移民在遷移歷史、家庭關係與國界之間的矛盾心境,並以移民後代的視野探索戰爭與移民經驗如何跨越時代與地域的界限,進一步轉化為代際之間的身份迷霧與文化矛盾。
1月
02
2025