山豬舞台上族語歌謠的「渲染」:Taiwan PASIWALI Festival(2020)的一些舉例與觀察
Sep
14
2020
PASIWALI音樂節(施靜沂提供)
Link
Line
Facebook
分享
小
中
大
字體
956次瀏覽

施靜沂(專案評論人)


今年邁入第三屆的Taiwan PASIWALI Festival,同往年舉辦於八月中旬的台東森林公園,並有許多原民手作、創意市集共襄盛舉,但因為COVID-19疫情導致其他國家的演出團體無法前來,或也因此族語傳統及創作歌謠這次擔綱的角色更為重要。

除了誠意十足的卑南族地主隊,【1】今年不少樂團都有排灣族和阿美族成員;【2】相當難得的是,過去族語歌很少有這麼多機會在大舞台上獻聲,而連出道多年、獲得金曲獎得名的排灣族歌手戴曉君也坦言,這是她上過最大的舞台。

不知是巧合或主辦單位的設計安排,〈PASIWALI〉(日出東方)這首音樂節的主題曲暨阿美族古謠,兩天不約而同地見於「PUPUNU&山的那邊」及桑梅娟的歌單。也剛好他們的歌單都涵蓋不同族群文化,反映演出者不囿於自身的族群身分,對其他的族群文化也展現一定的好奇與藝術詮釋的想法。

除了排灣族歌手不一定只唱排灣族的歌,盛會中可見許多演出者身穿自己的族服上台,介紹自己的族名及來自哪個部落,不會刻意「融入」族群多數的其他團員;也因此,觀眾便能透過不同的服飾與介紹,辨別出排灣族有東排、南排和北排,阿美族也有花蓮、台東海岸及南、北山線的差異,也可見到他們各自對歌謠詮釋、服飾及語言,甚至搭配的音樂元素等不同的喜好與運用手法。

在山豬舞台上讚頌祖靈與天父

以去年獲得PASIWALI音樂大賞的「PUPUNU&山的那邊」為例,團員來自魯凱族、排灣族及阿美族七腳川部落。團長PUPUNU自言從文化學習者的角度出發,主要分享私下練習的歌曲及部落好聽的歌;他們的第一首歌排灣族的〈頌讚祖靈〉曲風莊嚴,歌詞短短幾句,但因容納不同部落的唱法和唱腔,所以呈現豐富的音域變化,而宏亮的男聲演唱也有唱出神聖的感覺;接下來「阿新與他的朋友們」(Ti Cemelesai Ata Salasaladj)的表演,同樣也包含信仰歌單;他們以排灣族聖歌改編之〈親愛的父神〉(A Tja Kama Cemas)作為其最後一曲,此曲也有收錄在他們的同名專輯。

相較於「PUPUNU&山的那邊」的〈頌讚祖靈〉以兩位男主唱的演唱搭配領唱及合唱,藉由歌聲與祖靈連結、對話,〈親愛的父神〉從歌名便可見其攸關基督信仰與當代部落的連結;排灣族的Kerekelj以透亮、輕柔與微醺感的獨唱,唱出關乎信仰的感動,也證明了以自由、感性一點的編曲與唱法詮釋信仰,並不稍損神聖之感,反而讓人感到天父與歌者心靈的獨特連繫。

擔綱開場表演的高山舞集(施靜沂提供)

高山舞集的開場表演,則有一首東台灣觀眾耳熟能詳、頗具渲染力的卑南族歌謠〈頌祭祖先〉。【3】根據原舞者網站,此曲為陸森寶所作,創作背景與1950年代後期,族人前往太麻里山間挖掘族群創生神話【4】的竹子,旅程結束後回部落同樂與歌頌祖靈有關;明亮的曲風與歡快的節奏令人印象深刻,傳達出自族群創生地蒙受祝福與源頭活水的感動,也讓卑南族的自信自飽滿的歌聲流瀉而出。

去年在都蘭阿米斯音樂節的傳統舞台,南王部落族人在部落Ina歌聲宏亮的領唱下,邀請觀眾一同在草地上圍圈共舞;此次山豬舞台的演出,則是舞者以鼓聲和舞步圍著中間的女主唱;無論在阿美族的音樂節或自己主場,都蠻能凸顯曲子的意境及卑南族花環般簡練明亮的民族氣質;此曲也如徐睿楷在〈陸森寶音樂的傳唱、出版與流變〉【5】文中所言,除了深受卑南族人喜愛,也很早就受到阿美族等各個族群的青睞。

上述歌曲的演出比較,令人照見當代族人將信仰文化及變遷融入創作和音樂節的軌跡;這場音樂節裡同樣令筆者印象深刻的,還有排灣族歌手透過演唱不同語言的歌曲,展露其迂迴深邃且絲絲入扣的內在情感世界。

情意流轉的排灣/魯凱族語歌謠

「PUPUNU&山的那邊」的第二首歌〈ngudri ngudri〉,筆者曾於仲夏的山谷音樂節聽過去年獲得PASIWALI創作賞的Mani曾妮演唱;相較曾妮詮釋出酒後的沉醉與深邃;此次「PUPUNU&山的那邊」則透過兩名女主唱不同音域的詮釋,並穿插一首找朋友的歌,讓這首大意為「送一名喝得爛醉如泥的朋友回家」的古謠,展現豐富的層次,並有外在/內在世界的對照。

首位女主唱音高較高,而藉由重複多次的「ngudri」【6】以及「qayu」【7】兩個詞彙,凸顯俏皮微妙的氛圍與搖擺的身姿;第二位女主唱聲線較低沉悠遠,似乎已從宴會的氛圍進到了夢/潛意識的世界。如此設計,一方面反映友朋歡聚之樂,一方面彷彿醉醺醺的與會者在搖擺的步伐中逐漸醉倒。

筆者以為,排灣族歌手著重情感表達的演唱,常使人跨越語言隔閡,產生情感共鳴。「阿新與他的朋友們」的團長對這點顯然也有其自信,他說如果聽不懂族語歌,把它當西班牙語或其他外國歌來聽也行;筆者還聽到一位同為觀眾的父親跟兒子介紹,「雖然我聽不懂她唱什麼,但聲音很好聽。」這都使人在聆聽這些不同族語的歌曲時,思索起族語歌如何被不同民族的觀眾「接受」的課題。

桑梅娟此次帶來的第一首歌〈渲染〉(seredau)改編自排灣族古謠,歌名與歌手的排灣族名字相同,也是專輯的主題曲;或因此曲與歌手生命有深深連結,溢乎言語修辭的深情很自然地從歌聲中流瀉而出;但稍微可惜的是,聆聽當下,望著山豬舞台兩旁的字幕牆,總覺得若能像專輯MV一樣,有同步的族語拼音及中譯,觀眾們或許能更融入吧。

桑梅娟接著帶來的華語歌曲〈沙灘戀情〉,則展現另一種懷舊的時代感。此曲據傳為卑南族的潘銀星等人於少年時期所作;【8】相較近年來因《原住民語言發展法》等法律、政策的推行,部落展開族語及文化的復振與紮根;在那個族群文化因殖民及同化政策而快速流逝的六○年代,華語民歌在部落的流行的確造就許多轟動與感動,但之於族人,箇中滋味或許蠻複雜的吧。

即使〈渲染〉和〈沙灘戀情〉都關乎流逝的戀曲,也都相當悅耳,但前者的情感顯然更加磅礡,如同排灣族華麗的羽冠、服飾與物質文化,是在懾人的氣勢與錯落有致的音調中,展露精緻華麗的情意流轉。

Cinusu arasarascinu suarasaras saya 一整串的黃水茄 其實我是被放在最不起眼的地方

Ailjaivavu cungan aenivavucunganaen naya 你怎麼可能第一眼就看上我【9】

這樣一首低迴的戀歌,也令人想起「PUPUNU&山的那邊」演唱的〈lalesalan〉(追求淑女之歌);根據東排灣女主唱的解釋,這首古謠改編的對唱情歌,大意是男、女兩方相表白「我這麼愛你,用心愛你,希望你不要譏笑我」的心意。

排灣族歌手戴曉君(施靜沂提供)

「PUPUNU&山的那邊」的最後一首歌同於桑梅娟的〈渲染〉,是以女主角的名字為歌名的創作曲,這也是筆者第一次在大舞台聽到魯凱族情歌;「阿新與他的朋友們」則帶來多首以天氣比喻心情,並融合Bossa Nova風格的創作,無論中文歌〈只有愛,自由愛〉、族語歌〈Cevulj〉或〈下雨天〉,都在輕快的曲調中融入綿長的情意。

最後,來自牡丹鄉的戴曉君其音樂則融合月琴,深情中有幾分豁達;在筆者聽來,〈撿起你的羽毛〉與〈為彼此歌唱〉兩首族語歌雖然不走濃情密意的路線,但深沉、明亮交錯的歌聲中,彷彿無論生命歷經怎樣的低谷,都能再度追尋老鷹的身姿振翅而起,並在親族好友陪伴下獲得力量,可說把戀歌式的情意流轉,連結土地與祖靈,提升、轉化到更高的層次。

註釋

1、今年的音樂節邀請耕耘傳統樂舞多年的高山舞集偕巫師祈福開場,八十三歲的puyuma女性巫師身著族服,在高山舞集的樂舞伴隨下,在舞台上、下以米酒祝禱,祈求祖靈保佑活動及防疫順利,疫情不要來到這個地方;祈福儀式近十分鐘。除此之外,兩天的夜晚分別有金曲歌王桑布伊及歌后家家到來,可說涵蓋了卑南族傳統樂舞、族語歌謠及流行音樂的黃金陣容。

2、PUPUNU&山的那一邊、阿新與他的朋友們、東南美樂團及bdc布拉瑞揚舞團均有排灣族成員,而保卜、戴曉君、桑梅娟則為排灣族音樂人。

3、此曲原為1957年夏天,卑南族音樂人陸森寶的詞曲創作,在原舞者的網站上可找到陳光榮翻譯、胡台麗整理的中譯歌詞及卑南語拼音歌詞。紀曉君及其他演出者演出時,除了原來的歌名,也會以〈Sling Sling Sling〉為其歌名。

4、卑南族有石系及竹系兩種創生神話,亦即最初的人由竹子或石頭中誕生。

5、詳見《原住民族文獻》第18期,2014年12月。

6、排灣族語的搖啊搖或翹翹板之意,多個「ngudri」並置,表達搖晃得很嚴重的感覺。

7、原意為排灣族語的魚藤,多個「qayu」並置,形容魚兒喝了魚藤汁液後行動變遲緩,在此形容,人像喝了魚藤汁液的魚兒般爛醉如泥。

8、資料來源:「美哉Pinuyumayan」臉書粉絲團2019年8月14日貼文。

9、資料來源:《渲染》音樂專輯。

《Taiwan PASIWALI Festival》

演出|原住民族委員會主辦,角頭音樂執行
時間|2020/08/15-16 15:30-22:30
地點|台東森林公園

Link
Line
Facebook
分享

推薦評論
要帶領一組成功的大樂團不是一件容易的事情,如何控制和聲之間的平衡,讓十幾件不同的樂器,隨著節奏有默契地一起呼吸,至為關鍵。透過反覆練習、慢慢調整,尋找「對」的聲音,正是雪莉.梅里卡萊帶給「臺北DIVA爵士大樂團」最寶貴的功課。
Oct
22
2024
我們要怎麼返回當初充滿活力、令人振奮的活動規模?又或者——在當前的境況、當下的這個「形式」中,我們如何重新創造出有意義的、有開創性的「內容」?如果音樂節的小規模已成必然,那麼我們如何玩轉手上有限的資源,為現代音樂重新注入活力?
Oct
21
2024
在這場音樂會中清晰可見巴赫清唱劇中所存在的手法和素材上的多樣性。更能聽到音樂中存著新教聖詠曲與天主教複音音樂的作曲手法,在音樂形式上也隱含了義大利的協奏(唱)奏鳴曲中的重現段落形式(Ritornello form),以及三重奏鳴曲(Trio Sonata)中,三個聲部對位線條的處理。
Oct
14
2024
此時此刻,誰能說沈默不語的凝神傾聽,就算它是最好的方式,是古典音樂唯一的欣賞方式?
Oct
12
2024
北市交今年的年度歌劇自己獨挑大梁,自製的《波希米亞人》讓樂迷得以欣賞該劇的另一個版本,然而新製作最大的挑戰在於導演使否能帶領製作團隊,提出完全不同(甚至是針對在地觀眾)的獨到見解讓觀眾有不同的體驗?反之則僅限視覺上的耳目一新。
Oct
11
2024
《桃花謎》並未直面同性議題,韓沖突然接受湘雲之愛意、二人互有情意之轉折讓劇情回歸傳統生旦愛情戲,實以性別霸凌議題為主體,輕輕地觸碰到同性情誼邊界。
Oct
10
2024
他用他男低音特有的音色來詮釋,更能感受到旋律中所埋藏的詩意,對生命、對記憶的那種深刻的呼喊,也為今天的這些音樂中的兒女情長和生離死別,做了最好的註解。
Oct
04
2024
樂興之時和導演鴻鴻的勇敢實驗精神,似乎為台下眾多樂興之時的樂迷,提供了一個有趣的夜晚。然而在激情過後,在解構了普契尼的歌劇之後,我們還是得思考一下:普契尼音樂中純粹的藝術性崩解後,就像時興的分子料理一樣,巧思之後究竟還剩下什麼?
Oct
04
2024
在這個製作版本中最成功的,莫過於舞台場景的設計與呈現。這種呈現方式讓觀眾隨著四幕劇情的發展,在視覺上彷彿參與了一場藝術史上的名畫饗宴。
Sep
25
2024