「跨界」是個方法,也是問題《婚姻1/2》
7月
28
2014
婚姻1/2(國光劇團 提供)
Link
Line
Facebook
分享
小
中
大
字體
1000次瀏覽
吳岳霖(專案評論人)

由王友輝所策展的「小劇場大夢想」,自2013年啟動,今年邁入第二屆,並以「傳承、活化、新苗、跨界」作為主要精神,透過黑盒子小劇場,展現近年來展演不停卻也爭論不斷的「戲曲元素」的實驗、交融與拆解。這兩屆的參演團體中,往往會出現一個從不曾姓「京」的劇團,去年是三缺一劇團,而今年則是EX-亞洲劇團。

EX-亞洲劇團所帶來的,是該劇全體演員共同創作,由Chongtham Jayanta Meetei(江譚佳彥)所導演的《婚姻1/2》。這個作品,以「婚姻」作為故事核心,結合印度神話與現代生活為敘事架構,以他們所擅長的肢體、身體符號與表演為溝通、演繹的媒介,在時空、虛實的穿梭間,重新探問現代人對於「婚姻」、「愛」及「生育」三者的關連與矛盾。在其呈現中,除了瀰漫著濃厚的印度氣味外,更由於其碰觸了不同的肢體美學、劇本題材,而著實地站在「跨界」這個位置。

特別是在肢體方面,《婚姻1/2》維持了EX-亞洲劇團一貫的表演美學。江譚佳彥彷彿製造了一個「東方(亞洲)藝術」的熔爐,演員則作為承載與轉化的容器,將頗具意象化的肢體美學,透過身體的語彙說故事。於是,劇本主要可以被切割成兩個空間,一個是屬於神與靈魂的,另一個是現代人的,因此表演方式也分割為二。神明、神的侍者與靈魂的傳統肢體,透過一種離觀眾較遠且不熟悉的印度舞蹈,製造出一個神秘且奧妙的氛圍,特別是配合了快、慢交錯的移動與舞步,凝結出異於我們所處空間的玄奇感受,拉開了與現代人之間的差異。至於,現代夫妻的詮釋,就較屬於日常生活動作的劇場化與虛擬化。

這些肢體動作與表演程式,是難以被嚴格劃分到任何一個系統的。整個舞台、演員的身體都像是個爐子,被丟進其中的有印度舞蹈、武術、京劇程式、日本能劇的肢體等,最後熔解再重塑過後的「跨界」型態,不被任何一個系統所歸類,體現出屬於EX-亞洲劇團的身體。但,也由於這個融合、消化的過程,是以EX-亞洲劇團本身所擁有的體系作為中心,於是印度表演藝術的身體美學是相對強烈且主導的,而其他「跨界」與「跨文化」程式則是被稀釋的。於是,勉力地去觀看「戲曲元素」在裡頭殘留的痕跡,或許是神明臉上的妝譜,或許是接合在印度服飾上的(類)水袖,或許是侍者「接近」於插科打諢、檢場的功能,或許是意象化或虛擬化的動作。只是,這些方式真要與京劇搭上腔,似乎也是觀者因「小劇場大夢想」這個企劃而先入為主的判斷。那麼,又何必「跨界」?

這種紛陳與綻放的現象,則在「語言」的運用上更為明確。除了最後靈魂群聚時,為表現不同族群,演員以不同的方言詮釋,整個舞台漫佈著客家語、閩南語等,整部劇作基本上是以江譚佳彥的印度母語,與其他演員的中文所組成,這也是在《假戲真做》、《猴賽雷》一直以來的語言策略。也就是,江譚佳彥所使用的印度語並不進行字幕或任何形式的翻譯,著實地直接拋到觀眾耳際。到底該如何理解他所說的,乃是藉由他與神明或侍者間的對話,從另一方的回應進行接收。因此,整部劇作的對白設計其實是巧妙的,並不因語言的不熟悉而產生劇情的抽離。反而,是因為印度語在音節與節奏上的相對快速且連續,製造出靈魂的焦躁與喧囂感,對照了神明或不耐、或不徐。

至於,在劇本方面,我認為EX-亞洲劇團用了「完整」的策略說了個「不大完整」的故事。以題材而言,《婚姻1/2》以「婚姻」作為中心,拋出了不少問題,更透過舞台的佈景、道具,以及燈光變換,如聚光燈般把分散的探問一一聚焦。例如:「性愛」場景時,舞台背後降下兩人結婚時所穿的禮服,於是我便會開始追問,是否兩人的婚姻只因為解決性衝動呢?而生活上的衝突也會隨著精液一併噴射到子宮,然後就等候下一次衝突出現,還是卵子的受精。或是,最後兩人因為生育問題的爭執,藉由侍者與夫妻穿插式的代言,讓整個衝突的語彙交錯且紛亂在舞台之上,並把婚姻的意義打碎。整個劇本的隱喻與明示,都用得透徹。而這個劇本也帶有「跨文化」的色彩,根據節目冊的說法,《婚姻1/2》取材自印度民間故事與歐陸現代劇本《婚姻場景》。當然,這樣的素材更可被追索到易卜生的《玩偶之家》,甚至是以降的「娜拉劇」。(《婚姻場景》劇中主角也有閱讀《玩偶之家》)不過,在《婚姻1/2》裡,印度神話色彩是清晰可見的,但它與《婚姻場景》間的關係,僅有一個場次是相近的。現代雙薪夫妻在婚姻、在性愛、在生育、在工作上的矛盾與衝突,其實散落在我們生活的周遭,壓根無需聯繫到某個劇本。能夠提出質疑的,則是在於這些題材的過度集中,導致最後拋出的問題其實是瑣碎又不斷重提的,雖製造了日常生活本身的焦慮,卻也受限問題的開展,而近乎於老生常談。《婚姻1/2》雖以「開放式」作結,並降下原本在舞台頂端象徵「輪迴」的布幔,籠罩住靈魂,彷彿一個「子宮」,孕育著生命也等待下一個衝突的發生。只是,這個開放式結局到底開放了什麼觀點?還有,故事看似說完了,卻把許多問題講得不大完整也不夠深刻,結局到底是讓人深思或嘎然而止?仍有大量空間可以詮釋。

《婚姻1/2》這個作品,延續了EX-亞洲劇團原有的身體藝術與劇場美學。包含舞台簡約的兩色燈光(除了婚禮的紅色外,整場都以黃、藍為主)、各種佈景道具的「隱喻」與「象徵」(輪迴的布幔、可被移動的輪板、相望的斷橋等)、印度的古調吟唱等,都成功地營造出凝練的劇場氛圍。只是,以「跨界」做為觀看視角時,《婚姻1/2》實是以印度風格作為主角,其他藝術形態僅為添加物,最後所融出的樣貌仍是濃濃的印度身體,而這些也都在劇團本身的既定結構中發展。於是,「跨界」帶給EX-亞洲劇團的,到底是一個已經既定的樣貌,還是有更多開展空間呢?其實,「跨界」是懶惰卻又麻煩的方法,哪些該守在界內?哪些又得溢出界外的?最後所呈現的東西到底該如何權衡?另一方面,回到「小劇場大夢想」的系統裡,「戲曲元素」對於《婚姻1/2》到底產生了什麼影響?倘若抽出後,是否仍不改變其樣貌?《婚姻1/2》之後,「跨界」是個方法,但也是個期待被解決的問題。

《婚姻1/2》

演出|EX-亞洲劇團
時間|2014/07/26 14:30
地點|國光劇場

Link
Line
Facebook
分享

推薦評論
《媽媽歌星》仍是一個頗爲動人的通俗故事,創作者對蝶子和小花生命經歷的描繪,有真實的情感表現,有細緻的心理描繪,但如能在文本和舞台呈現中,再多一些戲劇時空的獨特性和現實感,或更能讓我們對她們的漂泊、孤獨、等待,心生同感。
1月
08
2026
慢島劇團的《海上漂浮者》以三位女性表演者,聲音、身體與道具的簡潔語彙,書寫外籍漁工的處境,敘事線相對單純,但也勢必難以走「寫實」路線。
1月
05
2026
這些作品展現了一群無法單靠補助或品牌效應維生,卻仍於斜槓間隙中堅持創作的靈魂。本文所關注的價值,不在於單人表演形式本身的完整度,而在於這群創作者如何在資源稀薄的褶皺中,保有最原生的敘事動能。
1月
05
2026
就算再怎麼打破第四面牆,發散傳單,呼召眾人參與這場追求歸班乃至公平的抗爭,這場以郵電案為底本的劇場創作,告訴我們的卻是:跨出劇場後,今日的理想主義所能走出的路,竟是越走越窄。
12月
30
2025
《國語課》以全女班作為號召,理應讓「女小生」成為看點。然而最終,女扮男的政治潛能未被充分發掘;欲言說的「百合」,女性角色的心路歷程又顯得不足。
12月
30
2025
《東東歷險記》試圖探討「幸福、自由、回家、再見」這些有文學有戲劇以來大家都在探討的主題,但是導演跳脫框架,給了我們不一樣的角度來問自己到底幸福是什麼?我自由嗎?可以回家嗎?再見一定會再見嗎?為什麼一位這麼年輕的創作者可以給出一齣這麼有力度的作品?
12月
30
2025
當陳姿卉以看似個人的生命經驗坦白這些思考時,所揭露的是語言與感情共同生成的演算法,觀眾在場內感受到演者對每個字詞的斟酌,仿佛正在目睹某條情感函數的現場推導
12月
25
2025
整齣劇以強勁的當代音樂形式為載體,完整呈現了從語言的壓抑、音樂的爆發、到身體的解放與靈魂的抉擇的敘事脈絡,更成功將臺語從歷史的「傷痛與禁忌」(如語言審查、內容淨化)的陰影中帶出,透過演員們強勁的演唱實力,讓臺語從被壓抑的噤聲狀態轉化為充滿解放意志的聲音。
12月
25
2025
當女子馬戲不再以性別作為唯一標識,而是透過技術選擇、身體倫理與集體勞動的配置,去處理當代身體如何承受清醒、壓力與失序,那麼它所指向的,將是一種不同於傳統馬戲或舞蹈分類的表演類型。
12月
25
2025