以生命經驗為本的音樂文本《彈琴說愛》
6月
29
2015
彈琴說愛(表演工作坊 提供)
Link
Line
Facebook
分享
小
中
大
字體
1989次瀏覽
汪俊彥(2015年度駐站評論人)

由丁乃箏編導、美籍音樂家范德騰(John Vaughan)和他的盲人鋼琴學生許哲誠主演的《彈琴說愛》在2010年於台北首演之後,在我觀看的這場演出已經是第110場了。丁乃箏是表演工作坊的主力成員,自成名作《暗戀桃花源》飾演春花一角大受好評開始,其編導作品風格性十足,尤其在運用演員肢體、安排敘事結構,而在選擇題材方向則常遊走在娛樂性與社會介入性之間。這次《彈琴說愛》選擇在台北百貨公司密度最高的信義計畫區(新舞台熄燈的信義計畫區),更與新光三越百貨公司合作。但對我來說,卻不僅僅僅是商業考量的異業結盟。以當代臺灣現代劇場史來看,細數自由遊走在大眾與文藝之間的大劇團,表坊必然是其一;但有趣的地方在於,表坊不往往只在二中選一,而是在看似大眾的作品中帶著反省,間接介入社會。

《彈琴說愛》表面上看來是場豐富的音樂劇,由兩位鋼琴家彈奏了大量著名古今中外作曲家的作品,Gershwin、Bach、Chopin、Lutoslawski、Beethoven、B. King、黎錦暉、戴傳賢等,加上高明的彈奏技巧、耳熟能詳的曲名(臺灣垃圾車會放的音樂、婚禮音樂等)、雙鋼琴、四手聯彈等等,對大部分的大眾而言,豐富的表演早已經值回票價。當然,我們可以更進一步嚴格地說,就連盲人鋼琴演奏家許哲誠本身都可以作為商業賣點之一,如何看到「特殊人士」的成功表演。就此點來說,《彈琴說愛》是非常商業、大眾而成功的。

但《彈琴說愛》還有另外一面,即呈現失去視力的哲誠在舞台上身體走位的難處。丁乃箏並沒有僅僅呈現哲誠優異的鋼琴技巧,讓哲誠單純成為大眾音樂會的演奏家;相反地,她讓哲誠成為近似相聲表演的舞台演員,必須多次大規模地在兩架鋼琴中間換位、在觀眾面前大量展現能動的身體(例如當眾脫下西裝上衣與褲子一段、范德騰搶鋼琴位子等)、大量使用語言與范說學逗唱,讓整場原本可以以鋼琴彈奏技巧為主軸的音樂劇,轉變成必須面對身體(困難)的表演。哲誠不依賴視力而只能靠著對於聲音之於空間的敏感度,要不斷與整個劇場(包括舞台上下)的各種音源雜音協調,才能精準地達成舞台上不靠人攙扶的自主移動。換句話說,對哲誠而言,聲音不只是經典或是古典,而是非常現實的。這個現實而當下的聲音性(如果我們可以這樣稱呼),同樣也反映在整齣戲的內容上,劇情安排了哲誠回顧學習音樂的辛苦過程、經歷自我質疑、在期待與辜負中載沉載浮、在異於常人的認知中重新討論顏色等,在在指出每一種看似標準而普世的價值,實質都鑲嵌在複雜的生命與歷史經驗之中。敘事又透過對照范德騰,由他自述幸福而溫暖的生命歷程,自小無慮地學音樂、古典樂與浪漫的暗戀、專業的音樂教授與演奏家、近乎自由移動的跨國菁英等,再一次凸顯音樂的現實。

如果相聲段子可以不斷透過演員的演繹而重複,《彈琴說愛》則是一場無法複製的相聲文本。它以哲誠/演員為核心的創作,回溯到表坊熟悉而擅長的集體即興表演創作,是一場以生命歷史作為即興創作底本的表演。

《彈琴說愛》

演出|表演工作坊
時間|2015/06/23 19:30
地點|台北新光三越A11六樓文化廳

Link
Line
Facebook
分享

推薦評論
整齣劇以強勁的當代音樂形式為載體,完整呈現了從語言的壓抑、音樂的爆發、到身體的解放與靈魂的抉擇的敘事脈絡,更成功將臺語從歷史的「傷痛與禁忌」(如語言審查、內容淨化)的陰影中帶出,透過演員們強勁的演唱實力,讓臺語從被壓抑的噤聲狀態轉化為充滿解放意志的聲音。
12月
25
2025
當陳姿卉以看似個人的生命經驗坦白這些思考時,所揭露的是語言與感情共同生成的演算法,觀眾在場內感受到演者對每個字詞的斟酌,仿佛正在目睹某條情感函數的現場推導
12月
25
2025
當女子馬戲不再以性別作為唯一標識,而是透過技術選擇、身體倫理與集體勞動的配置,去處理當代身體如何承受清醒、壓力與失序,那麼它所指向的,將是一種不同於傳統馬戲或舞蹈分類的表演類型。
12月
25
2025
這是歷經1949到2025年漫長時間中,從第一代客家阿婆經歷的「殺戮與囚禁」,延伸到第二代人女兒的「羞辱誤與解」,再到第三代孫子的「撕裂正當化」。這樣的歷程,細思不禁極恐,令人在陽光下不寒而「慄」。
12月
24
2025
壽司作為高度人工介入的精緻食物,並且搭配娛樂性、展示性強的旋轉列車盤,類比現代社群資訊媒體的生態,表演性跟噱頭大於事實陳述,川流不息的動態更巧妙模擬「滑」訊息的當代習慣,隱喻之高明,互動過程中感受到創作者流暢輕盈地在幽默戲謔與嚴肅批判間遊走,令觀者回味無窮。
12月
23
2025
透過前述那些刻意模糊語言的指涉,《眾神的國籍》更像是影射當今即將/正在/結束戰爭的世界萬輿,與現世的我們如此逼近。廢墟崩落,煙硝閃爍,離散的信眾與落難的神祇進退維谷,看著故人身影在惶惶記憶中逐一浮現。
12月
23
2025
如果說在劇場重現歷史情境,應要能凸顯劇場作為敘事途徑與形式的獨特性,那麼「女性角色」也是如此。如前所述,《國語課》大致疊合謝曼春與周足彼此之間的女女情愫,以及啟蒙/覺醒的抗爭關係,不過卻也未賦予這兩條關係線足夠鋪陳與連結,因而互相削弱。我們似乎無從得知這兩人為何對對方產生好感,又或者,這樣若有似無的親密關係,是否承受某種程度的社會壓力。
12月
18
2025
當曼春高唱反抗歌曲並昂首闊步迎向一片震撼紅光,演出以動人的視聽美學營造對革命先烈的致敬。但諷刺的是,之所以能在美學上被加冕為烈士,恰恰是因為曼春棄守政治理念、棄守她的組織。沒有組織的革命理念如何落地?敘事避而不談的,只能依賴最終壯烈的劇場調度做為美學與情感上的補償。
12月
18
2025
當劇場的敘事由地點和敘事者串聯,每一段歷史被切分散落在各場,敘事時間與現實時間不同步,而是不斷重新回溯與前進,似乎也同時讓時間的經緯缺乏清晰的理解路徑
12月
17
2025