語言裹覆了他與他《兩男關係》
4月
24
2012
兩男關係(驫舞劇場 提供)
Link
Line
Facebook
分享
小
中
大
字體
1888次瀏覽
陳品秀

驫舞劇場的藝術總監陳武康和團長蘇威嘉,一個粗獷一個胖,台灣這對標榜共同創作、臭味相投的難兄難弟,這次落到了香港編導林奕華的手上。在《兩男關係》之古典與極簡裡,林奕華運用大量的語言,以「娘兒們」的心理諮商式手法,一如莫札特的小星星變奏曲,反覆演繹這對相識超過十五年的朋友和舞蹈工作的夥伴關係,真假虛實地道出男人跳舞的矛盾與反差。

雖然《兩男關係》主打武康、威嘉,但林奕華並不打算向觀眾介紹武康、威嘉是誰,而是要觀眾看到「任何兩個人的關係」。從一開始,林奕華就刻意為這個作品建立虛構的定位:

威嘉穿著西裝,在左半舞台揮著球拍,假裝在打羽毛球,但沒有球、也沒有對手。武康,一如歐洲文青,在鋼琴旁朗讀。這兩個人就算自己的婚禮也不會要穿那麼隆重的灰亮西裝吧?披髮蓄鬚、山賊兒子般的武康,還居然字正腔圓地唸著《對照集》?!

台上這兩個人是叫武康和威嘉沒錯。但自稱威嘉的人有時其實是武康;有些威嘉說出來的話,可能其實是武康的感受。威嘉指著反穿西裝的武康、對著觀眾說道:「這是威嘉」。漸漸的,隨著語言脫離表象,進入內心情感的描述,就算是熟知這哥兒倆的觀眾,也慢慢分不清楚講的那些話,到底是指誰。

雖然整整一個小時反反覆覆就講了一件事:這兩人平日怎麼相處、對對方的感受如何。但語言誠實反應了這兩個經歷單純的生命體,文本的結構也在《兩男關係》成功扮演「皮囊」的功能,缺了它,這個作品的舞蹈血肉很可能會四散,落入抽象、空泛,無法跟觀眾溝通。

武康和威嘉跳起舞來,都不那麼在乎精準,但快意揮灑,卻像速寫的炭筆素描一樣寫意流暢。武康粗中帶細、威嘉音樂性十足,許多語言無法、說不清楚關係轉變和流動,都在舞蹈裡「說」了出來。比方當威嘉撐抱起武康,彼此重量的給予和交換,象徵了兩人心靈的依存關係如何轉換。

整個作品誠意十足,給人清新的感受。在《兩男關係》裡,舞蹈是情感的血肉,需要語言的文本結構皮囊落實為人形。而音樂,則是能滲透兩人關係的靈魂。

特別值得一提的,是擔任音樂創作與演奏的李世揚。他以多變的曲風因應《兩男關係》,有時有爵士的調皮、有時有新世紀的清新,拆了琴蓋彈起「裝置鋼琴」,有時溫柔有時暴烈。李世揚的音樂,善解人意地為舞者提供動能。像個說書人,成功掌握了整個作品的氛圍。有如此的音樂相伴,相信舞者們都會覺得,跳舞是件很幸福的事。

《兩男關係》

演出|驫舞劇場
時間|2012/04/20 19:30
地點|台北國家劇院實驗劇場

Link
Line
Facebook
分享

推薦評論
即使通過廣播間的訪談和直播,得以和他們說話(speaking with)或是和他們一起說話(speaking alongside),但在語言翻譯的重重阻隔下,移工的聲音究竟有沒有在作品中浮現?
5月
12
2026
當那具顛倒爬行的身體從風琴椅後方現身,當路之的雙腳持續行走卻始終在原位,巴魯的問題留了下來:當我們去除所有他者的觀看、舒張了身份,在那個終極的烏托邦之後,我們看見的是什麼?
5月
08
2026
當我們以為碰觸到了北管的靈魂、回頭卻發現自己仍在旋繞的樂音中打轉。如《子弟站棚》的舞者們,在亂彈戲和當代肢體之間來回擺盪,學習複習,樂做永不止歇的子弟生。
5月
06
2026
《低著的世界》以三種並行的身體語言構築其核心:光源獵住了臉,將主體壓縮為感知勞動的節點;衣物佔據了皮膚,使主體與科技的黏著成為可見的物質;音聲耗損了意志,將身體推向自動化的臨界。
4月
30
2026
《當水落下》特別之處在於避開了直接的「中 vs 台」談論框架,轉而透過旅德新加坡舞者李文偉與台灣舞者周書毅的身體對話,在共享華人文化背景的同時,更拉開了一層地緣政治的緩衝與對照。正如開場,兩位舞者身著相似服裝,肩並肩地左右搖晃、踏步、點地,卻也能察覺些微時間差的肢體動作。大區塊的相似或許指向了共享的華人文化身分,而這份微小的時間差異,似乎也為後面的段落做了一點暗示——關於兩人在「從小建構」與「後天習得」文化身體的時間感差異。
4月
29
2026
總體而言,作品雖試圖回應移工參與與再現的困境,但語言、歌謠、流行樂曲的運用,乃至單元設計皆如雙面刃;即便並置雙語並邀請移工現身訪談,足以視作形式上對語言平權與多元共榮的趨近,卻因缺乏有效的轉譯機制,使觀者仍難以實質理解。
4月
29
2026
索拉舞蹈空間於高雄深耕環境劇場已屆七年,《身體容器_空間與身體的對話》(以下簡稱《身體容器》)對公共場域的感官重構,正是對此一命題進行復返式的叩問:當身體走入特定場域,環境如何介入身體?而那份被喚醒的身體知覺,又是如何在觸發的當下,就地生成為創作本身?
4月
28
2026
於是,無論是難民、旅人,或創作者自身,皆在流動之中透過身體經歷遷徙、穿越與再定位——在空間中被形塑,也在文化中被重新編碼。身體既是承載,也是生成;既是被迫流離的載體,同時也是持續思考自身處境的場所。
4月
27
2026
《織繩界》引人深思之處正在於此:當關係不斷被強化、制度化,並最終凝固為結構時,個體是否仍能在其中保有自由?編舞者沒有給出明確的答案,而是讓作品停留在這個持續運作、充滿摩擦且尚未完成的狀態之中。
4月
27
2026